Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/01/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de invoering van de euro in de regelgeving die de wedden, toelagen en vergoedingen toegekend aan de personeelsleden van de rijkswacht bepaalt "
Koninklijk besluit betreffende de invoering van de euro in de regelgeving die de wedden, toelagen en vergoedingen toegekend aan de personeelsleden van de rijkswacht bepaalt Arrêté royal relatif à l'introduction de l'euro dans la réglementation fixant les traitements, allocations et indemnités accordés aux membres du personnel de la gendarmerie
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DE LA JUSTICE
28 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit betreffende de invoering van de 28 JANVIER 2002. - Arrêté royal relatif à l'introduction de l'euro
euro in de regelgeving die de wedden, toelagen en vergoedingen dans la réglementation fixant les traitements, allocations et
toegekend aan de personeelsleden van de rijkswacht bepaalt indemnités accordés aux membres du personnel de la gendarmerie
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het Vu la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps
personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, gewijzigd bij opérationnel de la gendarmerie, modifiée par les lois des 8 juin 1978
de wetten van 8 juni 1978 en 9 december 1994, inzonderheid op artikel et 9 décembre 1994, notamment l'article 1er, § 1er, alinéa 1er,
1, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1991; modifié par la loi du 18 juillet 1991;
Gelet op de wet van 19 december 1980 betreffende de geldelijke rechten Vu la loi du 19 décembre 1980 relative aux droits pécuniaires des
van de militairen, inzonderheid op de artikelen 2, § 1 en 5; militaires notamment les articles 2, § 1er et 5;
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 121; structuré à deux niveaux, notamment l'article 121;
Gelet op de verordeningen (EG) Nr 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 Vu les règlements européens (CE) N° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997
over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en Nr fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et
974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; N° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de l'euro; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux
toelage aan militairen die de opleiding tot parachutist hebben militaires ayant reçu l'instruction de parachutiste, notamment
ontvangen, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 augustus 1994; l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 11 août 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende de Vu l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van toelagen aan leden van de krijgsmacht evenals aan aux membres des forces armées, ainsi qu'à certains membres civils du
sommige leden van het burgerlijk personeel van het departement van département de la défense nationale pour certains travaux ou
landsverdediging, voor sommige werken of prestaties van bijzondere prestations qui revêtent un caractère spécialement dangereux ou
gevaarlijke of ongezonde aard, inzonderheid op tabel 1 in bijlage, insalubre, notamment le tableau 1 y annexé, modifié par l'arrêté royal
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1977, tabel 2,
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 1987, tabel 3, du 1er mars 1977, le tableau 2, modifié par l'arrêté royal du 11
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1977, en de tabellen décembre 1987, le tableau 3, modifié par l'arrêté royal du 1er mars
4 en 5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juni 1975; 1977, et les tableaux 4 et 5, modifiés par l'arrêté royal du 18 juin
Gelet op het koninklijk besluit van 1 oktober 1973 tot vaststelling 1975; Vu l'arrêté royal du 1er octobre 1973 fixant la rémunération des
van de bezoldiging van de personen belast met een leeropdracht aan personnes chargées d'une mission d'enseignement dans certaines écoles
sommige scholen voor de vorming en voortgezette opleiding van de formation et de perfectionnement des officiers et allouant une
officieren en tot toekenning van een toelage aan de titularissen van allocation aux titulaires de certaines fonctions dans ces écoles,
sommige betrekkingen bij die scholen, inzonderheid op de artikelen 4
en 10, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 maart 1995; notamment les articles 4 et 10, modifiés par l'arrêté royal du 23 mars 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1974 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1974 fixant le régime des allocations
van het stelsel der toelagen en premies verschuldigd aan de militairen et primes dues aux militaires participant au service aérien d'une des
die deelnemen aan de luchtdienst van de krijgsmachtdelen, inzonderheid
op de tabellen A, B, en C in bijlage, gewijzigd bij de koninklijke forces armées, notamment les tableaux A, B et C en annexe, modifiés
besluiten van 1 maart 1977, 19 november 1990 en 11 augustus 1994; par les arrêtés royaux des 1er mars 1977, 19 novembre 1990 et 11 août
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling 1994; Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation
van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België applicable au militaire qui, en Belgique est astreint à supporter
verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, inzonderheid op certaines charges réelles, notamment l'article 27, modifié par
artikel 27, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 augustus 1994, l'arrêté royal du 11 août 1994, le tableau 1 y annexé, modifié par
tabel 1, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7 juli 1987, tabel l'arrêté ministériel du 7 juillet 1987, le tableau 2, modifié par les
2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 juni 1978 en 11
augustus 1994, tabel 3 en tabel 4, gewijzigd bij het koninklijk arrêtés royaux des 1er juin 1978 et 11 août 1994, le tableau 3 et le
besluit van 11 augustus 1994; tableau 4, modifié par l'arrêté royal du 11 août 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 1976 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 13 janvier 1976 réglant l'octroi d'une allocation
de toekenning van een forfaitaire maandtoelage aan sommige leden van forfaitaire mensuelle à certains membres des unités spéciales de la
de bijzondere eenheden belast met de wegpolitie, inzonderheid artikel police de la route, notamment l'article 5, modifié par l'arrêté royal
5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 maart 1995; du 23 mars 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1977 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 1er mars 1977 fixant le régime d'indemnisation
het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen en de met applicable aux militaires et aux personnes assimilées aux militaires
militairen gelijkgestelde personen die bij de Belgische strijdkrachten en service aux forces belges en République fédérale d'Allemagne ou
in de Bondsrepubliek Duitsland in dienst zijn of daarbij op dienstreis accomplissant des déplacements de service auprès de ces forces,
zijn, inzonderheid op tabellen 1, 2 en 3, tabel 4, gewijzigd bij het notamment les tableaux 1, 2 et 3, le tableau 4, modifié par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1989, en tabel 5; royal du 17 juillet 1989, et le tableau 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des
bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht,
inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van membres du personnel de la gendarmerie, notamment l'article 3, modifié
30 november 1988, 28 januari 1991, 7 mei 1991, 22 december 1991, 25 par les arrêtés royaux des 30 novembre 1988, 28 janvier 1991, 7 mai
januari 1994, 2 december 1994, en 25 februari 1996, artikel 10, 1991, 22 décembre 1991, 25 janvier 1994, 2 décembre 1994 et 25 février
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 december 1994 en 25 1996, l'article 10, modifié par les arrêtés royaux des 16 décembre
februari 1996, artikel 17, gewijzigd de koninklijke besluiten van 22 1994 et 25 février 1996, l'article 17, modifié par les arrêtés royaux
juni 1988, 30 november 1988, 4 september 1990, 28 januari 1991, 7 mei des 22 juin 1988, 30 novembre 1988, 4 septembre 1990, 28 janvier 1991,
1991 en 22 december 1992, artikel 24, gewijzigd bij de koninklijke 7 mai 1991 et 22 décembre 1992, l'article 24, modifié par les arrêtés
besluiten van 28 januari 1991 en 2 december 1994; artikel 29 gewijzigd royaux des 28 janvier 1991 et 2 décembre 1994, l'article 29, modifié
bij het koninklijk besluit van 25 februari 1996, artikel 29ter par l'arrêté royal du 25 février 1996, l'article 29ter, introduit par
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 maart 1997, artikel 30 l'arrêté royal du 2 mars 1997, l'article 30, modifié par l'arrêté
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 januari 1991, artikel royal du 28 janvier 1991, l'article 30ter introduit par l'arrêté royal
30ter ingevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 1994, du 16 décembre 1994, l'article 33, modifié par l'arrêté royal du 25
artikel 33, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 februari 1996,
artikel 37, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 januari février 1996, l'article 37, modifié par les arrêtés royaux des 28
1991, 25 februari 1996 en 2 maart 1998, artikel 39, gewijzigd bij het janvier 1991, 25 février 1996 et 2 mars 1998, l'article 39, modifié
koninklijk besluit van 16 december 1994, bijlage A gewijzigd bij de par l'arrêté royal du 16 décembre 1994, l'annexe A modifiée par les
koninklijke besluiten van 30 november 1988, 28 januari 1991, 27 arrêtés royaux des 30 novembre 1988, 28 janvier 1991, 27 octobre 1992,
oktober 1992, 22 december 1992, 25 januari 1994, 2 december 1994, 16 22 décembre 1992, 25 janvier 1994, 2 décembre 1994, 16 décembre 1994,
december 1994, 25 februari 1996 en 2 maart 1998 en bijlage C, 25 février 1996 et 2 mars 1998 et l'annexe C, introduite par l'arrêté
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 februari 1996; royal du 25 février 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1994 houdende Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1994 accordant une allocation
toekenning van een forfaitaire toelage aan de leden van de rijkswacht forfaitaire aux membres du personnel de la gendarmerie assurant la
die de onmiddellijke beveiliging van de Vorst en van sommige leden van protection immédiate du Souverain et de certains membres de la Famille
de Koninklijke familie verzekeren, inzonderheid op artikel 2; royale, notamment l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 1999 houdende toekenning Vu l'arrêté royal du 8 juillet 1999 accordant une indemnité
van een functievergoeding aan de personeelsleden van de rijkswacht in fonctionnelle aux membres du personnel de la gendarmerie en service à
dienst bij het speciale interventie-eskadron of opgeroepen in steun l'escadron spécial d'intervention, ou appelés en support de cette
aan deze eenheid of om erbij een opleiding te volgen, inzonderheid op unité, ou pour y suivre une formation, notamment les articles 1er et
de artikelen 1 en 3; 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 1999 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 juillet 1999 portant fixation d'une allocation
van een forfaitaire toelage toegekend aan sommige personeelsleden van forfaitaire octroyée à certains membres du personnel de la gendarmerie
de rijkswacht die ingezet zijn in het veiligheidsdetachement van de engagés dans le détachement de sécurité de l'aéroport national,
nationale luchthaven, inzonderheid op artikel 3; notamment l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 1999 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 juillet 1999 fixant les conditions d'octroi
van de toekenningsvoorwaarden van een vergoeding toegekend aan de d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel de la gendarmerie
personeelsleden van de rijkswacht die deelnemen aan humanitaire of qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police
politieoperaties onder het gezag van een of meerdere internationale patronnées par un ou des organisme(s) international (aux), notamment
instellingen, inzonderheid op artikel 1; l'article 1er;
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 oktober 2000; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van 11 december 2000 van Onze Minister Vu l'accord du 11 décembre 2000 de Notre Ministre du Budget;
van Begroting; Gelet op het protocol Nr. 37 van 2 februari 2001 van het Vu le protocole N° 37 du 2 février 2001 du comité de négociation pour
onderhandelingscomité voor de politiediensten; les services de police;
Gelet op het gunstig advies van de Adviesraad van burgemeesters, Vu l'avis favorable du Conseil consultatif des bourgmestres, donné le
gegeven op 28 mei 2001; 28 mai 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de wijzigingen die genoodzaakt worden door de Considérant que les adaptations nécessitées par l'introduction de
invoering van de EURO, in dit geval toegepast worden op teksten die, l'EURO s'appliquent dans le cas présent à des textes qui, nonobstant
niettegenstaande de huidige politiehervorming, toepasbaar blijven op la réforme de police actuellement en cours, restent applicables aux
de actuele personeelsleden die hebben geopteerd voor het behoud van membres actuels du personnel qui ont opté pour le maintien du statut
het statuut dat van kracht is vóór de datum van 31 maart 2001; préexistant à la date du 31 mars 2001;
Dat een aanzienlijk gedeelte van die personeelsleden in plaats wordt Qu'une partie importante de ces membres du personnel est mise en place
gesteld op het niveau van de politiezones, wat tot gevolg heeft dat au niveau des zones de police, ce qui a pour effet de faire relever
deze personen afhangen van een lokaal bestuur en niet meer van een ces personnes d'administrations locales et non plus d'une seule
centraal bestuur; administration centrale;
Dat, gelet op de complexiteit van de inplaatsstelling van de nieuwe Que vu la complexité de la mise en place de la nouvelle police, il
politie, het belangrijk is dat al die besturen, die reeds zwaar belast importe que toutes ces administrations, déjà fortement sollicitées par
worden door de kwestieuze hervorming, vóór 1 januari 2002 beschikken ladite réforme, disposent avant le 1er janvier 2002 de textes
over goedgekeurde en eenvormige teksten, teneinde eenieder een coordonnés et uniformes dans leur libellé dans les meilleurs délais,
identieke behandeling te garanderen; afin de garantir à tous un traitement identique;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Sur proposition de Nos Ministres de l'Intérieur et de la Justice et de
Minister van Justitie en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel

politiediensten bedoeld in artikel I.I.1, 2°, van het koninklijk des services de police visés à l'article I.I.1er, 2°, de l'arrêté
besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des
personeel van de politiediensten, die tot 31 maart 2001 onder de services de police, qui jusqu'au 31 mars 2001 avaient la position
toepassing vielen van de rechtspositieregeling van een personeelslid
van het operationeel korps of van het administratief en logistiek juridique d'un membre du personnel du corps opérationnel ou du corps
korps van de rijkswacht, hierna « het personeelslid van het administratif et logistique de la gendarmerie, ci-après dénommés « le
operationeel korps van de rijkswacht » of « het personeelslid van het membre du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie » ou « le
administratief en logistiek korps van de rijkswacht » genoemd, in de membre du personnel du corps administratif et logistique de la
mate dat de reglementaire bepalingen bedoeld in artikelen 2 tot 25 van gendarmerie », dans la mesure où les dispositions réglementaires
toepassing blijven op deze personeelsleden of moeten toegepast worden visées aux articles 2 à 25, demeurent d'application à ces membres du
op toestanden voorafgaand aan de datum waarop zij werden opgeheven of personnel ou doivent être appliquées à des situations antérieures à la
ophouden van toepassing te zijn. date de leur abrogation ou de cessation d'effets.

Art. 2.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 2.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht worden in artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 maart
1961 betreffende de toelage aan militairen die de opleiding tot gendarmerie, dans l'article 1er de l'arrêté royal du 23 mars 1961
parachutist hebben ontvangen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van relatif à l'allocation accordée aux militaires ayant reçu
11 augustus 1994, de woorden « 2.657 frank », « 6.655 frank », « 8.855 l'instruction de parachutiste, modifié par l'arrêté royal du 11 août
1994, les mots « 2.657 francs », « 6.655 francs », « 8.855 francs » et
frank » en « 11.082 frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 11.082 francs » sont respectivement remplacés par « 65,87 EUR », «
« 65,87 EUR », « 164,98 EUR », « 219,51 EUR » en « 274,72 EUR ». 164,98 EUR », « 219,51 EUR » et « 274,72 EUR ».

Art. 3.Voor de personeelsleden van het operationeel korps en van het

Art. 3.Pour les membres du personnel du corps opérationnel et du

administratief en logistiek korps van de rijkswacht, wordt de tabel 1, corps administratif et logistique de la gendarmerie, le tableau 1,
in bijlage bij het koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende annexé à l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif à l'octroi
de toekenning van toelagen aan leden van de krijgsmacht, evenals aan d'allocations aux membres des forces armées, ainsi qu'à certains
sommige leden van het burgerlijk personeel van het departement van membres civils du département de la défense nationale pour certains
landsverdediging, voor sommige werken of prestaties van bijzonder travaux ou prestations qui revêtent un caractère spécialement
gevaarlijke of ongezonde aard, gewijzigd bij het koninklijk besluit dangereux ou insalubre, et modifié par l'arrêté royal du 1er mars
van 1 maart 1977, vervangen door de tabel 1 in bijlage A bij dit besluit. 1977, est remplacé par le tableau 1 en annexe A au présent arrêté.

Art. 4.Voor de personeelsleden van het operationeel korps en van het

Art. 4.Pour les membres du personnel du corps opérationnel et du

corps administratif et logistique de la gendarmerie, le tableau 2,
annexé au même arrêté et modifié par l'arrêté royal du 11 décembre
administratief en logistiek korps van de rijkswacht, wordt de tabel 2 1987, est remplacé par le tableau 2 en annexe A au présent arrêté.
in bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit

Art. 5.Pour les membres du personnel du corps opérationnel et du

van 11 december 1987, vervangen door de tabel 2 in bijlage A bij dit besluit. corps administratif et logistique de la gendarmerie, le tableau 3,

Art. 5.Voor de personeelsleden van het operationeel korps en van het

annexé au même arrêté et modifié par l'arrêté royal du 1er mars 1977,
administratief en logistiek korps van de rijkswacht, wordt de tabel 3 est remplacé par le tableau 3 en annexe A au présent arrêté.
in bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit
van 1 maart 1977, vervangen door de tabel 3 in bijlage A bij dit
besluit.

Art. 6.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 6.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, worden de tabellen 4 en 5 in bijlage bij hetzelfde gendarmerie, les tableaux 4 et 5, annexés au même arrêté et modifiés
besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juni 1975, par l'arrêté royal du 18 juin 1975, sont remplacés par les tableaux 4
vervangen door de tabellen 4 en 5 in bijlage A bij dit besluit. et 5 en annexe A au présent arrêté.

Art. 7.In artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit van 1 oktober

1973 tot vaststelling van de bezoldiging van de personen belast met

Art. 7.Dans l'article 4, § 1er, de l'arrêté royal du 1er octobre 1973

een leeropdracht aan sommige scholen voor vorming en voorgezette fixant la rémunération des personnes chargées d'une mission
opleiding van officieren en tot toekenning van een toelage aan de d'enseignement dans certaines écoles de formation et de
perfectionnement des officiers et allouant une allocation aux
titularissen van sommige betrekkingen bij die scholen, gewijzigd bij titulaires de certaines fonctions dans ces écoles, modifié par
het koninklijk besluit van 23 maart 1995, worden de woorden « 104.540 l'arrêté royal du 23 mars 1995, les mots « 104.540 francs », « 80.547
frank », « 80.547 frank », « 46.272 » en « 34.275 frank » francs », « 46.272 francs » et « 34.275 francs » sont respectivement
respectievelijk vervangen door de woorden « 2.591,48 EUR », « 1.996,71 remplacés par « 2.591,48 EUR », « 1.996,71 EUR », « 1.147,06 EUR » et
EUR », « 1.147,06 EUR » en « 849,66 EUR ». « 849,66 EUR ».

Art. 8.In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 8.Dans l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal

koninklijk besluit van 23 maart 1995, worden de woorden « 114.252 du 23 mars 1995, les mots « 114.252 francs » et « 57.126 francs » sont
frank » en « 57.126 frank » respectievelijk vervangen door de woorden respectivement remplacés par les mots « 2.832,24 EUR » et « 1.416,12
« 2.832,24 EUR » en « 1.1416,12 EUR ». EUR ».

Art. 9.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 9.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, worden de tabellen A, B en C in bijlage bij het koninklijk gendarmerie, les tableaux A, B et C annexés à l'arrêté royal du 29
besluit van 29 januari 1974 tot vaststelling van het stelsel der janvier 1974 fixant le régime des allocations et primes dues aux
toelagen en premies verschuldigd aan de militairen die deelnemen aan militaires participant au service aérien d'une des forces armées,
de luchtdienst van de krijgsmachtdelen, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 1 maart 1977, 19 november 1990 en 11 augustus 1994, modifié par les arrêtés royaux des 1er mars 1977, 19 novembre 1990 et
vervangen door de tabellen A, B en C in bijlage B bij dit besluit. 11 août 1994, sont remplacés par les tableaux en annexe B au présent

Art. 10.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

arrêté.

Art. 10.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, worden in artikel 27, § 2, van het koninklijk besluit van gendarmerie, dans l'article 27, § 2, de l'arrêté royal du 21 octobre
21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel
toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde 1975, fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en
werkelijke lasten te dragen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles, modifié
11 augustus 1994, de woorden « 38.560 frank » vervangen door de par l'arrêté royal du 11 août 1994, les mots « 38.560 francs » sont
woorden « 955,88 EUR ». remplacés par les mots « 955,88 EUR ».

Art. 11.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 11.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, worden de tabel 1 in bijlage bij hetzelfde besluit en gendarmerie, le tableau 1, annexé au même arrêté et modifié par
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7 juli 1987, vervangen door l'arrêté ministériel du 7 juillet 1987, est remplacé par le tableau 1
de tabel 1 in bijlage C bij dit besluit. en annexe C au présent arrêté.

Art. 12.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 12.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, wordt de tabel 2, in bijlage bij hetzelfde besluit en gendarmerie, le tableau 2, annexé au même arrêté et modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 juni 1978 en 11 augustus arrêtés royaux des 1er juin 1978 et 11 août 1994, est remplacé par le
1994, vervangen door de tabel 2 in bijlage C bij dit besluit. tableau 2 en annexe C au présent arrêté.

Art. 13.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 13.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, wordt de tabel 3, in bijlage bij hetzelfde besluit, gendarmerie, le tableau 3, annexé au même arrêté, est remplacé par le
vervangen door de tabel 3 in bijlage C bij dit besluit. tableau 3 en annexe C au présent arrêté.

Art. 14.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 14.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, wordt de tabel 4, in bijlage bij hetzelfde besluit en gendarmerie, le tableau 4, annexé au même arrêté et modifié par
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 augustus 1994, vervangen l'arrêté royal du 11 août 1994, est remplacé par le tableau 4 en
door de tabel 4 in bijlage C bij dit besluit. annexe C au présent arrêté.

Art. 15.In artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 13 januari

Art. 15.Dans l'article 5, § 1er, de l'arrêté royal du 13 janvier 1976

1976 tot regeling van de toekenning van een forfaitaire maandtoelage réglant l'octroi d'une allocation forfaitaire mensuelle à certains
aan sommige leden van de bijzondere eenheden belast met de wegpolitie, membres des unités spéciales de la police de la route, modifié par
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 maart 1995, worden de l'arrêté royal du 23 mars 1995, les mots « 6.284 francs », « 7.426
woorden « 6.284 frank », « 7.426 frank » en « 8.569 frank » francs » et « 8.569 francs » sont respectivement remplacés par les
respectievelijk vervangen door de woorden « 155,78 EUR », « 184,09 EUR » en « 212,42 EUR ». mots « 155,78 EUR », « 184,09 EUR » et « 212,42 EUR ».

Art. 16.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 16.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, worden de tabellen 1, 2 en 3 in bijlage bij het koninklijk gendarmerie, les tableaux 1, 2 et 3 annexés à l'arrêté royal du 1er
besluit van 1 maart 1977 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel mars 1977 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
toepasselijk op de militairen en de met militairen gelijkgestelde et aux personnes assimilées aux militaires en service aux forces
personen die bij de Belgische strijdkrachten in de Bondsrepubliek belges en République fédérale d'Allemagne ou accomplissant des
Duitsland in dienst zijn of daarbij op diensten zijn, vervangen door déplacements de service auprès de ces forces, sont remplacés par les
de tabellen 1, 2 en 3 in bijlage D bij dit besluit. tableaux 1, 2 et 3 en annexe D au présent arrêté.

Art. 17.Voor de personeelsleden van het operationeel korps van de

Art. 17.Pour les membres du personnel du corps opérationnel de la

rijkswacht, wordt de tabel 4 in bijlage bij hetzelfde besluit en gendarmerie, le tableau 4, annexé au même arrêté et modifié par
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1989, vervangen door l'arrêté royal du 17 juillet 1989, est remplacé par le tableau 4 en
de tabel 4 in bijlage D bij dit besluit. annexe D au présent arrêté.

Art. 18.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 24 oktober

Art. 18.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 24 octobre 1983

1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la
rijkswacht, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede gendarmerie, les montants exprimés en francs figurant à la deuxième
kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. euros dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 19.Artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 24 oktober

Art. 19.L'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 24 octobre 1983

1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la
rijkswacht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 november gendarmerie, modifié par les arrêtés royaux des 30 novembre 1988, 28
1988, 28 januari 1991, 7 mei 1991, 22 december 1991, 25 januari 1994, janvier 1991, 7 mai 1991, 22 décembre 1991, 25 janvier 1994, 2
16 december 1994 en 25 februari 1996, wordt vervangen door de volgende décembre 1994, 16 décembre 1994 et 25 février 1996, est remplacé par
bepaling : la disposition suivante :
« § 2. In afwijking van § 1, wordt de wedde van de kandidaat-officier, « § 2. Par dérogation au § 1er, le traitement du candidat officier
aangesteld in de graad van wachtmeester of van adjudant, vastgesteld commissionné au grade de maréchal des logis ou d'adjudant, est fixé
in de volgende weddeschalen : dans les échelles suivantes :
1° voor de kandidaat niet bedoeld in 2° en 3° hieronder : 1° pour le candidat non visé aux 2° et 3° ci-après :
13.409,11 EUR - 19.659,32 EUR 13.409,11 EUR - 19.659,32 EUR
31 x 393,78 EUR 31 x 393,78 EUR
42 x 576,98 EUR 42 x 576,98 EUR
52 x 552,19 EUR; 52 x 552,19 EUR;
2° voor de aangeworven kandidaat die houder is van een diploma of 2° pour le candidat recruté étant porteur d'un diplôme ou certificat
studiegetuigschrift dat tenminste gelijkwaardig is met die welke in
aanmerking worden genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van d'études au moins équivalent à ceux pris en considération pour le
niveau 1 bij de Rijksbesturen, met uitzondering van dat van burgerlijk recrutement des agents de niveau 1 dans les Administrations de l'Etat,
ingenieur : à l'exception de celui d'ingénieur civil :
18.120,92 EUR - 29.467,23 EUR 18.120,92 EUR - 29.467,23 EUR
31 x 618,08 EUR 31 x 618,08 EUR
102 x 949,21 EUR; 102 x 949,21 EUR;
3° voor de aangeworven kandidaat die houder is van een diploma van 3° pour le candidat recruté étant porteur d'un diplôme d'ingénieur
burgerlijk ingenieur : civil :
22.382,81 EUR - 35.053,12 EUR 22.382,81 EUR - 35.053,12 EUR
31 x 618,08 EUR 31 x 618,08 EUR
102 x 1.081,61 EUR. » 102 x 1.081,61 EUR. »

Art. 20.Bijlage A van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke

Art. 20.L'annexe A du même arrêté, modifiée par les arrêtés royaux

besluiten van 30 november 1988, 28 januari 1991, 7 mei 1991, 27 des 30 novembre 1988, 28 janvier 1991, 7 mai 1991, 27 octobre 1992, 22
oktober 1992, 22 december 1992, 25 januari 1994, 2 december 1994, 16 décembre 1992, 25 janvier 1994, 2 décembre 1994, 16 décembre 1994, 25
december 1994, 25 februari 1996 en 2 maart 1998, wordt vervangen door février 1996 et 2 mars 1998, est remplacée par l'annexe E au présent
bijlage E bij dit besluit. arrêté.

Art. 21.Bijlage C van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk

Art. 21.L'annexe C du même arrêté, introduite par l'arrêté royal du

besluit van 25 februari 1996, wordt vervangen door bijlage F bij dit 25 février 1996, est remplacée par l'annexe F au présent arrêté.
besluit.

Art. 22.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 september 1994

Art. 22.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 23 septembre 1994

houdende toekenning van een forfaitaire toelage aan de leden van het accordant une allocation forfaitaire aux membres du personnel de la
personeel van de rijkswacht die de onmiddellijke beveiliging van de
Vorst en van sommige leden van de Koninklijke familie verzekeren, gendarmerie assurant la protection immédiate du Souverain et de
worden de woorden « 720 frank », « 650 frank » en « 600 frank » certains membres de la Famille royale, le mots « 720 francs », « 650
respectievelijk vervangen door de woorden « 17,85 EUR », « 16,12 EUR » francs » et « 600 francs » sont respectivement remplacés par les mots
en « 14,88 EUR ». « 17,85 EUR », « 16,12 EUR » et « 14,88 EUR ».

Art. 23.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 8 juli 1999

Art. 23.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 8 juillet 1999

houdende toekenning van een functievergoeding aan de personeelsleden accordant une indemnité fonctionnelle aux membres du personnel de la
van de rijkswacht in dienst bij het speciale interventie-eskadron, of gendarmerie en service à l'escadron spécial d'intervention, ou appelés
opgeroepen in steun aan deze eenheid, of om erbij een opleiding te en support de cette unité, ou pour y suivre une formation, les
volgen, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom montants exprimés en francs figurant à la deuxième colonne du tableau
van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro suivant sont remplacés par les montants exprimés en euros dans la
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 24.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 8 juli 1999

Art. 24.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 8 juillet 1999 portant

houdende vaststelling van een forfaitaire toelage toegekend aan fixation d'une allocation forfaitaire octroyée à certains membres du
sommige personeelsleden van de rijkswacht die ingezet zijn in het
veiligheidsdetachement van de nationale luchthaven, worden de woorden personnel de la gendarmerie engagés dans le détachement de sécurité de
« 600 francs » worden vervangen door de woorden « 14,88 EUR ». l'aéroport national, les mots « 600 francs » sont remplacés par les
mots « 14,88 EUR ».

Art. 25.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 1999

Art. 25.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 8 juillet 1999 fixant

houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een vergoeding les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du
toegekend aan de personeelsleden van de rijkswacht die deelnemen aan personnel de la gendarmerie qui participent à des opérations à
humanitaire of politieoperaties onder het gezag van een of meerdere caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des
internationale instellingen, worden de woorden « 3.250 frank » en « organisme(s) international(aux), les mots « 3.250 francs » et « 2.650
2.650 frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 80,57 EUR » francs » sont respectivement remplacés par les mots « 80,57 EUR » et «
en « 65,70 EUR ». 65,70 EUR ».

Art. 26.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 26.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 27.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 27.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 januari 2002. Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Bijlagen Annexes
Voor de raadpleging van de bijlagen, zie beeld Pour la consultation des annexes, voir image
begin debut
Publicatie : 2002-02-15 Publié le : 2002-02-15
Numac : 2001001270 Numac : 2001001270
^