Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/02/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een gebouw van een luchthaven "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een gebouw van een luchthaven Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2022 concernant l'enregistrement et la répartition des officines ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés royaux du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 septembre 2004 relatif au transfert d'une officine ouverte au public vers un bâtiment d'un aéroport
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 28 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een gebouw van een luchthaven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 28 FEVRIER 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2022 concernant l'enregistrement et la répartition des officines ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés royaux du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 septembre 2004 relatif au transfert d'une officine ouverte au public vers un bâtiment d'un aéroport PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé,
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 12, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 12, alinéa 1er ;
eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2022 concernant l'enregistrement et la
registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken répartition des officines ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés
en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 royaux du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la
betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et du 21
publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de septembre 2004 relatif au transfert d'une officine ouverte au public
overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een
gebouw van een luchthaven; vers un bâtiment d'un aéroport ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2021; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2021;
Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 janvier 2022 ;
op 14 januari 2022; Gelet op het advies 70.861/2 van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis 70.861/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 février 2022, en
februari 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition du Ministre de la Santé,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 49, § 2, van het koninklijk besluit van 16

Article 1er.A l'article 49, § 2, de l'arrêté royal du 16 janvier 2022

januari 2022 betreffende de registratie en spreiding van voor het
publiek opengestelde apotheken en tot opheffing van de koninklijk concernant l'enregistrement et la répartition des officines ouvertes
besluiten van 25 september 1974 betreffende de opening, de au public, et abrogeant les arrêtés royaux du 25 septembre 1974
overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines
en van 21 september 2004 betreffende de overbrenging van een voor het pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 septembre 2004 relatif au
publiek opengestelde apotheek naar een gebouw van een luchthaven transfert d'une officine ouverte au public vers un bâtiment d'un
worden de volgende wijzigingen aangebracht: aéroport, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, 2°, wordt het woord "twee" vervangen door het 1° à l'alinéa 1er, 2°, les mots « deux fonctionnaires » sont remplacés
woord "vier"; par les mots « quatre fonctionnaires » ;
2° in het eerste lid, 2°, wordt het woord "beiden" vervangen door het 2° à l'alinéa 1er, 2°, les mots « tous deux » sont remplacés par les
woord "allen"; mots « tous » ;
3° in het derde lid worden de woorden "en twee andere leden" vervangen 3° à l'alinéa 2, les mots « et deux autres membres » sont remplacés
door de woorden ", de Nederlandstalige of Franstalige par les mots « , le fonctionnaire d'implantation néerlandophone ou
vestigingsambtenaar naargelang de taal waarin het dossier is francophone selon la langue dans laquelle le dossier est introduit, et
ingediend, en één ander lid"; un autre membre » ;
4° in het vierde lid worden de woorden ", voor zover deze belast is 4° à l'alinéa 4 les mots « , pour autant qu'il soit chargé de la
met het toezicht op voor het publiek geopende apotheken," ingevoegd surveillance des officines ouvertes au public, » entre les mots «
tussen het woord "inspecteur" en het woord "is". d'inspecteur » et le mot « est ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op zijn

Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le jour suivant sa publication au

bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.

Art. 3.De minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid

Art. 3.Le ministre qui a la Santé Publique dans ses attributions est

heeft, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Ciergnon, 28 februari 2022. Donné à Ciergnon, le 28 février 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^