Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die deelnemen aan het "Clusterplan voor kleine O.C.M.W.'s" voor het jaar 2014 | Arrêté royal portant octroi d'un subside aux centres publics d'action sociale qui participent au « Plan clusters pour petits C.P.A.S. » pour l'année 2014 |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
28 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 28 FEVRIER 2014. - Arrêté royal portant octroi d'un subside aux |
toelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die | |
deelnemen aan het "Clusterplan voor kleine O.C.M.W.'s" voor het jaar | centres publics d'action sociale qui participent au « Plan clusters |
2014 | pour petits C.P.A.S. » pour l'année 2014 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de uitgavenbegroting | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
voor het begrotingsjaar 2014; | de l'année budgétaire 2014; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de | Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la |
begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, op de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, op artikel 22; | administratif et budgétaire, l'article 22; |
Overwegende dat de Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie | Considérant que la Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la |
en Armoedebestrijding onder meer belast is met het stimuleren van | Lutte contre la pauvreté est notamment chargée de stimuler les |
initiatieven gericht op de integratie via opleiding en tewerkstelling; | initiatives visant à intégrer par le biais de la formation et de mise |
dat kleine O.C.M.W.'s moeten gestimuleerd worden om samen te werken | à l'emploi; que les petits C.P.A.S. doivent être soutenus afin de |
met het oog op volwaardig tewerkstellingsbeleid; | mener une politique de l'emploi à part entière; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 13 februari 2014; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en onze Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: - een cluster: een groep van kleine O.C.M.W.'s die er zich toe verbinden samen te werken aan een gemeenschappelijk opleidings- en tewerkstellingsbeleid van leefloongerechtigden en gelijkgestelden; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 février 2014; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Asile et à la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : - un cluster : un groupe de petits C.P.A.S qui s'engagent à collaborer à une politique commune de formation et de mise à l'emploi des bénéficiaires du droit au revenu d'intégration et assimilés; |
- een clusterpromotor: het O.C.M.W. dat de cluster vertegenwoordigt. | - un promoteur de cluster : le C.P.A.S qui représente le cluster. Ce |
Dit O.C.M.W. wordt als eerste vermeld in de lijst als bijlage; | |
- de Staatssecretaris: de Staatssecretaris voor Maatschappelijke | C.P.A.S est mentionné comme premier C.P.A.S par cluster dans la liste |
Integratie en Armoedebestrijding | en annexe; |
- POD Maatschappelijke Integratie : Programmatische Federale | - la Secrétaire d'Etat : la Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale |
et à la Lutte contre le pauvreté. | |
Overheidsdienst, Maatschappelijke Integratie, Koning Albert II laan | - SPP Intégration sociale : Service Public Fédéral de Programmation, |
30, 1000 Brussel | Intégration sociale, boulevard du Roi Albert II 30, à 1000 Bruxelles |
Art. 2.§ 1. Om de werking van de clusters te ondersteunen wordt aan |
Art. 2.§ 1. Un subside de 250.000 EUR au maximum est accordé afin de |
de clusters een toelage toegekend van maximaal 250.000 EUR. | soutenir le fonctionnement des clusters. |
Deze toelage wordt aangerekend op het programma 44.55.1 « | Ce subside est imputé au programme 44.55.1 « Sécurité d'existence », |
Bestaanszekerheid », basisallocatie 43.52.43, begrotingsjaar 2014. | allocation de base 43.52.43, exercice budgétaire 2014. |
§ 2. Per cluster bedraagt de toelage maximaal 12.500 EUR. Er kunnen | |
maximaal 20 clusters worden betoelaagd. | § 2. Le subside par cluster s'élève à 12.500 EUR. Au maximum 20 |
clusters peuvent être subsidiés. | |
Art. 3.Om aanspraak te kunnen maken op een toelage sluit de |
Art. 3.Afin de pouvoir prétendre à un subside, une convention est |
clusterpromotor een overeenkomst met de Staatssecretaris. Deze | conclue entre le promoteur de cluster et la Secrétaire d'Etat. Cette |
overeenkomst bepaalt de modaliteiten van de samenwerking aan een | convention fixe les modalités de la collaboration à une politique de |
gemeenschappelijk opleidings- en tewerkstellingsbeleid. | formation et de mise à l'emploi commune |
Deze overeenkomsten nemen aanvang op 1 januari 2014 en eindigen op 31 | Ces conventions prennent cours le 1er janvier 2014 et se terminent le |
december 2014. | 31 décembre 2014. |
Art. 4.Na de ondertekening van de overeenkomst maakt de POD |
Art. 4.Après la signature de la convention, le SPP Intégration |
Maatschappelijke Integratie een voorschot van 75 % van de toelage over | sociale verse une avance de 75 % du subside au promoteur de cluster. |
aan de clusterpromotor. De betaling van het voorschot gebeurt | Le paiement de l'avance se fera automatiquement après engagement. Une |
automatisch na vastlegging, een schuldvordering is niet vereist. | déclaration de créance n'est pas nécessaire. |
De overige 25 % van de toelage wordt overgemaakt na controle en | Les 25 % restants seront liquidés après contrôle et approbation des |
slechts na goedkeuring van de ingave het inhoudelijke verslag en de | données relatives au rapport d'activité et au rapport financier, |
financiële rapportage, met betrekking tot het gevoerde opleiding- en | concernant la politique de formation et de mise à l'emploi menée, |
tewerkstellingsbeleid, binnen applicatie `uniek jaarrapport' van de | introduit dans l'application « rapport unique » du SPP Intégration |
POD Maatschappelijke Integratie. | Sociale. |
Deze bewijsstukken dienen uiterlijk op 28 februari 2015 in het bezit | Ces preuves doivent être à la disposition de l'administration au plus |
te zijn van de administratie | tard le 28 février 2015. |
Art. 5.De toelage wordt besteed aan de werking- en personeelskosten |
Art. 5.Le subside est utilisé pour les frais de fonctionnement et de |
van de clusters. | personnel des clusters. |
Art. 6.De clusters die een toelage ontvangen worden opgesomd in de |
Art. 6.Les clusters qui reçoivent un subside sont énumérés dans la |
lijst die als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd. | liste jointe en annexe du présent arrêté. |
Wanneer het aantal van deze clusters lager is dan 20 kan de | Si le nombre de clusters est inférieur à 20, la Secrétaire d'Etat peut |
Staatssecretaris deze lijst aanvullen. | compléter cette liste. |
Art. 7.De POD Maatschappelijke Integratie, staat in voor de |
Art. 7.Le SPP Intégration sociale, se charge du traitement |
administratieve behandeling van de dossiers. | administratif des dossiers. |
Art. 8.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
Art. 8.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arête. |
Gegeven te Brussel, 28 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 28 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, l'Intégration sociale |
Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, | et à la Lutte contre la Pauvreté, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 28 februari 2014 | Annexe à l'arrêté royal du 28 fevrier 2014 |
Lijst van Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn die deelnemen | Liste des Centres publics d'Action sociale qui participent au « Plan |
aan het "Clusterplan voor kleine O.C.M.W.'s" voor het jaar 2014. | clusters pour petits C.P.A.S. » pour l'année 2014. |
De O.C.M.W.'s waarvan de namen vetgedrukt staan, ondertekenen de | Les C.P.A.S. dont les noms sont mentionnés en caractères gras sont |
overeenkomst namens de cluster. | ceux qui signent la convention au nom du cluster. |
In de provincie Antwerpen : | En province d'Anvers : |
1. Mol | 1. Mol |
- Balen | - Balen |
- Dessel | - Dessel |
- Retie | - Retie |
2. Herentals | 2. Herentals |
- Grobbendonk | - Grobbendonk |
- Herenthout | - Herenthout |
- Kasterlee | - Kasterlee |
- Lille | - Lille |
- Olen | - Olen |
- Vorselaar | - Vorselaar |
In de provincie Oost-Vlaanderen : | En province de Flandre-orientale : |
1. Eeklo | 1. Eeklo |
- Sint-Laureins | - Sint-Laureins |
- Kaprijke | - Kaprijke |
- Maldegem | - Maldegem |
- Assenede | - Assenede |
2. Wetteren | 2. Wetteren |
- Wichelen | - Wichelen |
- Laarne | - Laarne |
In de provincie West-Vlaanderen : | En province de Flandre-occidentale : |
1. Roeselare | 1. Roeselare |
- Moorslede | - Moorslede |
- Lichtervelde | - Lichtervelde |
- Hooglede | - Hooglede |
- Pittem | - Pittem |
- Staden | - Staden |
- Ardooie | - Ardooie |
- Meulebeke | - Meulebeke |
- Koekelare | - Koekelare |
- Oostrozebeke | - Oostrozebeke |
- Wingene | - Wingene |
2. Diksmuide | 2. Diksmuide |
- Houthulst | - Houthulst |
- Kortemark | - Kortemark |
- Poperinge | - Poperinge |
- Lo-Reringe | - Lo-Reringe |
- Vleteren | - Vleteren |
- Alveringem | - Alveringem |
- Langemarkt-Poelkapelle | - Langemarkt-Poelkapelle |
In de provincie Limburg : | En province du Limbourg : |
1. Borgloon | 1. Borgloon |
- Kortessem | - Kortessem |
- Alken | - Alken |
- Nieuwerkerken | - Nieuwerkerken |
- Gingelom | - Gingelom |
- Heers | - Heers |
2. Herk-de-Stad | 2. Herk-de-Stad |
- Lummen | - Lummen |
- Halen | - Halen |
In de provincie Vlaams-Brabant | En province du Brabant flamand : |
1. Haacht | 1. Haacht |
- Keerbergen | - Keerbergen |
- Tremelo | - Tremelo |
2. Tielt-Winge | 2. Tielt-Winge |
- Bekkevoort | - Bekkevoort |
- Kortenaken | - Kortenaken |
- Boutersem | - Boutersem |
- Linter | - Linter |
- Bierbeek | - Bierbeek |
In de provincie Henegouwen : | En province du Hainaut : |
1. Quiévrain | 1. Quiévrain |
- Hensies | - Hensies |
- Honnelles | - Honnelles |
In de provincie Waals-Brabant : | En province du Brabant wallon : |
1. Grez-Doiceau | 1. Grez-Doiceau |
- Walhain | - Walhain |
- Chastre | - Chastre |
- Incourt | - Incourt |
2. Braine-le-Château | 2. Braine-le-Château |
- Ittre | - Ittre |
- Rebecq | - Rebecq |
3. Perwez | 3. Perwez |
- Hélecine | - Hélecine |
- Villers-la-Ville | - Villers-la-Ville |
- Ramilles | - Ramilles |
In de provincie Luxemburg : | En province de Luxembourg : |
1. Houffalize | 1. Houffalize |
- Bertogne | - Bertogne |
- Gouvy | - Gouvy |
- Vielsalm | - Vielsalm |
2. Durbuy | 2. Durbuy |
- Erezée | - Erezée |
- Hotton | - Hotton |
- La Roche-en-Ardenne | - La Roche-en-Ardenne |
- Rendeux | - Rendeux |
In de provincie Luik : | En province de Liège : |
1. Welkenraedt | 1. Welkenraedt |
- Aubel | - Aubel |
- Thimister-Clermont | - Thimisther-Clermont |
- Plombières | - Plombières |
2. Villers-Le-Bouillet | 2. Villers-le-Bouillet |
- Ferrières | - Ferrières |
- Tinlot | - Tinlot |
3. Remicourt | 3. Remicourt |
- Crisnée | - Crisnée |
- Fexhe-le-haut-Clocher | - Fexhe-le-haut-Clocher |
In de duitstalige gemeenschap : | En communauté germanophone : |
1. Lontzen | 1. Lontzen |
Burg-Reuland | Burg-Reuland |
- Sankt-Vith | - Sankt-Vith |
- Büllingen | - Büllingen |
- Raeren | - Raeren |
- Bütgenbach | - Bütgenbach |
- Amel | - Amel |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 februari 2014. | Vu pour être annexé à notre arrêté du 28 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke | La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration |
Integratie en Armoedebestrijding, | sociale et à la Lutte contre la pauvreté, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |