Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/02/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen". - Jaarprogramma 2011 "
Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen". - Jaarprogramma 2011 Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le Fonds européen pour le retour dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires". - Programme annuel 2011
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
28 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies 28 FEVRIER 2014. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le
door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen Fonds européen pour le retour dans le cadre du programme général
programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen". - Jaarprogramma 2011 "Solidarité et gestion des flux migratoires". - Programme annuel 2011
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; pour l'année budgétaire 2014;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 62; comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 62;
Gelet op de wet van 21 december 2007 houdende diverse bepalingen, Vu la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions diverses,
artikel 10; l'article 10
Gelet op de administratieve begroting van de Federale Overheidsdienst Vu le budget administratif du Service public fédéral Intérieur pour
Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2014; l'année budgétaire 2014;
Gelet op koninklijk besluit van 9 mei 2012 tot toekenning van Vu l'arrêté royal du 9 mai 2012; arrêté royal visant l'octroi de
subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het subventions par le Fonds européen pour le retour dans le cadre du
algemeen programma " Solidariteit en beheer van de migratiestromen ". programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires". -
- Jaarprogramma 2011; Programme annuel 2011;
Gelet op de Europese Beschikking nr. 575/2007/EG van 23 mei 2007 tot Vu la Décision européenne 575/2007/CE du 23 mai 2007 portant création
oprichting van het Europees terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013 dans le
als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux
de migratiestromen", migratoires;
Gelet op het Meerjarenprogramma en op het Jaarprogramma 2011 van het Vu le programme pluriannuel et le programme annuel 2011 pour le Fonds
Europees Terugkeerfonds; européen pour le retour;
Gelet op advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 oktober Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 26 octobre 2011
2011 en 21 januari 2014; et 21 janvier 2014;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Volgende bedragen worden toegekend ter subsidiëring van de

Article 1er.Les montants suivants sont accordés pour subsidier les

projecten : projets :
Wat betreft het jaarprogramma 2011 1.1 Concernant le programme annuel 2011
Naam project Naam project
Bedrag subsidie Bedrag subsidie
Max. % subsidie Max. % subsidie
Begun- Begun-
stigde stigde
Nom du projet Nom du projet
Montant de la sub- Montant de la sub-
vention vention
% sub- % sub-
vention vention
Béné- Béné-
ficiaire ficiaire
Assisted Voluntary Return and Reintegration B-extra Assisted Voluntary Return and Reintegration B-extra
789.082,39 789.082,39
75 % 75 %
IOM IOM
Assisted Voluntary Return and Reintegration B-extra Assisted Voluntary Return and Reintegration B-extra
789.082,39 789.082,39
75 % 75 %
IOM IOM
Pilot project for an enhanced reintegration approach as durable Pilot project for an enhanced reintegration approach as durable
solution for Moroccon unaccompanied minors - and former unaccompanied solution for Moroccon unaccompanied minors - and former unaccompanied
minors - identified in Belgium minors - identified in Belgium
90.146,57 90.146,57
75 % 75 %
IOM IOM
Pilot project for an enhanced reintegration approach as durable Pilot project for an enhanced reintegration approach as durable
solution for Moroccon unaccompanied minors - and former unaccompanied solution for Moroccon unaccompanied minors - and former unaccompanied
minors - identified in Belgium minors - identified in Belgium
90.146,57 90.146,57
75 % 75 %
IOM IOM
Project Vrijwillige Terugkeer : regionale uitbreiding - structurele Project Vrijwillige Terugkeer : regionale uitbreiding - structurele
verankering opvang -ingeschreven Vrijwillige Terugkeer verankering opvang -ingeschreven Vrijwillige Terugkeer
61.355,00 61.355,00
50 % 50 %
Gent Gent
Projet Retour Volontaire : expansion régionale - intégration Projet Retour Volontaire : expansion régionale - intégration
structurelle de l'accueil - inscription du retour volontaire structurelle de l'accueil - inscription du retour volontaire
61.355,00 61.355,00
50 % 50 %
Gand Gand
Strengthening Tailor-Made Assisted Voluntary Return 2012 Strengthening Tailor-Made Assisted Voluntary Return 2012
433.590,72 433.590,72
75 % 75 %
Caritas Caritas
Strengthening Tailor-Made Assisted Voluntary Return 2012 Strengthening Tailor-Made Assisted Voluntary Return 2012
433.590,72 433.590,72
75 % 75 %
Caritas Caritas
Vrijwillige terugkeer : Toekomstbegeleiding Toegepast in de Vrijwillige terugkeer : Toekomstbegeleiding Toegepast in de
Kleinschalige Opvang Kleinschalige Opvang
78.927,09 78.927,09
75 % 75 %
Vluchte- Vluchte-
lingen- lingen-
werk Vlaanderen werk Vlaanderen
Retour volontaire : Orientation futures appliquées à l'accueil à Retour volontaire : Orientation futures appliquées à l'accueil à
petite échelle petite échelle
78.927,09 78.927,09
75 % 75 %
Vluchte- Vluchte-
lingen- lingen-
werk Vlaanderen werk Vlaanderen

Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de begroting van de FOD

Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget du SPF Intérieur,

Binnenlandse Zaken, sectie 13, organisatieafdeling 55 van het section 13, division organique 55, du programme d'activités 21,
activiteitenprogramma 21, basisallocatie 33.00.01, basisallocatie allocation de base 33.00.01, allocation de base 35.40.01. et
35.40.01 en basisallocatie 41.40.01. allocation de base 41.40.01.

Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen de Dienst

Art. 3.Une convention conclue entre l'Office des Etrangers et le

Vreemdelingenzaken en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation de
wijze waarop het gebruik van de subsidie wordt verantwoord. la subvention est permise.

Art. 4.De wijze van besteding van de subsidie, de monitoring, de

Art. 4.Les modalités d'affectation de la subvention, le suivi, le

controle, de rapportering en evaluatie worden beheerst door de regels contrôle, les rapports et l'évaluation sont effectués selon les règles
vastgelegd in de Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees établies par la Décision européenne n° 575/2007/CE du Parlement
Parlement en de Raad van 23 mei 2007, hun uitvoeringsbepalingen, de européen et du Conseil du 23 mai 2007, leurs modalités d'exécution,
instructies van de Europese Commissie en de bepalingen in de Beheers- les instructions de la Commission européenne et les dispositions des
en Controlesystemen. De Dienst Vreemdelingenzaken is de Systèmes de Gestion et de Contrôle. L'Office des Etrangers est
verantwoordelijke autoriteit belast met de opvolging en de l'autorité responsable chargée du suivi et du contrôle de première
eerstelijnscontrole van de projecten. ligne des projets.

Art. 5.De begunstigden zijn aansprakelijk voor de eventuele

Art. 5.Les bénéficiaires sont responsables des éventuels

terugvorderingen van de Europese Commissie of van de verantwoordelijke recouvrements de la Commission européenne ou de l'autorité
autoriteit, indien vastgesteld wordt dat de uitvoering van het project responsable, s'il est constaté que l'exécution du projet ne satisfait
niet voldoet aan de bepalingen zoals vermeld in artikel 4. pas aux conditions prévues à l'article 4.

Art. 6.Het Koninklijk besluit van 9 mei 2012 tot toekenning van

Art. 6.L'arrêté royal du 9 mai 2012 visant l'octroi de subventions

subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het par le Fonds européen pour le retour dans le cadre du programme
algemeen programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen" - général "Solidarité et gestion des flux migratoires" - Programme
Jaarprogramma 2011, wordt ingetrokken op de datum van publicatie van annuel 2011, est abrogé à la date de la publication du présent arrêté
huidig Koninklijk besluit. royal.

Art. 7.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, is belast met de

Art. 7.La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel op 28 februari 2014. Donné à Bruxelles, le 28 février 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^