← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance-soins de santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 26, tweede lid; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance-soins de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 26, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des |
van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van | |
de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor | commissions chargées de négocier et de conclure les conventions |
geneeskundige verzorging; | |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | nationales dans le cadre de l'assurance soins de santé; |
geneeskundige verzorging, gegeven op 29 juni 2020; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 29 juin |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | |
augustus 2020; | 2020; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, rendu le 26 août 2020 ; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 septembre 2020; |
september 2020; | |
Gelet op advies 68.062/2 van de Raad van State, gegeven op 14 oktober | Vu l'avis 68.062/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 octobre 2020, en |
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 december |
|
1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen | Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 16 décembre 1963 |
over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van | fixant la composition des commissions chargées de négocier et de |
de verzekering voor geneeskundige verzorging, laatstelijk gewijzigd | conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance soins |
bij het koninklijk besluit van 18 oktober 1996 worden de volgende | de santé, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 octobre |
wijzigingen aangebracht: | 1996 les modifications suivantes sont apportées : |
1° Punten a) en b) worden vervangen als volgt : | 1° Les points a) et b) sont remplacés par ce qui suit : |
« a) 8 werkende en 8 plaatsvervangende leden, aangewezen door de | « a) 8 membres effectifs et de 8 membres suppléants, désignés par les |
representatieve beroepsorganisaties van de apothekers en door deze van | organisations professionnelles représentatives des pharmaciens et par |
de ziekenhuisapothekers als volgt verdeeld: | celles des pharmaciens hospitaliers répartis comme suit : |
1. vijf werkende leden aangewezen door de Algemene Pharmaceutische | 1. cinq membres effectifs désignés par l'Association pharmaceutique |
Bond; | belge; |
2. twee werkende leden aangewezen door de Vereniging der Coöperatieve | 2. deux membres effectifs désignés par l'Office des Pharmaciens |
Apotheken van België; | coopératives de Belgique; |
3. één werkend lid aangewezen door de Belgische vereniging van | 3. un membre effectif désigné par l'Association belge des pharmaciens |
ziekenhuisapotheker; | hospitaliers ; |
4. acht plaatsvervangende leden aangewezen door de Algemene | 4. huit membres suppléants désignés par l'Association pharmaceutique |
Pharmaceutische Bond, de Vereniging der Coöperatieve Apotheken van | belge, l'Office des Pharmaciens coopératives de Belgique et |
België en de Belgische vereniging van ziekenhuisapotheker. » | l'association belge des pharmaciens hospitaliers . » |
2° Punt c) wordt punt b) | 2° Le point c) devient le point b) |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 28 december 2020. | Donné à Ciergnon, le 28 décembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | Le Vice Premier-Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |