Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de afschaffingvan het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag "
Koninklijk besluit houdende de afschaffingvan het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag Arrêté royal portant suppression del'Agence fédérale pour les allocations familiales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
28 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende de afschaffingvan het 28 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant suppression del'Agence
Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) fédérale pour les allocations familiales (FAMIFED)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 61, § 3, Communautés et Régions, l'article 61, § 3, alinéa 1er;
Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration
eerste lid; d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat,
Gelet op de wet, gecoördineerd op 13 maart 1991, betreffende de coordonnée le 13 mars 1991, l'article 26octies, § 1, inséré par la loi
afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut
en andere overheidsdiensten, artikel 26octies, § 1, ingevoegd bij de
wet van 30 september 2017; du 30 septembre 2017;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot organisatie van Vu l'arrêté royal du 21 mars 2019 organisant le transfert des biens,
de overdracht van de goederen, rechten en plichten van het Federaal droits et obligations de l'Agence fédérale pour les allocations
Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) aan het Waalse Gewest, de familiales (FAMIFED) à la Région wallonne, la Communauté flamande, la
Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van de Communauté germanophone et la Commission communautaire commune dans le
vereffening van FAMIFED; cadre de la liquidation de FAMIFED;
Gelet op het voorstel nr. 253 van het Beheerscomité van het Federaal Vu la proposition n° 253 du Comité de gestion de l'Agence fédérale
Agentschap voor de Kinderbijslag, van 29 mei 2020; pour les allocations familiales, du 29 mai 2020;
Gelet op het advies van de Vlaamse regering, gegeven op 18 september Vu l'avis du gouvernement flamand, donné le 18 septembre 2020;
2020; Gelet op het advies van de regering van de Duitstalige Gemeenschap, Vu l'avis du gouvernement de la Communauté germanophone, donné le 1er
gegeven op 1 oktober 2020; octobre 2020;
Gelet op het advies van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Vu l'avis du Collège réuni de la Commission communautaire commune,
Gemeenschapscommissie, gegeven op 1 oktober 2020; donné le 1er octobre 2020;
Gelet op het advies van de regering van het Waalse Gewest, gegeven op 8 oktober 2020; Vu l'avis du gouvernement de la Région wallonne, donné le 8 octobre 2020;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2020;
juni 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 28 september 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2020;
Overwegende de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Considérant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
instellingen, artikel 5, § 1, IV, ingevoegd bij de bijzondere wet van institutionnelles, l'article 5, § 1er, IV, inséré par la loi spéciale
6 januari 2014; du 6 janvier 2014;
Overwegende de wet van 31 december 1983 tot hervorming der Considérant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles
instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, pour la Communauté germanophone, l'article 60sexies, inséré par la loi
ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; du 19 avril 2014;
Overwegende de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot Considérant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
de Brusselse Instellingen, artikel 75, vervangen bij de bijzondere wet Institutions bruxelloises, l'article 75, remplacé par la loi spéciale
van 6 januari 2014; du 6 janvier 2014;
Overwegende het bijzonder decreet van de Franse Gemeenschap van 3 Considérant le décret spécial de la Communauté française du 3 avril
april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont
waarvan de uitoefening naar het Waalse Gewest en de Franse l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission
Gemeenschapscommissie wordt overgedragen, artikel 3, 8°; communautaire française, l'article 3, 8°;
Overwegende het decreet van het Waalse Gewest van 11 april 2014 Considérant le décret de la Région wallonne du 11 avril 2014 relatif
betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est
uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie overgedragen wordt, artikel 3, 8°; française, l'article 3, 8°;
Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit diverses en matière de simplification administrative, le présent
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation,
bepalingen van autoregulering betreft; s'agissant de dispositions d'autorégulation;
Gelet op het advies nr. 68.357/1 van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis n° 68.357/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2020 en
december 2020 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van Sociale Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre des Affaires
Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, Sociales et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het Federaal agentschap voor de kinderbijslag, hierna

Article 1er.L'Agence fédérale pour les allocations familiales,

FAMIFED, wordt afgeschaft op 31 december 2020. dénommé ci-après FAMIFED, est supprimée le 31 décembre 2020.

Art. 2.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot

Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 21 mars 2019 organisant le

organisatie van de overdracht van de goederen, rechten en plichten van transfert des biens, droits et obligations de l'Agence fédérale pour
het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) aan het Waalse les allocations familiales (FAMIFED) à la Région wallonne, la
Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Communauté flamande, la Communauté germanophone et la Commission
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van de communautaire commune dans le cadre de la liquidation de FAMIFED est
vereffening van FAMIFED wordt aangevuld met een lid, luidende : complété par un alinéa rédigé comme suit :
"De Staat draagt op 1 januari 2019 de volle eigendom over aan de " L'Etat transfère, à la date du 1er janvier 2019, à la Communauté
Vlaamse Gemeenschap, van het mede-eigendomsaandeel van 307/1000 van de flamande la pleine propriété de la quote-part de 307/1000 en
grond, momenteel parking, kadastraal gekend als Brugge - afdeling 27, copropriété du terrain, actuellement un parking, cadastré Bruges - 27e
sectie D nr. 459 N10 - en aanpalend aan het gebouw in Brugge - division, section D n° 459 N10 - et attenant au bâtiment sis à Bruges
Hertogenstraat 73." - Hertogenstraat 73. "

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2020 met

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2020 à

uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft op 31 december 2018. l'exception de l'article 2 qui produit ses effets le 31 décembre 2018.

Art. 4.De Eerste Minister en de minister bevoegd voor Sociale Zaken

Art. 4.Le Premier ministre et le ministre qui a les Affaires sociales

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions sont, chacun pour ce qui le concerne, chargés de
l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Ciergnon, 28 december 2020. Donné à Ciergnon, le 28 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
A. DE CROO A. DE CROO
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^