Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/12/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
28 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 28 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril
koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, 2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi
eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 34, alinéa 1er,
1994, artikel 34, eerste lid, 28°, ingevoegd bij de wet van 19 28°, inséré par la loi du 19 décembre 2008;
december 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34,
artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 13 juli 2011; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 13 juillet
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2011;
geneeskundige verzorging, gegeven op 18 juli 2011; Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 18
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 augustus 2011; juillet 2011; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 16 août 2011;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 29 augustus 2011; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 août 2011;
Gelet op het advies nr. 50.348/2 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis n° 50.348/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2011 en
oktober 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de

van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij het koninklijk besluit obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
van 23 maart 2011, wordt de bijlage vervangen door de bijlage gevoegd 1994, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2011, l'annexe est
bij dit besluit. remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 28 december 2011. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 28 décembre 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociale et de la Santé publique,
belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Bijlage Annexe
Aanvraag om een tegemoetkoming in de vervoerskosten van de
rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het koninklijk besluit Demande d'intervention dans les frais de transport du bénéficiaire qui
van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van satisfait aux dispositions de l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 28 december 2011 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 décembre 2011 modifiant
wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34,
van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
en de Federale Culturele Instellingen, Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^