← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van de resterende toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van extra investeringskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het begrotingsjaar 2011 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van de resterende toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van extra investeringskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het begrotingsjaar 2011 | Arrêté royal fixant l'attribution du subside restant à la SA A.S.T.R.I.D. destiné à couvrir les dépenses d'investissement supplémentaires de l'infrastructure commune pour l'année budgétaire 2011 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
28 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van de | 28 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal fixant l'attribution du subside |
resterende toelage aan de NV A.S.T.R.I.D. ter dekking van extra | restant à la SA A.S.T.R.I.D. destiné à couvrir les dépenses |
investeringskosten van de gemeenschappelijke infrastructuur voor het | d'investissement supplémentaires de l'infrastructure commune pour |
begrotingsjaar 2011 | l'année budgétaire 2011 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services |
de hulp- en veiligheidsdiensten, de artikelen 10, 17 en 18; | de secours et de sécurité, les articles 10, 17 et 18; |
Gelet op de wet van 30 mei 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting | Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour |
voor het begrotingsjaar 2011, artikel 2.13.2, programma 63/2; | l'année budgétaire 2011, l'article 2.13.2, programme 63/2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en | Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
coördinatie van de controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; | coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant la coordination des lois |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, de artikelen 55 tot en met | sur la comptabilité de l'Etat, les articles 55 à 58 inclus; |
58; Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 établissant le deuxième contrat de |
het tweede beheerscontract van A.S.T.R.I.D., de artikelen 23bis tot en | |
met 28 van de bijlage bij dit koninklijk besluit; | gestion d'A.S.T.R.I.D., les articles 23bis à 28 inclus de l'annexe |
jointe à cet arrêté royal; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 5 octobre 2011; |
oktober 2011; Gelet op de akkoordverklaring van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 4 november 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 novembre 2011; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, du Ministre des |
van Financiën, en de Minister van Begroting en op het advies van de in | Finances, du Ministre du Budget, et de l'avis des Ministres qui en ont |
Raad vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ten laste van basisallocatie 63 20 51.00.01 van de |
Article 1er.A charge de l'allocation de base 63 20 51.00.01 du budget |
begroting 2011 van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | 2011 du Service public fédéral Intérieur, un subside en crédit |
wordt aan de NV A.S.T.R.I.D. een toelage in vastleggingskredieten | d'engagement est octroyée de 4.275.000 euro à la S.A. A.S.T.R.I.D., |
toegekend van 4.275.000 euro, ter dekking van de investeringskosten | destiné à couvrir les frais d'investissement de l'infrastructure commune. |
van de gemeenschappelijke infrastructuur. | Le paiement total ou partiel de ce subside ne sera effectué qu'après |
De gehele of gedeeltelijke uitbetaling van deze toelage zal pas | accord de l'Inspection de Finances et sur présentation d'une |
uitgevoerd worden op voorlegging van een schuldvordering, na akkoord | |
van de Inspectie van Financiën. | déclaration de créance. |
Art. 2.De boekhouding van de NV A.S.T.R.I.D. laat toe de aanwending |
Art. 2.La comptabilité de la SA A.S.T.R.I.D. permet le suivi de |
van deze toelage te volgen. | l'affectation de ce subside. |
Art. 3.Bij het afsluiten van elk boekjaar zal ter voorbereiding van |
Art. 3.A la clôture de chaque exercice, en préparation du contrôle de |
de controle van de aanwending van de toelage een synthese aan de | l'affectation du subside, une synthèse sera envoyée aux commissaires |
regeringscommissarissen worden toegestuurd met daarin aangegeven de | du gouvernement, avec mention du subside demandé et de leurs |
ontvangen toelage en de aanwending ervan. | affectations. |
De niet vastgelegde toelage van het jaar 2008, zijnde 786.000 euro, | Le subside non engagé de l'année 2008 de 786.000 euro fera l'objet de |
zal het voorwerp vormen van budgettaire overdrachten met het oog op | transferts budgétaires en vue de leur réaffectation. |
een nieuwe bestemming ervan. | Art. 4.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, le |
Art. 4.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, de minister |
ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a |
bevoegd voor Financiën en de minister bevoegd voor Begroting zijn, | le Budget dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 december 2011. | Donné à Bruxelles, le 28 décembre 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en van | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité |
Gelijkheid van Kansen, | des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Duurzame | Le Vice-Première Ministre et Ministre des Finances et du Développement |
Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken, | durable, chargé de la Fonction publique, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
De Minister van Begroting en Administratieve Vereenvoudiging, | Le Ministre du Budget et de la Simplification administrative, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |