Koninklijk besluit tot vaststelling van maximale gehaltes aan dioxines en polygechloreerde bifenylen in sommige voedingsmiddelen | Arrêté royal fixant des teneurs maximales en dioxines et biphényles polychlorés dans certaines denrées alimentaires |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 28 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van maximale gehaltes aan dioxines en polygechloreerde bifenylen in sommige voedingsmiddelen | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 28 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal fixant des teneurs maximales en dioxines et biphényles polychlorés dans certaines denrées alimentaires |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, inzonderheid op artikel 5; | autres produits, notamment l'article 5; |
Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 25 november 1999; | Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène, donné le 25 novembre 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat | Vu l'urgence motivée par le fait que la santé des consommateurs doit |
de gezondheid van de verbruikers blijvend moet beschermd worden tegen | être constamment protégée contre les dangers de denrées alimentaires |
de gevaren van voedingsmiddelen met een te hoog gehalte aan dioxines | contenant des teneurs trop élevées en dioxines ou en biphényles |
of polygechloreerde bifenylen; | polychlorés; |
Overwegende dat voldaan is aan de formaliteiten voorgeschreven door de | Considérant qu'il a été satisfait aux formalités prescrites par la |
Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni | directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 |
1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en | prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et |
technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de | réglementations techniques et des règles relatives aux services de la |
informatiemaatschappij; | société de l'information; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Het is verboden in de handel te brengen : |
Article 1er.§ 1er. Il est interdit de mettre dans le commerce : |
1° melk, vlees van rund en gevogelte (met uitzondering van lever en | 1° du lait, de la viande de bovin et de volaille (à l'exclusion du |
nier), eieren, dierlijk vet of olie en producten op basis hiervan | foie et des rognons), des oeufs, de la graisse animale ou des huiles |
animales, ainsi que des produits à base de ces denrées dont la teneur | |
waarvan het gehalte aan dioxines hoger is dan 5 picogram | en dioxines est supérieure à 5 picogrammes d'équivalents de toxicité |
toxiciteitsequivalenten van 2,3,7,8-TCDD per gram vet, voor zover het | de la 2,3,7,8-TCDD par gramme de graisse, pour autant que la denrée |
voedingsmiddel een vetgehalte heeft van meer dan 2 %; | ait une teneur en graisse supérieure à 2 %; |
2° de la viande de porc (à l'exclusion du foie et des rognons), et les | |
2° vlees van varken (met uitzondering van lever en nier) en producten | produits qui en sont dérivés dont la teneur en dioxines est supérieure |
op basis hiervan waarvan het gehalte aan dioxines hoger is dan 3 | à 3 picogrammes d'équivalents de toxicité de 2,3,7,8-TCDD par gramme |
picogram toxiciteitsequivalenten van 2,3,7,8-TCDD per gram vet, voor | de graisse, pour autant que la denrée ait une teneur en graisse |
zover het voedingsmiddel een vetgehalte heeft van meer dan 2 %. | supérieure à 2 %. |
§ 2. Voor de controle op de naleving van het in § 1 vermelde maximale | § 2. Pour le contrôle de conformité des denrées alimentaires à la |
gehalte, worden 17 congeneren van polygechloreerde dibenzodioxines en | teneur maximale citée au § 1er, 17 congénères de |
polygechloreerde dibenzofuranen (PCDD's en PCDF's) gemeten en | polychlorodibenzodioxines et polychloro-dibenzofuranes (PCDD et PCDF) |
gesommeerd rekening houdende met hun toxiciteitsequivalentiefactoren, | sont analysés et sommés en tenant compte des facteurs d'équivalence de |
zoals vermeld in de bijlage. De congeneren met een gehalte lager dan | toxicité, repris en annexe. Les congénères avec une teneur plus basse |
de bepalingslimiet worden als nul aangerekend bij het sommeren. | que la limite de quantification sont calculés comme étant absents. |
Art. 2.Het is verboden in de handel te brengen : |
Art. 2.Il est interdit de mettre dans le commerce : |
1° melk en hiervan afgeleide producten, met een gehalte aan | 1° du lait et les produits qui en sont dérivés dont la teneur en |
polygechloreerde bifenylen (PCB's), berekend als het totaal van de | biphényles polychlorés (PCB), calculée sur la base du total des |
gehalten aan PCB28, PCB52, PCB101, PCB118, PCB 138, PCB153 en PCB180, | teneurs en PCB28, PCB52, PCB101, PCB118, PCB 138, PCB153 et PCB180, |
hoger is dan 100 ng per g vet, voor zover het voedingsmiddel een | est supérieure à 100 ng par g de graisse, pour autant que la denrée |
vetgehalte heeft van meer dan 2 %; | ait une teneur en graisse supérieure à 2 %; |
2° vlees van rund, varken en gevogelte, eieren, dierlijk vet of olie | 2° de la viande de bovin, de porc et de volaille, des oeufs, de la |
graisse animale ou des huiles animales, ainsi que des produits à base | |
en producten op basis hiervan waarvan het gehalte aan polygechloreerde | de ces denrées dont la teneur en biphényles polychlorés (PCB), |
bifenylen (PCB's), berekend als het totaal van de gehalten aan PCB28, | calculée sur base du total des teneurs en PCB28, PCB52, PCB101, |
PCB52, PCB101, PCB118, PCB 138, PCB153 en PCB180, hoger is dan 200 ng | PCB118, PCB 138, PCB153 et PCB180, est supérieure à 200 ng par g de |
per g vet, voor zover het voedingsmiddel een vetgehalte heeft van meer | graisse, pour autant que la denrée ait une teneur en graisse |
dan 2 %. | supérieure à 2 %. |
De congeneren met een gehalte lager dan de bepalingslimiet worden als | Les congénères avec une teneur plus basse que la limite de |
nul aangerekend bij het sommeren. | quantification sont calculés comme étant absents. |
Art. 3.§ 1. Het is verboden voedingsmiddelen of voedselingrediënten, |
Art. 3.§ 1er. Il est interdit de mélanger des denrées alimentaires ou |
die niet voldoen aan de in artikel 1 of 2 vermelde maximale gehalten, | des ingrédients alimentaires qui ne sont pas conformes aux teneurs |
te mengen met voedingsmiddelen of voedselingrediënten die wel voldoen | maximales mentionnées à l'article 1er ou 2, avec des denrées ou |
aan dit maximumgehalte, met het oog op het voldoen aan de vermelde | ingrédients alimentaires qui sont conformes à ces teneurs maximales, |
maximale gehalten. | afin de satisfaire aux teneurs maximales mentionnées. |
§ 2. Voedingsmiddelen, die niet voldoen aan de bepalingen van artikel | § 2. Les denrées alimentaires qui ne satisfont pas aux dispositions de |
1 en van artikel 2, zijn schadelijk in de zin van artikel 18 van de | l'article 1er et de l'article 2 sont nuisibles au sens de l'article 18 |
wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid | de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
producten. | autres produits. |
Art. 4.De Minister van Volksgezondheid kan, zo nodig, bijkomende |
Art. 4.Le Ministre de la Santé publique peut déterminer, si |
modaliteiten vaststellen voor de toepassing van dit besluit. | nécessaire, des modalités supplémentaires pour l'application du |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 23 april 1998 tot vaststelling van |
présent arrêté. Art. 5.L'arrêté royal du 23 avril 1998 fixant des teneurs maximales |
maximale gehaltes aan dioxines in voedingsmiddelen wordt opgeheven. In | en dioxines dans les denrées alimentaires est abrogé. Dans les arrêtés |
besluiten waarin verwezen wordt naar dit besluit van 23 april 1998, | dans lesquelles il est référé à cet arrêté du 23 avril 1998, cette |
moet die verwijzing gelezen worden als een verwijzing naar het huidige | référence doit être lue comme une référence au présent arrêté royal. |
koninklijke besluit. Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Art. 7.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 7.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 28 december 1999. | Donné à Ciergnon, le 28 décembre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
Bijlage/ Annexe | Bijlage/ Annexe |
Lijst van congeneren en toxiciteitsequivalentiefactoren | Lijst van congeneren en toxiciteitsequivalentiefactoren |
Liste des congénères et leur facteurs d'équivalence de toxicité | Liste des congénères et leur facteurs d'équivalence de toxicité |
(Van den Berg et al, 1998) | (Van den Berg et al, 1998) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 december 1999. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 décembre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |