Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/08/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding van titel 2 van de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie "
Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding van titel 2 van de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie Arrêté royal relatif à l'entrée en vigueur du titre 2 de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 28 AUGUSTUS 2020. - Koninklijk besluit betreffende de inwerkingtreding van titel 2 van de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, artikel 47; SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 28 AOUT 2020. - Arrêté royal relatif à l'entrée en vigueur du titre 2 de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, l'article 47 ;
Gelet op advies 67.691/2/V van de Raad van State, gegeven op 27 juli Vu l'avis n° 67.691/2/V du Conseil d'Etat donné le 27 juillet 2020, en
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat dit koninklijk besluit gevolg geeft aan advies 67.089 Considérant que le présent arrêté royal fait suite à l'avis 67.089 du
van de Raad van State van 15 mei 2020, volgens welk de Raad van State Conseil d'Etat donné le 15 mai 2020 dans lequel le Conseil d'Etat
van oordeel is dat een koninklijk besluit noodzakelijk is voor het
bepalen van de datum van inwerkingtreding bedoeld in artikel 47 van de estime qu'un arrêté royal est nécessaire afin de déterminer la date de
wet van 6 juli 2017 en voor de inwerkingtreding van de wetgevende l'entrée en vigueur visée à l'article 47 de loi du 6 juillet 2017
bepalingen die ernaar verwijzen, zoals artikel 161 van de wet van 18 ainsi que des dispositions législatives s'y référant telles que
juni 2018 houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk recht en l'article 161 de la loi du 18 juin 2018 portant dispositions diverses
bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve vormen van en matière de droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des
geschillenoplossing en artikel 19 van het samenwerkingsakkoord van 18 formes alternatives de résolution des litiges et l'article 19 de
februari 2020 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 12 l'accord de coopération du 18 février 2020 modifiant l'accord de
december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de coopération du 12 décembre 2005 entre l'Etat fédéral, la Communauté
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie inzake de tenuitvoerlegging Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la loi
van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie. Deze du 24 avril 2003 réformant l'adoption. Ces dispositions doivent entrer
bepalingen moeten op 1 januari 2020 in werking treden; en vigueur le 1er janvier 2020 ;
Op de voordracht van de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Titel 2 van de wet van 6 juli 2017 houdende

Article 1er.Le titre 2 de la loi du 6 juillet 2017 portant

vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de
bepalingen van burgerlijke recht en van burgerlijk procesrecht alsook dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du
van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, produit
heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020, met uitzondering van de artikelen 11, 13, 33 en 39. ses effets le 1er janvier 2020, à l'exception des articles 11, 13, 33 et 39.

Art. 2.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 2.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 augustus 2020. Donné à Bruxelles, le 28 août 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
^