← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones en van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones en van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours et l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
28 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 28 AVRIL 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril |
besluit van 19 april 2014 tot bepaling van administratief statuut van | 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des |
het operationeel personeel van de hulpverleningszones en van het | |
koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende bezoldigingsregeling van | zones de secours et l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant statut |
het operationeel personeel van de hulpverleningszones | pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours |
VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
Het ontwerp van besluit waarvan ik de eer heb het ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, voorziet in een aantal bepalingen inzake voortgezette opleiding van het operationeel personeel van de hulpverleningszones in 2021. De genomen en toekomstige maatregelen die genomen worden om de verspreiding van de COVID-19 onder de bevolking te beperken, zijn van die aard dat ze iedere vorm van activiteit op het grondgebied van het Koninkrijk vertragen en het goed functioneren van de verschillende overheidsdiensten beïnvloeden, en zelfs bepaalde diensten lamleggen. Door de bovenvermelde maatregelen zijn, net als in 2020, een groot aantal voortgezette opleidingen die gepland waren voor het operationeel vrijwillig en beroepspersoneel van de hulpverleningszones | Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté prévoit des dispositions relatives à la formation continue du personnel opérationnel des zones de secours en 2021. Les mesures existantes et celles à venir prises pour limiter la propagation du COVID-19 dans la population sont de nature à ralentir toute forme d'activité sur le territoire du Royaume et à affecter le bon fonctionnement des différents services publics, voire à paralyser certains services. En raison des mesures susmentionnées, comme en 2020, un grand nombre de formations continues qui avaient été programmées les premiers six |
in de eerste zes maanden van 2021 niet kunnen worden georganiseerd. Ondanks het feit dat theoretische opleidingen zo veel als mogelijk digitaal georganiseerd werden en praktijkopleidingen in kleinere groepen met de nodige voorzorgsmaatregelen doorgingen, kon niet verhinderd worden dat een heel aantal geplande voortgezette opleidingen geannuleerd werden. De brandweerlieden moesten uiteraard in de eerste plaats beschikbaar blijven voor het uitvoeren van hun job, waardoor vaak ook niet kon worden deelgenomen aan opleidingen. Daardoor kunnen vele personeelsleden niet het verplichte minimum aantal uren behalen, hetgeen volgens de bepalingen van het administratief en geldelijk statuut, kan leiden tot ontslag, een negatieve evaluatie en een uitstel van de bevordering in weddeschaal. In tegenstelling tot het jaar 2020 geven de feitelijke omstandigheden geen aanleiding tot vergelijkbare verminderingen van de permanente opleidingen. Daarom wordt voorgesteld om, uitzonderlijk en volledig te wijten aan | mois de 2021 pour le personnel opérationnel professionnel et volontaire des zones de secours n'ont pas pu être organisées. Même si les formations théoriques ont été organisées autant que possible sous forme numérique et que des formations pratiques ont pu avoir lieu en groupes plus restreints en respectant les mesures de précaution nécessaires, il a été inévitable d'annuler toute une série de formations continues qui avaient été prévues. En effet, les pompiers ont avant tout dû rester disponibles pour exercer leur fonction, ce qui les a souvent empêchés de participer à des formations. Par conséquent, bon nombre de membres du personnel n'ont pu totaliser le minimum d'heures obligatoires. Or d'après les dispositions des statuts administratif et pécuniaire, cette situation est susceptible d'entraîner un licenciement, une évaluation négative et un report de la promotion barémique. Contrairement à l'année 2020, les circonstances actuelles ne donnent pas lieu à des réductions similaires de la formation permanente. Par conséquent, à titre exceptionnel et exclusivement en raison des |
de maatregelen die noodzakelijk waren en zijn om de COVID-19 pandemie | mesures visant à lutter contre la pandémie de coronavirus COVID-19, il |
te bestrijden, de eerste helft van het jaar 2021 als een | est proposé de considérer la première moitié de l'année 2021 comme une |
"half-nuljaar" te beschouwen op het vlak van voortgezette opleidingen. | « demi-année blanche » pour les formations. |
In het administratief statuut van het operationeel personeel van de | Dans le statut administratif du personnel opérationnel des zones de |
hulpverleningszones wordt het verplichte aantal uren voortgezette | secours, le nombre obligatoire d'heures de formation continue est |
opleiding voor de eerste zes maanden van 2021 op nul gebracht en | remis à zéro pour les premiers six mois de 2021 et les évaluations |
bijgevolg moet bij evaluaties rekening gehouden worden met dit | devront donc tenir compte de cette diminution du nombre d'heures de |
verminderd aantal uren verplichte voortgezette opleiding over 5 jaar. | formation continue obligatoire sur 5 années. |
Deze algemene vermindering van het aantal uren voortgezette opleiding | Cette réduction générale du nombre d'heures de formation continue |
sluit niet dat overmacht kan ingeroepen worden voor individuele | n'exclut pas que la force majeure puisse être invoquée pour les |
personeelsleden die in de onmogelijkheid geweest zijn om voortgezette | membres individuels du personnel qui n'ont pas pu suivre la formation |
opleiding te volgen, b.v. door quarantaines, ziekte, ... De bepalingen | continue, par exemple en raison d'une quarantaine, d'une maladie, ... |
van artikel 302, tweede lid, koninklijk besluit van 19 april 2014 | Les dispositions de l'article 302, alinéa 2, de l'arrêté royal du 19 |
blijven immers van toepassing. | avril 2014 restent applicables. |
Bijgevolg zal een brandweerman die gedurende het hele jaar 2020 en | En conséquence, un pompier qui a travaillé durant toute l'année 2020 |
2021 tewerkgesteld was, 84 uren voortgezette opleiding moeten volgen | et 2021 devra suivre 84 heures de formation continue sur cinq ans au |
over 5 jaar in de plaats van 120 uren. | lieu de 120 heures. |
Bijgevolg zal een brandweerman die op 1 juli 2020 in dienst gekomen | En conséquence, un pompier entré en service le 1er juillet 2020 devra |
is, 96 uren moeten presteren in zijn periode van 5 jaar, aangezien hij | prester 96 heures sur cinq ans puisqu'il a travaillé pendant seulement |
in 2020 slechts 6 maanden tewerkgesteld was (= vermindering met 6/12 | six mois en 2020 (soit une réduction de 6/12 de 24 heures + 12h pour |
van 24u + 12u voor 2021). | 2021). |
Alle door de personeelsleden van de hulpverleningszones gevolgde uren | Toutes les heures de formation continue suivies en 2021 par les |
voortgezette opleidingen gevolgd in 2021, worden meegeteld voor het | membres du personnel des zones de secours sont comptabilisées dans le |
totaal aantal uren dat moet gevolgd worden over een periode van 5 | total d'heures à suivre sur cinq ans. |
jaar. In het geldelijk statuut van het operationeel beroepspersoneel van de | Le statut pécuniaire du personnel opérationnel professionnel des zones |
hulpverleningszones wordt bepaald dat voor de eerste zes maanden van | de secours prévoit que pour les premiers six mois de l'année 2021, 12 |
het jaar 2021 12u voortgezette opleiding beschouwd worden als zijnde | heures de formation continue sont considérées comme prestées. Il |
gepresteerd. Het gaat om een fictie. | s'agit d'une fiction. |
Bijgevolg zal een brandweerman die gedurende het hele jaar 2020 en | En conséquence, un pompier qui a travaillé durant toute l'année 2020 |
2021 tewerkgesteld was, 84 uren voortgezette opleiding moeten volgen | et 2021 devra suivre 84 heures de formation continue sur cinq ans au |
over 5 jaar in de plaats van 120 uren. | lieu de 120 heures. |
Bijgevolg zal een sergeant die gedurende het hele jaar 2020 en 2021 | En conséquence, un sergent qui a travaillé durant toute l'année 2020 |
tewerkgesteld was, 60 uren voortgezette opleiding moeten volgen over 4 | et 2021 devra suivre 60 heures de formation continue sur quatre ans au |
jaar in de plaats van 96 uren. | lieu de 96 heures. |
Bijgevolg zal een brandweerman die op 1 juli 2020 in dienst gekomen | En conséquence, un pompier entré en service le 1er juillet 2020 devra |
is, 96 uren moeten presteren in zijn periode van 5 jaar, aangezien hij | prester 96 heures sur cinq ans puisqu'il a travaillé pendant seulement |
in 2020 slechts 6 maanden tewerkgesteld was (= vermindering met 6/12 | six mois en 2020 (soit une réduction de 6/12èmes de 24 heures + 12h |
van 24u + 12u voor 2021). | pour 2021). |
Les membres du personnel professionnel des zones de secours qui ont | |
De beroepspersoneelsleden van de hulpverleningszones die in de eerste | tout de même suivi des formations continues les premiers six mois de |
zes maanden van 2021 toch voortgezette opleidingen gevolgd hebben, | 2021 peuvent faire valoir ces heures dans le calcul du nombre d'heures |
kunnen deze uren laten meetellen voor de berekening van het aantal | nécessaires pour leur promotion barémique. Les heures suivies peuvent |
uren dat nodig is voor de bevordering in weddeschaal. Men kan de | être prises en compte, ainsi que les 12 heures fictives. |
gevolgde uren in rekening brengen, evenals de fictieve 12u. | En outre, une délégation au Ministre est introduite dans le texte. Sur |
Daarnaast wordt een delegatie aan de Minister opgenomen in de tekst. | la base de circonstances exceptionnelles (mesures COVID, graves |
Op basis van uitzonderlijke omstandigheden (COVID-maatregelen, zware | inondations, ...) dans une ou plusieurs zones, le Ministre peut |
overstromingen, ...) in één of meerdere zones kan de Minister het | réduire le nombre d'heures de formation continue obligatoire. Le |
aantal uren verplichte voortgezette opleiding verminderen. De Minister | |
kan de vermindering van het aantal uren bepalen en de zones waarop die | Ministre peut déterminer la réduction du nombre d'heures et les zones |
betrekking heeft. Er kan slechts sprake zijn van uitzonderlijke | auxquelles elle se rapporte. Les circonstances exceptionnelles ne |
omstandigheden als er een provinciale of federale fase van de | peuvent exister que si une phase provinciale ou fédérale de |
noodplanning werd afgekondigd. | planification d'urgence a été déclarée. |
Dit zijn, Sire, de voornaamste bepalingen van het besluit dat aan Uwe | Telles sont, Sire, les principales dispositions de l'arrêté soumis à |
Majesteit ter goedkeuring wordt voorgelegd. | l'approbation de Votre Majesté. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
28 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 28 AVRIL 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril |
besluit van 19 april 2014 tot bepaling van administratief statuut van | 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des |
het operationeel personeel van de hulpverleningszones en van het | |
koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende bezoldigingsregeling van | zones de secours et l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant statut |
het operationeel personeel van de hulpverleningszones | pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106 |
artikel 106; | ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du |
administratief statuut van het operationeel personeel van de | personnel opérationnel des zones de secours ; |
hulpverleningszones; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende | Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de | personnel opérationnel des zones de secours ; |
hulpverleningszones; | Vu l'association des régions; |
Gelet op de betrokkenheid van de gewesten; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 december 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 décembre 2021; |
Gelet op het akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 13 januari 2022; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 janvier 2022; |
Gelet op het protocol nr. 10/2021 van 17 december 2021 van het Comité | Vu le protocole n° 10/2021 du 17 décembre 2021 du Comité des services |
voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | publics provinciaux et locaux; |
Gelet op advies 71.193/2 van de Raad van State, gegeven op 12 april | Vu l'avis 71.193/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 avril 2022, en |
2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 | Considérant qu'en vertu de l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 |
december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve | décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la |
vereenvoudiging, dit besluit is vrijgesteld van een impactanalyse van | simplification administrative, le présent arrêté est dispensé de |
de regelgeving; | l'analyse d'impact de la réglementation ; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des |
advies van de in Raad vergaderde Ministers, | ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 150, § 1, van het koninklijk besluit van 19 |
Article 1er.Dans l'article 150, § 1er, de l'arrêté royal du 19 avril |
april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het | 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des |
operationeel personeel van de hulpverleningszones, gewijzigd door de | |
koninklijke besluiten van 18 november 2015, 26 januari 2018, 13 april | zones de secours, modifié par les arrêtés royaux des 18 novembre 2015, |
2019 en 14 augustus 2021, worden tussen het derde en het vierde lid | 26 janvier 2018, 13 avril 2019 et 14 août 2021, deux alinéas rédigés |
twee leden ingevoegd, luidende: | comme suit sont insérés entre les alinéas 3 et 4 : |
"In afwijking van het eerste lid bestaat er, ten gevolge van de | "Par dérogation à l'alinéa 1er, en raison de l'épidémie de |
"Coronavirus COVID-19"-epidemie, geen verplichting om voortgezette | "Coronavirus COVID-19", il n'y a pas d'obligation de suivre une |
opleiding te volgen in de eerste zes maanden van 2021. Het minimaal | formation continue au cours des six premiers mois de l'année 2021. Le |
aantal uren voortgezette opleiding dat moet gevolgd worden per vijf | nombre minimum d'heures de formation continue qui doit être suivi par |
jaar wordt verminderd in verhouding tot de tewerkstelling van het | cinq ans est réduit proportionnellement à l'occupation du membre du |
personeelslid in het jaar 2021. | personnel en 2021. |
In afwijking van het eerste lid kan de Minister het aantal uren | Par dérogation à l'alinéa 1er, le ministre peut réduire le nombre |
verplichte voortgezette opleiding verminderen omwille van | d'heures de formation continue obligatoire en raison de circonstances |
uitzonderlijke omstandigheden. De uitzonderlijke omstandigheden kunnen | exceptionnelles. Les circonstances exceptionnelles ne peuvent être |
enkel aanvaard worden in geval van afkondiging van een provinciale of | acceptées qu'en cas de déclenchement d'une phase provinciale ou |
federale fase, bedoeld in hoofdstuk V, Afdeling II, van het koninklijk | fédérale, telle que visée au chapitre V, section II, de l'arrêté royal |
besluit van 22 mei 2019 betreffende de noodplanning en het beheer van | du 22 mai 2019 relatif à la planification d'urgence et la gestion de |
noodsituaties op het gemeentelijk en provinciaal niveau en betreffende | situations d'urgence à l'échelon communal et provincial et au rôle des |
de rol van de burgemeesters en de provinciegouverneurs in geval van | bourgmestres et des gouverneurs de province en cas d'événements et de |
crisisgebeurtenissen en -situaties die een coördinatie of een beheer | |
op nationaal niveau vereisen. De Minister kan beslissen om de | situations de crise nécessitant une coordination ou une gestion à |
vermindering te beperken tot één of meer hulpverleningszones in | l'échelon national. Le ministre peut décider de limiter la réduction à |
functie van de omvang van de uitzonderlijke omstandigheden." | une ou plusieurs zones de secours en fonction de l'ampleur des |
circonstances exceptionnelles." | |
Art. 2.Artikel 52/1 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 |
Art. 2.Dans l'article 52/1 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant |
houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de | statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours, |
hulpverleningszones, ingevoegd bij koninklijk besluit van 9 mei 2015 | inséré par l'arrêté royal du 9 mai 2015 et modifié par l'arrêté royal |
en gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 augustus 2021, wordt | du 14 août 2021, un alinéa 3 rédigé comme suit est inséré : |
aangevuld met een derde lid, luidende: | |
"Ten gevolge van de "Coronavirus COVID-19"-epidemie worden voor de | « En raison de l'épidémie de « Coronavirus - COVID - 19 », douze |
eerste zes maanden van het jaar 2021 twaalf uren fictief toegekend aan | heures sont accordées fictivement au membre du personnel pour les six |
het personeelslid, in verhouding tot zijn tewerkstelling in de eerste | premiers mois de l'année 2021, au prorata de son occupation durant les |
zes maanden van het jaar 2021, voor de berekening van het aantal uren | six premiers mois de l'année 2021, pour le calcul du nombre d'heures |
voortgezette opleiding bedoeld in 3° van de artikelen 12 tot 19." | de formation continue visé au 3° des articles 12 à 19. » |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 2022. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |