Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/04/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2008 betreffende het sectoraal pensioenstelsel "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2008 betreffende het sectoraal pensioenstelsel Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 avril 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à la modification de la convention collective de travail du 12 septembre 2008 concernant le régime de pension sectoriel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2013, collective de travail du 16 avril 2013, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant,
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 relative à la modification de la convention collective de travail du
september 2008 betreffende het sectoraal pensioenstelsel (1) 12 septembre 2008 concernant le régime de pension sectoriel (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce
en -handel; du diamant;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2013, travail du 16 avril 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant,
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 relative à la modification de la convention collective de travail du
september 2008 betreffende het sectoraal pensioenstelsel. 12 septembre 2008 concernant le régime de pension sectoriel.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 april 2014. Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2013 Convention collective de travail du 16 avril 2013
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2008 Modification de la convention collective de travail du 12 septembre
betreffende het sectoraal pensioenstelsel (Overeenkomst geregistreerd 2008 concernant le régime de pension sectoriel (Convention enregistrée
op 25 april 2013 onder het nummer 114793/CO/324) le 25 avril 2013 sous le numéro 114793/CO/324)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die s'applique aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises
onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie et
diamantnijverheid en -handel. du commerce du diamant.
§ 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt § 2. Pour l'application de la présente convention collective de
onder "arbeiders" verstaan : de arbeiders en arbeidsters, de travail, il faut entendre par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières,
industriële leerlingen, de technische bedienden uitgezonderd. les apprentis industriels, à l'exclusion des employés techniques.
HOOFDSTUK II. - Voorwerp CHAPITRE II. - Objet

Art. 2.Deze overeenkomst houdt de uitvoering in van punt 3.2. van

Art. 2.La présente convention règle l'exécution du point 3.2. du

hoofdstuk III "Einde loopbaan" van het protocolakkoord 2011-2012 van
31 mei 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid chapitre III "Fin de carrière" du protocole d'accord 2011-2012 du 31
mai 2011, conclu dans la Commission paritaire de l'industrie et du
en -handel. commerce du diamant.
HOOFDSTUK III. - Bijdrage CHAPITRE III. - Cotisation

Art. 3.§ 1. De jaarlijkse bijdrage aan het sectoraal pensioenstelsel

Art. 3.§ 1er. La cotisation annuelle au régime de pension sectoriel

bedraagt 2 pct. van 110 pct. van het bruto jaarloon waarop inhoudingen s'élève à 2 p.c. de 110 p.c. des salaires annuels bruts sur lesquels
voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden verricht en dit met sont opérées les retenues pour l'Office national de Sécurité sociale,
ingang van 1 januari 2008. et ce à effet au 1er janvier 2008.
Met ingang van 1 januari 2013 wordt de bijdrage om de financiering van A partir du 1er janvier 2013, la cotisation annuelle au régime de
het sectoraal pensioenstelsel te verzekeren bepaald op 2 pct. van 110 pension sectoriel s'élève à 2 p.c. de 110 p.c. des salaires annuels
pct. van het bruto jaarloon waarop inhoudingen voor de Rijksdienst bruts sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office national de
voor Sociale Zekerheid worden verricht voor de arbeiders jonger dan 56 Sécurité sociale pour les ouvriers de moins de 56 ans et a augmenté de
jaar en verhoogd met 6 pct., wat het totaal brengt op 8 pct. van 110 6 p.c., ce qui porte le total à 8 p.c. de 110 p.c. des salaires
pct. van het bruto jaarloon waarop inhoudingen voor de Rijksdienst annuels bruts sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office
voor Sociale Zekerheid worden verricht, voor de arbeiders van 56 jaar national de Sécurité sociale, pour les ouvriers de 56 ans ou plus.
of ouder. De verhoging van de bijdrage met 6 pct. gaat in voege vanaf de 1e dag L'augmentation de la cotisation de 6 p.c. entre en vigueur à partir du
van het trimester volgend op de 56e verjaardag van de arbeider. 1er jour du trimestre qui suit le 56e anniversaire de l'ouvrier.
§ 2. Deze bijdrage wordt verminderd met de fiscale en parafiscale § 2. Les charges fiscales et parafiscales, ainsi que les frais de
lasten en de door de pensioeninstelling aangerekende beheerstoeslagen. gestion imputés par l'organisme de pension sont déduits de cette cotisation.
§ 3. De inrichter stort de bijdrage bestemd voor de financiering van § 3. L'organisateur verse la cotisation destinée au financement de
de pensioentoezegging verminderd met de fiscale en parafiscale lasten l'engagement de pension, diminuée des charges fiscales et parafiscales
aan de pensioeninstelling. à l'organisme de pension.
HOOFDSTUK IV. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE IV. - Durée de la convention

Art. 4.§ 1. Zij treedt in werking op 1 januari 2013 en wordt gesloten

Art. 4.§ 1er. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2013 et est

voor onbepaalde duur. conclue pour une durée indéterminée.
§ 2. Zij heeft dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de § 2. Elle a les mêmes modalités de dénonciation et délais que la
collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. convention collective de travail qu'elle modifie.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^