| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de verlenging van sommige bepalingen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 mars 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à la prolongation de certaines dispositions |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013, | collective de travail du 28 mars 2013, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
| metalen, betreffende de verlenging van sommige bepalingen (1) | relative à la prolongation de certaines dispositions (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
| non-ferro metalen; | non-ferreux; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013, | travail du 28 mars 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
| metalen, betreffende de verlenging van sommige bepalingen. | relative à la prolongation de certaines dispositions. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 28 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013 | Convention collective de travail du 28 mars 2013 |
| Verlenging van sommige bepalingen (Overeenkomst geregistreerd op 22 | Prolongation de certaines dispositions (Convention enregistrée le 22 |
| april 2013 onder het nummer 114730/CO/224) | avril 2013 sous le numéro 114730/CO/224) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les |
| bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen. | employés des métaux non-ferreux et aux employés qu'elles occupent. |
| Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "employés" on entend : les employés masculins et féminins visés |
| bedienden bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | dans la convention collective de travail du 17 décembre 2001 contenant |
| la classification des fonctions des employés. | |
| december 2001 houdende de functieclassificatie voor de bedienden. | Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel sommige |
prolonger pour une durée limitée certaines dispositions de l'accord |
| bepalingen uit het sectoraal akkoord 2011-2012 van 27 juni 2011 en | sectoriel 2011-2012 du 27 juin 2011 et certaines conventions |
| sommige uitvoeringscollectieve arbeidsovereenkomsten ervan voor een | |
| beperkte duur te verlengen teneinde de onderhandelingen met het oog op | collectives de travail d'exécution, afin que puissent avoir lieu les |
| een eventueel sectoraal akkoord 2013-2014 te laten plaatsvinden. | négociations en vue d'un éventuel accord sectoriel 2013-2014. |
Art. 3.Worden door deze collectieve arbeidsovereenkomst binnen de |
Art. 3.Sont prolongés par la présente convention collective de |
| wettelijke mogelijkheden verlengd : | travail endéans les possibilités légales : |
| - artikel 33 - sociale vrede - van het sociaal akkoord van 27 juni | - l'article 33 - paix sociale - de l'accord social du 27 juin 2011, |
| 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | conclu au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
| non-ferro metalen betreffende het protocol van sectoraal akkoord | |
| 2011-2012, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 | non-ferreux, relatif au protocole d'accord sectoriel 2011-2012, rendu |
| januari 2013 (overeenkomst geregistreerd op 3 november 2011 onder het | obligatoire par arrêté royal du 8 janvier 2013 (convention enregistrée |
| nummer 106656/CO/224); | le 3 novembre 2011 sous le numéro 106656/CO/224); |
| - binnen de wettelijke mogelijkheden, artikel 3 van de collectieve | - endéans les possibilités légales, l'article 3 de la convention |
| arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité | collective de travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la |
| voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende het | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
| brugpensioen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | relative à la prépension, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 |
| 5 december 2012 (overeenkomst geregistreerd op 19 september 2011 onder | décembre 2012 (convention enregistrée le 19 septembre 2011 sous le |
| het nummer 105770/CO/224); | numéro 105770/CO/224); |
| - de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in het | - la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au sein |
| Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, | de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
| betreffende de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten gunste | relative aux initiatives d'emploi et de formation en faveur des |
| van de risicogroepen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | groupes à risque, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre |
| besluit van 5 december 2012 (overeenkomst geregistreerd op 19 | 2012 (convention enregistrée le 19 septembre 2011 sous le numéro |
| september 2011 onder het nummer 105767/CO/224); | 105767/CO/224); |
| - de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in het | - la convention collective du 27 juin 2011, conclue au sein de la |
| Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferrometalen, betreffende | Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, |
| de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari | concernant la prolongation de la convention collective de travail du |
| 2011 betreffende het sectoraal barema, betreffende de verlenging van | 15 février 2011 concernant le barème sectoriel, relative à la |
| de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2010 betreffende de | prolongation de la convention collective de travail du 25 octobre 2010 |
| concernant la prolongation de la convention collective de travail du | |
| verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009 | 19 juin 2009 concernant le barème sectoriel et la modification de |
| aangaande het sectoraal barema en aanpassing van artikel 32, § 2 van | l'article 32, § 2 de la convention collective de travail du 17 |
| de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 houdende de | décembre 2001 contenant la classification des fonctions, rendue |
| functieclassificatie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
| besluit van 5 december 2012 (overeenkomst geregistreerd op 19 | obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012 (convention |
| september 2011 onder het nummer 105759/CO/224). | enregistrée le 19 septembre 2011 sous le numéro 105759/CO/224). |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
| ingang van 1 januari 2013 en treedt buiten werking op 30 juni 2013. | effets le 1er janvier 2013 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2013. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014. |
| 2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |