Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/04/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de inspanningen inzake vorming in 2013 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de inspanningen inzake vorming in 2013 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 octobre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux efforts en matière de formation en 2013
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2013, collective de travail du 22 octobre 2013, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux
betreffende de inspanningen inzake vorming in 2013 (1) efforts en matière de formation en 2013 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2013, travail du 22 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux
betreffende de inspanningen inzake vorming in 2013. efforts en matière de formation en 2013.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 april 2014. Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het verzekeringswezen Commission paritaire des entreprises d'assurances
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2013 Convention collective de travail du 22 octobre 2013
Inspanningen inzake vorming in 2013 (Overeenkomst geregistreerd op 11 Efforts en matière de formation en 2013 (Convention enregistrée le 11
december 2013 onder het nummer 118359/CP/306) décembre 2013 sous le numéro 118359/CO/306)
Inleiding Préambule
Deze overeenkomst wordt gesloten in uitvoering van de bepalingen van La présente convention est conclue en exécution des dispositions de
het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une cotisation patronale
bijkomende werkgeversbijdrage voor de werkgevers die behoren tot complémentaire pour les employeurs appartenant aux secteurs qui
sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in réalisent des efforts insuffisants en matière de formation en
uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au
het Generatiepact. Pacte de solidarité entre les générations.

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
en de werknemers die onder het Paritair Comité voor verzekeringswezen et aux travailleurs de la Commission paritaire des entreprises
vallen. d'assurances.

Art. 2.Opleidingsinspanningen

Art. 2.Efforts de formation

De ondertekenende partijen erkennen het belang van de ontwikkeling van Les parties signataires reconnaissent l'importance du développement de
opleiding en van levenslang leren. la formation et de l'apprentissage tout au long de la carrière.
Met deze collectieve arbeidsovereenkomst willen de sociale partners Dès lors, par la conclusion de la présente convention collective de
uit de verzekeringssector dan ook overeenkomstig de bepalingen van het travail, les partenaires sociaux du secteur de l'assurance visent,
koninklijk besluit van 11 oktober 2007, ieder jaar de conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 11 octobre 2007,
opleidingsinspanningen in de verzekeringssector opdrijven. Dit kan une intensification, chaque année, des efforts de formation dans le
door meer financiële middelen vrij te maken voor beroepsopleidingen secteur de l'assurance, qui peut prendre la forme d'une augmentation
en/of door het deelnemingspercentage aan opleidingen (jaarlijks) met des efforts financiers consentis en faveur de la formation
minstens 5 procentpunten te doen stijgen. professionnelle et/ou d'un accroissement d'au moins 5 points de
Om die verbintenissen te concretiseren, verbinden de ondertekenende pourcentage du taux de participation aux formations (par an).
Afin de concrétiser cet engagement, les parties signataires
partijen zich ertoe, gezien de timing, de sectoronderhandelingen voor s'engagent, vu le timing, à poursuivre leurs négociations sectorielles
te zetten en sluiten ze nu al, met inachtneming van de termijnen, een plus en avant et concluent déjà, dans le respect des délais, une
specifieke collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de bijdrage die convention collective de travail spécifique portant sur la cotisation
in 2013 gestort wordt aan het paritair "Fonds voor de bevordering van destinée en 2013 au "Fonds paritaire de promotion de l'emploi et de la
de werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector", het FOPAS. formation dans le secteur de l'assurance", le FOPAS.

Art. 3.Geldigheidsduur

Art. 3.Durée de validité

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
2013 en treedt buiten werking op dinsdag 31 december 2013. janvier 2013 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2013.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^