← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, ter vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van de bijdragen voor de risicogroepen een het sociaal fonds geïnd via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, ter vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van de bijdragen voor de risicogroepen een het sociaal fonds geïnd via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, fixant le montant et réglant les modalités de versement au fonds social des cotisations groupes à risque perçues par l'Office national de Sécurité sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013, | collective de travail du 18 octobre 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, ter | Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, fixant le montant et |
vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van de | |
bijdragen voor de risicogroepen een het sociaal fonds geïnd via de | réglant les modalités de versement au fonds social des cotisations |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (1) | groupes à risque perçues par l'Office national de Sécurité sociale (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; |
sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013, | travail du 18 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, ter | Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, fixant le montant et |
vastlegging van het bedrag en ter bepaling van de betaling van de | réglant les modalités de versement au fonds social des cotisations |
bijdragen voor de risicogroepen een het sociaal fonds geïnd via de | groupes à risque perçues par l'Office national de Sécurité sociale. |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audiovisuel |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2013 | Convention collective de travail du 18 octobre 2013 |
Vastlegging van het bedrag en bepaling van de betaling van de | Fixation du montant et des modalités de versement au fonds social des |
bijdragen voor de risicogroepen een het sociaal fonds geïnd via de | cotisations groupes à risque perçues par l'Office national de Sécurité |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (Overeenkomst geregistreerd op 29 | sociale (Convention enregistrée le 29 octobre 2013 sous le numéro |
oktober 2013 onder het nummer 117694/CO/227) | 117694/CO/227) |
Artikel 1.Doel |
Article 1er.Objectif |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt het bedrag van de bijdragen | Cette convention collective de travail fixe le montant des cotisations |
voor de risicogroepen en de modaliteiten van de stortingen via de | en faveur des groupes à risque et les modalités de leur versement par |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vast, zoals voorzien in artikel van | l'Office national de Sécurité sociale, tel que prévu à l'article 6 de |
6 van de collectieve erbeidsovereekomst van 17 februari 2012, | la convention collective de travail du 17 février 2012 enregistrée |
geregistreerd onder het nummer 108963, betreffende de statuten van het | sous le numéro 108963, relative aux statuts du "Fonds social du |
"Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector". | secteur audiovisuel". |
Art. 2.Toepassingsgebied |
Art. 2.Champ d'application |
Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen die vallen onder de | et aux travailleurs occupés dans les entreprises qui ressortissent à |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de audiovisuele sector. | la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel. |
Art. 3.Bijdragen |
Art. 3.Cotisations |
Vanaf 1 januari 2012 stort elke werkgever per kwartaal een bijdrage | A partir du 1er janvier 2012, chaque employeur verse une cotisation de |
van 0,10 pct. ten gunste van de risicogroepen, aan het "Sociaal Fonds | 0,10 p.c. par trimestre en faveur des groupes à risque, destinée au |
van audiovisuele sector". | "Fonds social du secteur audiovisuel". |
Deze bijdragen worden berekend op basis van het volledige bon van de | Ces cotisations sont calculées sur la base du salaire global des |
werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van | travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 |
de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals | juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que prévu à |
bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juin 1981 houdende de algemene | l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes |
beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de | généraux de la Sécurité sociale des travailleurs et aux arrêtés |
uitvoeringsbesluiten van deze wet. | d'exécution de cette loi. |
Art. 4.Stortingen |
Art. 4.Versements |
Deze bijdragen worden op hetzelfde moment gestort ais de bijdrage voor | Ces cotisations sont versées en même temps que les cotisations de |
de sociale zekerheid aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid die | Sécurité sociale à l'Office national de Sécurité sociale qui les |
deze bijdragen doorstort aan het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele | |
sector", met als maatschappelijke zetel, Landsroemlaan 20, te | versera au "Fonds social du secteur audiovisuel", ayant son siège |
Ganshoren (1083 Brussel) | social avenue des Gloires Nationales 20, à Ganshoren (1083 Bruxelles). |
Art. 5.Aanwending |
Art. 5.Affectation |
Deze bijdragen zullen, binnen de perken van de financiële middelen van | Ces cotisations seront, dans les limites des moyens financiers du |
het sociaal fonds, worden aangewend voor initiatieven ter bevordering | fonds social, affectées aux initiatives de promotion de la formation |
van de vorming en tewerkstelling van de risicogroepen en dit volgens | et de l'emploi des groupes à risque et ce, conformément dispositions |
de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari | de la convention collective de travail du 17 février 2012, enregistrée |
2012, geregistreerd onder het nummer 108963, betreffende de statuten | sous le numéro 108963, relative aux statuts du fonds social. |
van het sociaal fonds. | |
Art. 6.Inwerkingtreding en duur |
Art. 6.Entrée en vigueur et durée |
Vanaf 1 januari 2012, vervangt deze collectieve arbeidsovereenkomst de | La présente convention collective de travail remplace à partir du 1er |
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2008, gesloten voor onbepaalde duur, geregistreerd onder het nr. 90452. Zij is afgesloten voor onbepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2012. Zij kan door elke partij opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van drie maanden. Deze opzegging moet per ter post aangetekende brief worden, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de audiovisuele sector en aan de ondertekenende organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april 2014. De Minister van Werk, | janvier 2012, la convention collective de travail du 19 décembre 2008, conclue pour une durée indéterminée, enregistrée sous le n° 90452. Elle est conclue à durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2012. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressé au président de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel et aux organisations signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |