Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/04/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 28 APRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012, collective de travail du 14 décembre 2012, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds (1) d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de middelgrote Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les moyennes
levensmiddelenbedrijven; entreprises d'alimentation;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012, travail du 14 décembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social.
fonds.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 april 2014. Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012 Convention collective de travail du 14 décembre 2012
Bijdrage voor het sociaal fonds (Overeenkomst geregistreerd op 1 oktober 2013 onder het nummer 117193/CO/202.01) Cotisation au fonds social (Convention enregistrée le 1er octobre 2013 sous le numéro 117193/CO/202.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid aux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétence
van het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
behoren. d'alimentation.
§ 2. Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. § 2. On entend par "employés" : les employés et les employées.
HOOFDSTUK II. - Bijdrage voor het sociaal fonds CHAPITRE II. - Cotisation au fonds social

Art. 4.§ 1. Vanaf 1 januari 2013 wordt de totale bijdrage voor het

Art. 4.§ 1er. A partir du 1er janvier 2013, la cotisation totale au

fonds voor de bestaanszekerheid (hierna genoemd Sociaal Fonds nr. fonds de sécurité d'existence (ci-après dénommé le Fonds social n°
202.01), opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 202.01), institué par la convention collective de travail du 17 juin
1994 en 5 september 1994, afgesloten in het Paritair Comité voor de 1994 et du 5 septembre 1994, conclue au sein de la Commission
bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot instelling van een paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire,
fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, relative à l'instauration d'un fonds de sécurité d'existence et en
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 november fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 18 novembre
1994, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 januari 1995 1994, publié au Moniteur belge le 20 janvier 1995 (enregistrée sous le
(geregistreerd onder het nr. 36482/CO/202), op 0,60 pct. gebracht. n° 36482/CO/202), est portée à 0,60 p.c.
§ 2. De bijdragen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor § 2. Les cotisations sont perçues par l'Office national de Sécurité
Sociale Zekerheid volgens zijn eigen inningsmodaliteiten. sociale selon ses propres modalités de perception.

Art. 5.§ 1. Vanaf 1 januari 2013 worden de bijdrage van de werkgevers

Art. 5.§ 1er. A partir du 1er janvier 2013, la cotisation des

ten voordele van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op employeurs en faveur de la mise à l'emploi des groupes à risque est
0,15 pct. van het volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 fixée à 0,15 p.c. du salaire total des employés, visé à l'article 23
van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
sociale zekerheid voor werknemers. Sécurité sociale des travailleurs salariés.
§ 2. De bijdrage van 0,15 pct. zal als volgt bestemd worden : § 2. La cotisation de 0,15 p.c. est affectée comme suit :
- 0,05 pct. van de loonmassa voor de toekenning van een premie voor de - 0,05 p.c. de la masse salariale pour l'octroi d'une allocation pour
opvang van kinderen op jonge leeftijd evenals voor de toekenning van l'accueil des enfants en bas âge aux travailleurs du secteur de même
een premie voor werknemers vanaf 55 jaar die hun arbeidsprestaties met que pour l'octroi d'une prime aux travailleurs à partir de 55 ans qui
1/5 verminderen; réduisent leurs prestations de travail d'1/5;
- 0,10 pct. van de loonmassa voor de beroepsopleiding evenals voor de - 0,10 p.c. de la masse salariale pour la formation professionnelle de
toekenning van een premie voor werkgevers die het aantal werkuren van même que pour l'octroi d'une prime aux employeurs qui augmentent le
deeltijdse werknemers optrekken. nombre d'heures de travail de travailleurs à temps partiel.

Art. 6.Vanaf 1 januari 2013 wordt de bijdrage voorzien voor de

Art. 6.A partir du 1er janvier 2013, la cotisation prévue pour le

financiering van de werking van de regionale overlegorganen financement du fonctionnement des organes régionaux de concertation
vastgesteld op 0,45 pct. est fixée à 0,45 p.c.

Art. 7.Het Sociaal Fonds nr. 202.01 opgericht binnen het Paritair

Art. 7.Le Fonds social n° 202.01, établi au sein de la

Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven wordt belast met Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
de vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van d'alimentation, est chargé de fixer les modalités d'exécution et
de opbrengst van de bijdrage. d'utilisation des recettes des cotisations.
HOOFDSTUK III. - Duur CHAPITRE III. - Durée

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2013. le 1er janvier 2013 et cesse de l'être le 31 décembre 2013.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^