Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Brabant wallon et du Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative aux efforts supplémentaires en matière de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2013, | collective de travail du 11 septembre 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de | Brabant wallon et du Hainaut et des carrières de quartzite de la |
provincie Waals-Brabant, betreffende de bijkomende | province du Brabant wallon, relative aux efforts supplémentaires en |
vormingsinspanningen (1) | matière de formation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des carrières de |
in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in | porphyre des provinces du Brabant wallon et du Hainaut et des |
de provincie Waals-Brabant; | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2013, | travail du 11 septembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de | Brabant wallon et du Hainaut et des carrières de quartzite de la |
provincie Waals-Brabant, betreffende de bijkomende | province du Brabant wallon, relative aux efforts supplémentaires en |
vormingsinspanningen. | matière de formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, le 28 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies | Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du |
Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie | Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la |
Waals-Brabant | province du Brabant wallon |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2013 | Convention collective de travail du 11 septembre 2013 |
Bijkomende vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 1 | Efforts supplémentaires en matière de formation (Convention |
oktober 2013 onder het nummer 117185/CO/102.03) | enregistrée le 1er octobre 2013 sous le numéro 117185/CO/102.03) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en de werknemers die onder het Paritair Subcomité voor | applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises |
de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de | ressortissant à la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre |
kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, vallen. | des provinces du Brabant wallon et du Hainaut et des carrières de |
Met "werknemers" worden de werklieden en de werksters bedoeld. | quartzite de la province du Brabant wallon. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. |
Art. 2.In toepassing van hoofdstuk IV van de wet van 23 december 2005 |
Art. 2.En application du chapitre IV de la loi du 23 décembre 2005 et |
en van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, verbinden de | de l'arrêté royal du 11 octobre 2007, les employeurs s'engagent à |
werkgevers zich ertoe in 2013 en 2014 : | augmenter, en 2013 et 2014 : |
- hetzij de loonmassa die wordt besteed aan middelen voor de opleiding | - soit de 0,1 p.c. par an la masse salariale consacrée à des moyens de |
te verhogen met 0,1 pct. per jaar; | formation; |
- hetzij de deelname van de werknemers aan de opleidingen te verhogen met 5 pct. per jaar. | - soit de 5 p.c. par an la participation des travailleurs aux formations. |
Deze stijging zal meer bepaald het gevolg zijn van de opleidingsacties | Cette augmentation sera notamment la conséquence des actions de |
waarin werd voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst, namelijk : | formation prévues dans la présente convention telles que : |
- het industrieel leerlingwezen en/of het afwisselend leren en werken; | - l'apprentissage industriel et/ou la formation en alternance; |
- de opleidingsinitiatieven van het fonds voor bestaanszekerheid, meer | - les initiatives de formation du fonds de sécurité d'existence, |
bepaald ten gunste van risicogroepen (conform artikel 3 van de | notamment en faveur des groupes à risque (conformément à l'article 3 |
collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2013 betreffende de | de la convention collective de travail du 5 septembre 2013 relative à |
tewerkstelling van personen die tot risicogroepen behoren); | l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque); |
- de opleidingen die worden georganiseerd door de ondernemingen van de sector. | - les formations organisées par les entreprises du secteur. |
Elke werknemer heeft recht op een jaarbasis op een opleidingsdag per | Chaque travailleur a droit à un jour de formation par an sur base |
jaar. | collective. |
Onder "beroepsopleiding" wordt elke opleiding verstaan die de | On entend par "formation professionnelle" : toute formation qui |
kwalificatie van de arbeider verbetert en tegelijk inspeelt op de | améliore la qualification du travailleur tout en répondant aux besoins |
behoeften van één onderneming in het bijzonder of van ondernemingen | d'une entreprise en particulier ou des entreprises du secteur, y |
van de sector, met inbegrip van de opleiding op het terrein. | compris la formation de terrain. |
De sociale partners zullen een discussie beginnen over de mogelijkheid | Les partenaires sociaux entameront une discussion sur l'opportunité de |
om het fonds voor bestaanszekerheid door de opvolging van de | confier au fonds de sécurité d'existence le suivi des efforts de |
opleidingsinspanningen te belasten. | formation. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014. | effets le 1er janvier 2013 et cesse de produire ses effets le 31 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april 2014. | décembre 2014. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014. |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |