Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, betreffende de invoering van een regeling van meervoudig ontslag | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juillet 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, concernant l'introduction d'une réglementation sur le licenciement multiple |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 APRIL 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 AVRIL 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2009, gesloten | collective de travail du 1er juillet 2009, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, concernant |
betreffende de invoering van een regeling van meervoudig ontslag (1) | l'introduction d'une réglementation sur le licenciement multiple (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies |
luchtvaartmaatschappijen; | aériennes; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2009, gesloten | travail du 1er juillet 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, concernant |
betreffende de invoering van een regeling van meervoudig ontslag. | l'introduction d'une réglementation sur le licenciement multiple. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 2010. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2009 | Convention collective de travail du 1er juillet 2009 |
Invoering van een regeling van meervoudig ontslag | Introduction d'une réglementation sur le licenciement multiple |
(Overeenkomst geregistreerd op 26 oktober 2009 onder het nummer | (Convention enregistrée le 26 octobre 2009 |
95254/CO/315.02) | sous le numéro 95254/CO/315.02) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die maximum 20 werknemers tewerkstellen en op hun | aux employeurs avec un maximum de 20 travailleurs et aux travailleurs |
werknemers, die vallen onder het toepassingsgebied van het Paritair | de ces entreprises, ressortissant au champ d'application de la |
Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen. | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes. |
HOOFDSTUK II. - Algemeen verbindend verklaring | CHAPITRE II. - Déclaration générale d'engagement |
Art. 2.Ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve |
Art. 2.Les parties signataires demandent que la présente convention |
arbeidsovereenkomst zo vlug mogelijk bij koninklijk besluit algemeen | collective soit rendue obligatoire par arrêté royal dans les plus |
verbindend wordt verklaard. | brefs délais. |
HOOFDSTUK III. - Bepalingen | CHAPITRE III. - Conditions |
Art. 3.Onder "meervoudig ontslag" wordt verstaan : elke intentie |
Art. 3.Par "licenciement multiple", on entend : toute décision de |
vanwege de werkgever om gelijktijdig drie of meer werknemers om | l'employeur de licencier trois travailleurs ou plus pour motif |
economische of technische redenen te ontslaan. | économique ou technique. |
Onder "ontslag" wordt verstaan : elke eenzijdige beëindiging van de | Par "licenciement", on entend : toute résiliation unilatérale du |
arbeidsovereenkomst door de werkgever. | contrat de travail par l'employeur. |
HOOFDSTUK IV. - Procedure | CHAPITRE IV. - Procédure |
Art. 4.In geval van meervoudig ontslag is de werkgever gehouden tot |
Art. 4.En cas de licenciement multiple, l'employeur est tenu de |
het respecteren van volgende procedure : | respecter la procédure suivante : |
- Alvorens te kunnen overgaan tot het starten van de ontslagprocedure | - Avant d'entamer la procédure de licenciement, l'employeur devra |
moet de werkgever gedurende één maand collectief sociaal overleg | organiser une concertation sociale collective pendant un mois; |
plegen; - Indien na één maand dit collectief sociaal overleg niet leidt tot | - Si après un mois cette concertation sociale collective n'aboutit pas |
een akkoord, heeft de meest gerede partij het recht om de tussenkomst | à un accord, la partie la plus diligente a le droit de demander |
te verzoeken van het verzoeningsbureau van het bevoegde paritaire | l'intervention du bureau de conciliation de la commission paritaire |
comité. | habilitée. |
Art. 5.Bij het niet respecteren van de procedure beschreven in artikel 4 van voorliggende overeenkomst, is de werkgever een bijkomende vergoeding verschuldigd van drie maanden loon, bovenop de verbrekingsvergoeding. HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op datum van 1 januari 2009. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk van de ondertekenende partijen mits een opzeggingsperiode van drie maanden, bij een per post aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Art. 5.En cas de non respect de la procédure décrite à l'article 4 de la présente convention, l'employeur est redevable d'une indemnité complémentaire à l'indemnité de rupture de contrat égale à trois mois de salaire. CHAPITRE V. - Durée de validité Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur à la date du 1er janvier 2009. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un préavis de trois mois, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes et aux organisations y représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |