Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/04/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE
28 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 28 AVRIL 2010. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de
en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen médicaments dans les établissements de soins
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 3, § 2,
artikel 3, § 2, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; inséré par la loi du 1er mai 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen Vu l'arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 19 octobre
betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de 1978 règlementant les officines et les dépôts de médicaments dans les
verzorgingsinrichtingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 établissements de soins, modifié par les arrêtés royaux des 30 avril
april 1981, 8 april 1988, 18 april 1997, 7 januari 2001, 2 april 2002, 1981, 8 avril 1988, 18 avril 1997, 7 janvier 2001, 2 avril 2002, 25
25 maart et 2 juli 2003, 15 september 2006, 29 januari 2007 en 17 mars et 2 juillet 2003, 15 septembre 2006, 29 janvier 2007 et 17
december 2008; décembre 2008;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 février 2010;
februari 2010;
Gelet op het advies 47.893/3 van de Raad van State, gegeven op 9 maart Vu l'avis 47.893/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2010 en
2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 4, tweede lid, van het koninklijk besluit van 19

Article 1er.L'article 4, alinéa 2, de arrêté royal portant

oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de modification de l'arrêté royal du 19 octobre 1978 règlementant les
geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen, vervangen bij het officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de
koninklijk besluit van 8 april 1988 en gewijzigd bij de koninklijke soins, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 1988 et modifié par les
besluiten van 18 april 1997, 7 januari 2001 en 17 december 2008, wordt arrêtés royaux des 18 avril 1997, 7 janvier 2001 et 17 décembre 2008,
aangevuld met de volgende bepaling : est complété par la disposition suivante :
- « het geneesmiddel Mifegyne dat uitsluitend is bestemd om te worden - « le médicament Mifegyne qui est destiné à être utilisé
gebruikt voor zwangerschapsafbreking in een centrum voor exclusivement pour l'interruption de la grossesse dans un centre
medisch-sociale begeleiding bij ongewenste zwangerschap, dat met d'accompagnement médico-psycho-social en cas de grossesse non désirée,
toepassing van artikel 22, 6° en 23, § 3, van de wet betreffende de qui a conclu une convention de rééducation avec le Comité de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, l'assurance de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en
application de l'article 22, 6°, et 23, § 3, de la loi relative à
gecoördineerd op 14 juli 1994, een revalidatie-overeenkomst heeft l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
afgesloten met het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor
ziekte- en invaliditeitsverzekering. » juillet 1994. »

Art. 2.De Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 2.La Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 april 2010. Donné à Bruxelles, le 28 avril 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^