Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/04/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2009 tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2009 tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2009 modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2009 tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 AVRIL 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2009 modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2009 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2009 modifiant l'article 24, § 1er, de
het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, l'article 15;
voorzorg, artikel 15;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 26 januari 2009 tot Considérant que l'arrêté royal du 26 janvier 2009 modifiant l'article
wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor établissant la nomenclature des prestations de santé en matière
geneeskundige verzorging en uitkeringen, een grondige herziening van d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, réalise une
de nomenclatuur van microbiologie uitvoert; révision importante de la nomenclature de microbiologie;
Overwegende dat deze herziening werd voorgesteld door de technische Considérant que cette révision a été proposée par le Conseil technique
geneeskundige Raad op 30 mei 2006, datum waarop de verstrekking médical en date du 30 mai 2006, date à laquelle la prestation relative
betreffende de capacitatie van spermatoza niet in de nomenclatuur werd à la capacitation de spermatozoïdes n'était pas intégrée dans la
opgenomen; nomenclature;
Overwegende dat de verbetering van de materiële fouten aanwezig in het Considérant qu'il convient de rectifier les erreurs matérielles
koninklijk besluit van 26 januari 2009 tot wijziging van het artikel contenues dans l'arrêté royal du 26 janvier 2009 modifiant l'article
24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984
1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige établissant la nomenclature des prestations de santé en matière
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités afin d'éviter
verzorging en uitkeringen dienen rechtgezet te worden om elk geschil
inzake interpretatie te vermijden; toute querelle d'interprétation;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De tekst van het artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit

Article 1er.Le texte de l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 26

van 26 januari 2009 tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de janvier 2009 modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen vervangen te worden door de onderstaande tekst : indemnités est remplacé par le texte ci-après :
« 5/MICROBIOLOGIE « 5/MICROBIOLOGIE
549010-549021 549010-549021
Hemokultuur met identificatie van de geïsoleerde kiemen . . . . . B600 Hémoculture avec identification des germes isolés . . . . . B 600
(Maximum 1) Klasse 19 (Maximum 1) Classe 19
549032-549043 549032-549043
Anaërobe hemokultuur met identificatie van de geïsoleerde kiemen . . . Hémoculture anaérobie avec identification des germes isolés . . . . .
. . B 600 B 600
(Maximum 1) Klasse 19 (Maximum 1) Classe 19
549312-549323 549312-549323
Aërobe kweek van urine met identificatie van de geïsoleerde kiemen . . Culture aérobie d'urine avec identification des germes isolés . . . .
. . . B 200 . B 200
(Maximum 1) Klasse 12 (Cumulregel 70) (Maximum 1) Classe 12 (Règle de cumul 70)
549511-549522 549511-549522
Cytologisch onderzoek van cerebrospinaal vocht : tellen van leucocyten Examen cytologique du liquide céphalo-rachidien : numération des
. . . . . B 250 leucocytes . . . . . B 250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
549533-549544 549533-549544
Cytologisch onderzoek van cerebrospinaal vocht : leuco-cytenformule . Examen cytologique du liquide céphalo-rachidien : formule leucocytaire
. . . . B 500 . . . . . B 500
(Maximum 1) Klasse 18 (Maximum 1) Classe 18
549555-549566 549555-549566
Microscopisch microbiologisch onderzoek na dubbele kleuring van Examen microbiologique microscopique après coloration double du
cerebrospinaal vocht . . . . . B 400 liquide céphalo-rachidien . . . . . B 400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
549570-549581 549570-549581
Microscopisch opsporen van mycobacteriën in cerebrospinaal vocht . . . Recherche microscopique de mycobactéries dans le liquide
. . B 400 céphalo-rachidien . . . . . B 400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
549813-549824 549813-549824
Opzoeken van parasieten, na verrijking, in faeces . . . . . B 400 Recherche de parasites, après enrichissement, dans les selles . . . . . B 400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
549872-549883 549872-549883
Opzoeken van Cryptosporidium, na verrijking, in faeces . . . . . B 400 Recherche de Cryptosporidium, après enrichissement, dans les selles . . . . . B 400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
549894-549905 549894-549905
Opzoeken van Microsporidia . . . . . B 1000 Recherche de Microsporidia . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Diagnoseregel 78) Klasse 23 (Maximum 1) (Règle diagnostique 78) Classe 23
549835-549846 549835-549846
Kweek die tenminste het opzoeken van Salmonella, Shigella, Yersinia en Mise en culture bactériologique comportant au moins la recherche de
Campylobacter omvat, met identificatie van de kiemen in faeces . . . . Salmonella, Shigella, Yersinia et Campylobacter avec identification
. B 600 des germes dans les selles . . . . . B 600
(Maximum 1) Klasse 19 (Maximum 1) Classe 19
549850-549861 549850-549861
Kweek van Clostridium difficile en opsporen van toxines A of B van Culture de Clostridium difficile et recherche des toxines A ou B du
Clostridium difficile in faeces . . . . . B 800 Clostridium difficile dans les selles . . . . . B 800
(Maximum 1) (Diagnoseregel 37) Klasse 21 (Maximum 1) (Règle diagnostique 37) Classe 21
550012-550023 550012-550023
Tellen en mobiliteit van spermatozoïden in sperma . . . . . B 250 Numération et mobilité des spermatozoïdes dans le sperme . . . . . B 250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550115-550126 550115-550126
Capacitatie van spermatoza . . . . . B 12000 Capacitation de spermatozoïdes . . . . . B 12000
(Maximum 1) (Diagnoseregel 80) Klasse 38 (Maximum 1) (Règle de diagnostique 80) Classe 38
550034-550045 550034-550045
Morfologisch onderzoek van sperma na kleuring . . . . . B 350 Examen morphologique du sperme après coloration . . . . . B 350
(Maximum 1) Klasse 15 (Maximum 1) Classe 15
550314-550325 550314-550325
Kweek van een keeluitstrijk in geval van verdenking van bacteriële Mise en culture d'un frottis de gorge en cas de suspicion d'angine
angina . . . . . B 250 bactérienne . . . . . B 250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550336-550340 550336-550340
Aërobe kweek van expectoraties of bronchiale aspiraten en monsters van Mise en culture aérobie d'expectorations ou d'aspirations bronchiques
bovenste luchtwegen, exclusief keeluitstrijk . . . . . B 300 et d'échantillons des voies respiratoires supérieures à l'exception du frottis de gorge . . . . . B 300
(Maximum 1) (Cumulregel 115) Klasse 14 (Maximum 1) (Règle de cumul 115) Classe 14
550292-550303 550292-550303
Kwantitatieve kweek van endotracheaal aspiraat bij een geïntubeerde Culture quantitative d'aspirat endotrachéal chez un patient intubé . .
patiënt . . . . . B 450 . . . B450
(Maximum 1) (Cumulregel 115) Klasse 17 (Maximum 1) (Règle de cumul 115) Classe 17
550351-550362 550351-550362
Aërobe kweek van broncho-alveolair lavagevocht ( . . . . . BAL) of Mise en culture aérobie de liquide de lavage bronchoalvéolaire (LBA)
"protected specimen brush" . . . . . B 450 ou de frottis bronchique protégé ("protected specimen brush") . . . . . B450
(Maximum 1) Klasse 17 (Maximum 1) Classe 17
550373-550384 550373-550384
Aërobe kweek van etter (exclusief vaginaal secreet), exsudaten, Mise en culture aérobie de pus (à l'exclusion des secrétions
punktievloeistoffen en biopten . . . . . B 400 vaginales), exsudats, de liquides de ponction et de biopsies . . . . . B400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
550395-550406 550395-550406
Aërobe kweek van vaginale of urethrale monsters of sperma . . . . . B Culture aérobie d'échantillons vaginaux ou uréthraux, ou de sperme . .
350 . . . B350
(Maximum 1) Klasse 15 (Maximum 1) Classe 15
550056-550060 550056-550060
Opzoeken van Streptococcus agalactiae (GBS), door middel van een Recherche du Streptocoque agalactiae (GBS) par une technique
aanrijkingstechniek op selectieve bodem van een vaginorectaal monster d'enrichissement sur milieu sélectif d'un échantillon vaginorectal . .
. . . . . B 350 . . . B350
(Maximum 1) (Diagnoseregel 82) Klasse 15 (Maximum 1) (Règle diagnostique 82) Classe 15
550211-550222 550211-550222
Opzoeken van nucleinezuur van Mycobacterium avium intracellulare . . . Recherche d'acide nucléique de Mycobacterium avium intracellulaire . .
. . B 2000 . . . B2000
(Maximum 1) (Diagnoseregel 73) Klasse 28 (Maximum 1) (Règle diagnostique 73) Classe 28
550410-550421 550410-550421
Anaërobe kweek van etter, BAL-vocht, punktievloeistoffen (exclusief Mise en culture anaérobie de pus, liquide LBA, liquides de ponction (à
vaginale- en bovenste luchtwegenmonsters, urine en faeces) . . . . . B 300 l'exclusion des échantillons vaginaux et des voies respiratoires supérieures, urines et selles) . . . . . B300
(Maximum 1) Klasse 14 (Maximum 1) Classe 14
550432-550443 550432-550443
Identificatie van strikt anaërobe kiemen (tot op species niveau) in Identification de germes strictement anaérobies (jusqu'au niveau de
l'espèce), dans le pus, liquide LBA, liquides de ponction (à
etter, BAL-vocht, punktievloeistoffen (exclusief vaginale- en l'exclusion des échantillons vaginaux, des voies respiratoires
luchtwegenmonsters, urine en faeces) . . . . . B 600 supérieures et les urines et selles) . . . . . B600
(Maximum 1) Klasse 19 (Maximum 1) Classe 19
550454-550465 550454-550465
Kweek van mycobacteriën . . . . . B 600 Culture de mycobactéries . . . . . B600
(Maximum 1) Klasse 19 (Maximum 1) Classe 19
550476-550480 550476-550480
Identificatie van Mycobacterium tuberculosis . . . . . B 400 Identification de Mycobacterium tuberculosis . . . . . B400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
550491-550502 550491-550502
Identificatie van andere mycobacteriën dan Mycobacterium tuberculosis Identification de mycobactéries autres que Mycobacterium tuberculosis
. . . . . B 600 . . . . . B600
(Maximum 1) Klasse 19 (Maximum 1) Classe 19
550513-550524 550513-550524
Kweek en identificatie van mycoplasma . . . . . B 250 Mise en culture et identification de mycoplasmes . . . . . B250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550535-550546 550535-550546
Kweek van schimmels (met uitsluiting van gisten) . . . . . B 200 Culture de champignons (à l'exclusion des levures) . . . . . B200
(Maximum 1) Klasse 12 (Maximum 1) Classe 12
550550-550561 550550-550561
Identificatie van schimmels . . . . . B 250 Identification de champignons . . . . . B250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550830-550841 550830-550841
Identificatie van gisten (met uitsluiting van Candida albicans) . . . Identification de levures (à l'exclusion de Candida albicans) . . . .
. . B250 . B250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550572-550583 550572-550583
Kweek van schimmels, afkomstig van de huid of van de huidaanhangsels . Culture de champignons provenant de la peau ou des phanères . . . . .
. . . . B200 B200
(Maximum 1) Klasse 12 (Maximum 1) Classe 12
550594-550605 550594-550605
Identificatie van schimmels, afkomstig van de huid of van de Identification de champignons provenant de la peau ou des phanères . .
huidaanhangsels . . . . . B250 . . . B250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550616-550620 550616-550620
Kweek van gisten inclusief de identificatie van Candida albicans . . . Culture de levures, y compris l'identification de Candida albicans . .
. . B150 . . . B150
(Maximum 1) Klasse 10 (Maximum 1) Classe 10
550631-550642 550631-550642
Kweek van virussen uit bloed of cerebrospinaal vocht of BAL-vocht of Culture de virus provenant du sang ou du liquide céphalorachidien ou
biopten of nasopharyngaal aspiraat, inclusief de identificatie, per du liquide LBA ou de prélèvements ou liquides nasopharyngiens, y
monster . . . . . B1400 compris l'identification, par échantillon . . . . . B1400
(Maximum 1) (Cumulregel 114) Klasse 25 (Maximum 1) (Règle de cumul 114) Classe 25
550653-550664 550653-550664
Kweek van virussen uit andere monsters dan die vernoemd in de Culture de virus provenant d'autres échantillons que ceux cités à la
verstrekking 550631-550642, inclusief de identificatie . . . . . B1000 prestation 550631-550642, y compris l'identification . . . . . B1000
(Maximum 1) Klasse 23 (Maximum 1) Classe 23
550675-550686 550675-550686
Kweek van Chlamydia . . . . . B600 Culture de Chlamydia . . . . . B600
(Maximum 1) (Cumulregels 116, 323) Klasse 19 (Maximum 1) (Règles de cumul 116, 323) Classe 19
550933-550944 550933-550944
Opzoeken van nucleinezuur van Mycobacterium tuberculosis in een Recherche d'acide nucléique de Mycobacterium tuberculosis dans un
respiratoir monster positief voor zuurvaste bacteriën, na échantillon respiratoire positif aux bactéries acido-résistantes après
microscopisch onderzoek of kweek in vloeibare voedingsbodem . . . . . examen microscopique ou culture en milieu liquide . . . . . B2000
B2000 (Maximum 1) (Diagnoseregel 67) Klasse 28 (Maximum 1) (Règle diagnostique 67) Classe 28
550690-550701 550690-550701
Bepalen van de gevoeligheid van mycobacteriën voor antibiotica : het Détermination de la sensibilité des mycobactéries aux antibiotiques :
eerste antibioticum . . . . . B400 le premier antibiotique . . . . . B400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
550712-550723 550712-550723
Bepalen van de gevoeligheid van mycobacteriën voor antibiotica : vanaf Détermination de la sensibilité des mycobactéries aux antibiotiques :
het tweede antibioticum . . . . . B175 à partir du deuxième antibiotique . . . . . B175
(Maximum 5) Klasse 11 (Maximum 5) Classe 11
550734-550745 550734-550745
Bepaling van de gevoeligheid voor antibacteriële stoffen van aerobe Détermination de la sensibilité aux agents antibactériens de germes
kiemen, andere dan mycobacteriën, na identificatie . . . . . B400 aérobies, autres que les mycobactéries, après identification . . . . . B400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
550756-550760 550756-550760
Bepalen van de gevoeligheid voor antibacteriële stoffen van anaërobe Détermination de la sensibilité aux agents antibactériens des germes
kiemen, andere dan mycobacteriëen, na identificatie (exclusief stammen anaérobies, autres que les mycobactéries, après identification (à
uit vaginale monsters, urine, faeces en expectoraties) . . . . . B400 l'exclusion d'échantillons vaginaux, d'urine, de selles et d'expectorations) . . . . . B400
(Maximum 1) Klasse 16 (Maximum 1) Classe 16
550852-550863 550852-550863
Bepalen van de gevoeligheid voor antibacteriële stoffen van aerobe Détermination de la sensibilité aux agents antibactériens des germes
kiemen, andere dan mycobacteriën, na identificatie van een tweede aérobies, autres que les mycobactéries, après identification d'un
isolaat uit bloed, of uit een punctie . . . . . B250 deuxième isolat du sang, ou d'une ponction . . . . . B250
(Maximum 1) Klasse 13 (Maximum 1) Classe 13
550874-550885 550874-550885
Bepaling van de minimale inhiberende concentratie van antibacteriële Détermination de la concentration minimale inhibitrice d'agents
stoffen bij kiemen geïsoleerd uit bloed of cerebrospinaal vocht, per antibactériens pour des germes isolés du sang ou du liquide
antibioticum . . . . . B400 céphalorachidien, par antibiotique . . . . . B400
(Maximum 3) (Diagnoseregel 52) Klasse 16 (Maximum 3) (Règle diagnostique 52) Classe 16
550896-550900 550896-550900
Bepaling van productie van bêta-lactamase in geval van isolatie van Détermination de la production de bêta-lactamase en cas d'isolement
Haemophilus influenzae of van Neisseria gonorrhea . . . . . B200 d'Haemophilus influenzae ou de Neisseria gonorrhea . . . . . B200
(Maximum 1) Klasse 12 (Maximum 1) Classe 12
550071-550082 550071-550082
Bepalen van de activiteit van fungusremmende middelen tegen een gist Détermination de l'activité de produits inhibant les levures ou
of schimmel geïsoleerd uit normaliter steriele localisaties . . . . . mycoses à partir d'isolats provenant de sites normalement stériles . .
B400 . . . B400
(Maximum 3) Klasse 16 (Maximum 3) Classe 16
550911-550922 550911-550922
Opsporen van Neisseria Gonorrheae door een techniek van moleculaire Recherche de Neisseria gonorrheae par une technique d'amplification
amplificatie . . . . . B400 moléculaire . . . . . B400
(Maximum 1) (Cumulregel 70) Klasse 16 (Maximum 1) (Règle de cumul 70) Classe 16
550955-550966 550955-550966
Bepalen van de minimale inhiberende concentratie van antibacteriële Détermination de la concentration minimale inhibitrice d'agents
stoffen bij kiemen geïsoleerd uit normaliter steriele localisaties, antibactériens pour des germes isolés provenant de sites normalement
andere dan bloed, cerebrospinaal vocht of urine . . . . . B400 stériles, autres que le sang, le liquide céphalo-rachidien ou les urines . . . . . B400
(Maximum 1) (Diagnoseregel 75) Klasse 16 (Maximum 1) (Règle diagnostique 75) Classe 16
550093-550104 550093-550104
Bepalen van de minimale inhiberende concentratie van antibiotica voor Détermination de la concentration minimale inhibitrice d'antibiotiques
Helicobacter pylori na falen van de antibiotherapie . . . . . B400 pour Helicobacter pylori en cas d'échec de l'antibiothérapie . . . . . B400
(Maximum 3) Klasse 16 (Maximum 3) Classe 16
550771-550782 550771-550782
Cytologisch onderzoek van punktievloeistoffen met tellen van de Examen cytologique des liquides de ponction avec numération des
leucocyten en leucocytenformule . . . . . B700 leucocytes et formule leucocytaire . . . . . B700
(Maximum 1) Klasse 20 (Maximum 1) Classe 20
550793-550804 550793-550804
Kweek van Toxoplasma gondii . . . . . B600 Culture de Toxoplasma gondiï . . . . . B600
(Maximum 1) (Diagnoseregel 72) Klasse 19 (Maximum 1) (Règle diagnostique 72) Classe 19
550970-550981 550970-550981
Semikwantitatief opzoeken van Cytomegalovirus in het bloed . . . . . Recherche semi-quantitative d'antigène du Cytomegalovirus dans le sang
B1400 . . . . . B1400
(Maximum 1) (Cumulregel 114) (Diagnoseregel 78) Klasse 25 (Maximum 1) (Règle de cumul 114) (Règle diagnostique 78) Classe 25
550815-550826 550815-550826
Opzoeken van parasieten in andere dan faecesmonsters en dan bloed . . Recherche de parasites dans des échantillons autres que les selles et
. . . B200 que le sang . . . . . B200
(Maximum 1) Klasse 12 (Maximum 1) Classe 12
550233-550244 550233-550244
Bevestiging van Hepatitis C door moleculaire amplificatie, bij een Confirmation de l'Hépatite C par amplification moléculaire, lors d'un
positief serologisch resultaat, met het oog op antivirale behandeling résultat sérologique positif, en vue d'un traitement antiviral . . . .
. . . . . B2000 . B2000
(Maximum 1) Klasse 28 (Maximum 1) Classe 28
550255-550266 550255-550266
Opzoeken van Chlamydia trachomatis door moleculaire amplificatie . . . Recherche de Chlamydia trachomatis par amplification moléculaire . . .
. . B1000 . . B1000
(Maximum 1) (Diagnoseregel 77) (Cumulregel 116) Klasse 23 ». (Maximum 1) (Règle diagnostique 77) (Règle de cumul 116) Classe 23 ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 april 2009. Donné à Bruxelles, le 28 avril 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^