Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/04/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 2, van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 2, van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 2, de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
28 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 2, 28 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 2,
van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la
ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2, de la loi du
2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen préventive de la compétitivité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la
maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2, de la loi du
artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het
concurrentievermogen, inzonderheid op artikel 8, § 2, bekrachtigd bij préventive de la compétitivité, notamment l'article 8, § 2, confirmé
de wet van 26 juni 1997; par la loi du 26 juin 1997;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; l'article 15;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 octobre 1998;
oktober 1998; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Gelet op het advies van de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden onttrokken aan het toepassingsgebied van Hoofdstuk

Article 1er.Sont soustraits du champ d'application du Chapitre IV de

IV van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende maatregelen l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la
ter bevordering van de werkgelegenheid, met toepassing van artikel 7, promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2, de la loi du
§ 2, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
concurrentievermogen, de bij artikel 1 van voormeld besluit bedoelde préventive de la compétitivité, les employeurs visés par l'article 1er
werkgevers, wat betreft hun werknemers voor wie zij in uitvoering van de l'arrêté précité, en ce qui concerne leurs travailleurs pour
artikel 2, § 1, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de lesquels en exécution de l'article 2, § 1er, 2°, de la loi du 27 juin
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
zekerheid der arbeiders, niet dienen bij te dragen voor de regeling sociale des travailleurs, ils ne sont pas tenus de cotiser pour le
van de kinderbijslag der werknemers. régime des allocations familiales pour travailleurs salariés.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 april 1999. Donné à Bruxelles, le 28 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^