← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op het personeel van de "Agence wallonne à l'exportation" "
Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op het personeel van de "Agence wallonne à l'exportation" | Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Agence wallonne à l'exportation |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
28 APRIL 1999. - Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling | 28 AVRIL 1999. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué |
ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op | par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Agence |
het personeel van de "Agence wallonne à l'exportation" (Waals | wallonne à l'exportation |
Exportagentschap) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het | Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du |
personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun | personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants |
rechthebbenden, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de | droit, notamment l'article 1er modifié par les arrêtés royaux des 10 |
koninklijke besluiten van 10 juni 1985 en 5 juli 1990; | juin 1985 et 5 juillet 1990; |
Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 1985 inzake de | Vu le décret de la Région wallonne du 27 mars 1985 relatif au régime |
pensioenregeling toepasselijk op het personeel van de organismen van | de pensions applicable aux organismes d'intérêt public relevant de la |
openbaar nut behorend tot het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2; | Région wallonne, notamment l'article 2; |
Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 2 april 1998 houdende | Vu le décret de la Région wallonne du 2 avril 1998 créant l'Agence |
oprichting van de "Agence wallonne à l'exportation" (Waals | wallonne à l'exportation; |
Exportagentschap); | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 autorisant |
de "Agence wallonne à l'exportation" (Waals Exportagentschap) in | l'Agence wallonne à l'exportation à participer au régime de pensions |
aanmerking mag komen voor de pensioenregeling die ingesteld is bij de | |
wet van 28 april 1958; | institué par la loi du 28 avril 1958; |
Overwegende dat, om evidente redenen van rechtszekerheid, deze | Considérant que pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il |
instelling onverwijld moet worden gemachtigd om deel te nemen aan de | s'impose d'autoriser sans délai cet organisme à participer au régime |
pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 met uitwerking | de pensions instauré par la loi du 28 avril 1958 avec effet au 1er |
op 1 juli 1998, datum van de oprichting van het Waals | juillet 1998, date de la création de l'Agence wallonne à |
Exportagentschap; | l'exportation; |
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 |
Article 1er.Le régime de pensions instauré par la loi du 28 avril |
betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van | 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains |
openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden is van toepassing op de | organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable |
personeelsleden van de "Agence wallonne à l'exportation" (Waals | aux membres du personnel de l'Agence wallonne à l'exportation. |
Exportagentschap). | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1998. |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 1999. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |