← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14 van het koninklijk besluit van 9 april 1965 betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14 van het koninklijk besluit van 9 april 1965 betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij | Arrêté royal modifiant l'article 14 de l'arrêté royal du 9 avril 1965 relatif au Pool des marins de la marine marchande |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
28 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14 van | 28 AVRIL 1998. - Arrêté royal modifiant l'article 14 de l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 9 april 1965 betreffende de Pool van de | du 9 avril 1965 relatif au Pool des marins de la marine marchande (1) |
zeelieden ter koopvaardij (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 februari 1964 houdende inrichting van een Pool | Vu la loi du 25 février 1964 organisant un Pool des marins de la |
van de zeelieden ter koopvaardij, gewijzigd bij de wetten van 10 | marine marchande, modifiée par les lois des 10 octobre 1967, 8 juillet |
oktober 1967, 8 juli 1975, 1 augustus 1985 en 22 december 1989 en het | 1975, 1er août 1985 et 22 décembre 1989 et l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 februari 1997; | février 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 1965 betreffende de Pool | Vu l'arrêté royal du 9 avril 1965 relatif au Pool des marins de la |
van de zeelieden ter koopvaardij, inzonderheid op artikel 14; | marine marchande, notamment l'article 14; |
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Pool van de zeelieden | Vu l'avis du Comité de gestion du Pool des Marins de la marine |
ter Koopvaardij; | marchande; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat | Vu l'urgence motivée par le fait que pour garantir une exécution |
om een correcte uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van | |
18 december 1996 tot invoering van een begeleidingsplan voor | correcte de la convention collective de travail du 18 décembre 1996 |
scheepsgezellen en radio-officieren ingeschreven in de Belgische Pool | adoptant un plan d'accompagnement pour les subalternes et les |
der Zeelieden te kunnen waarborgen, de Poolreglementering zo snel | officiers radio inscrits dans le Pool des marins belge, la |
mogelijk dient aangepast te worden, teneinde het statuut van de | réglementation du Pool doit être adaptée le plus vite possible, afin |
betrokken werknemers vast te stellen zodanig dat hun rechten niet in | de fixer le statut des travailleurs concernées de façon que leurs |
het gedrang gebracht worden; | droits ne soient pas lésés; |
Op de voordracht van onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 14, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van |
Article 1er.L'article 14, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 9 |
9 april 1965 betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij | avril 1965 relatif au Pool des marins de la marine marchande est |
wordt aangevuld als volgt : | complété comme suit : |
« 4° de ingeschreven scheepsgezellen en radio-officieren, die, in | « 4° les subalternes et les officiers radio inscrits, qui, en |
toepassing van artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 | application de l'article 5 de la convention collective de travail du |
december 1996 tot invoering van een begeleidingsplan voor | 18 décembre 1996 adoptant un plan d'accompagnement pour les |
scheepsgezellen en radio-officieren ingeschreven in de Belgische Pool | subalternes et les officiers radio inscrits dans le Pool des marins |
der Zeelieden, tot uiterlijk 31 december 2000 ingeschreven blijven. » | belge, restent inscrits jusqu' au plus tard le 31 décembre 2000. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 1998. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 25 februari 1964, Belgisch Staatsblad van 29 juli 1964. | Loi du 25 février 1964, Moniteur belge du 29 juillet 1964. |
Wet van 10 oktober 1967, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1967. | Loi du 10 octobre 1967, Moniteur belge du 31 octobre 1967. |
Wet van 8 juli 1975, Belgisch Staatsblad van 6 november 1975. | Loi du 8 juli 1975, Moniteur belge du 6 novembre 1975. |
Wet van 1 augustus 1985, Belgisch Staatsblad van 6 augustus 1985. | Loi du 1er août 1985, Moniteur belge du 6 août 1985. |
Wet van 22 december 1989, Belgisch Staatsblad van 30 december 1989. | Loi du 22 décembre 1989, Moniteur belge du 30 décembre 1989. |
Koninklijk besluit van 18 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 26 | Arrêté royal du 18 février 1997, Moniteur belge du 26 février 1997. |
februari 1997. | |
Koninklijk besluit van 9 april 1965, Belgisch Staatsblad van 9 mei | Arrêté royal du 9 avril 1965, Moniteur belge du 9 mai 1965. |
1965. |