Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende uitkeringen ten gunste van zelfstandigen naar aanleiding van de geboorte van een levenloos kind | Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives aux prestations en faveur de travailleurs indépendants à l'occasion de la naissance d'un enfant sans vie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
27 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse | 27 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions |
bepalingen betreffende uitkeringen ten gunste van zelfstandigen naar | relatives aux prestations en faveur de travailleurs indépendants à |
aanleiding van de geboorte van een levenloos kind | l'occasion de la naissance d'un enfant sans vie |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 18bis, § | des travailleurs indépendants, l'article 18bis, § 1er, alinéa 4, 1), |
1, vierde lid, 1), ingevoegd bij de wet van 15 juli 2016, artikel | inséré par la loi du 15 juillet 2016, l'article 18bis, § 5, alinéa 10, |
18bis, § 5, tiende lid, ingevoegd bij de wet van 7 april 2019 en | inséré par la loi du 7 avril 2019 et l'article 18ter, alinéa 4, 1°, |
artikel 18ter, vierde lid, 1°, ingevoegd bij de wet van 27 juni 2021; | inséré par la loi du 27 juin 2021; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 2006 tot invoering van | Vu l'arrêté royal du 17 janvier 2006 instaurant un régime de |
een stelsel van uitkeringen voor moederschapshulp ten gunste van | |
vrouwelijke zelfstandigen en tot wijziging van het koninklijk besluit | prestations d'aide à la maternité en faveur des travailleuses |
van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques; | indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 |
concernant les titres-services; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2019 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2019 portant exécution de l'article |
van artikel 18bis, § 5, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli | 18bis, § 5, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le |
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen; | statut social des travailleurs indépendants; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2021 houdende | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2021 accordant une allocation en |
toekenning van een uitkering ten voordele van de zelfstandige die zijn | faveur du travailleur indépendant qui interrompt temporairement son |
beroepsactiviteit tijdelijk onderbreekt naar aanleiding van het | activité professionnelle en raison du décès d'un membre de la famille; |
overlijden van een familielid; | |
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het Sociaal | Vu l'avis du Comité général de gestion pour le Statut social des |
Statuut der Zelfstandigen, gegeven op 3 juli 2023; | Travailleurs indépendants, donné le 3 juillet 2023; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2023; |
juni 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 15 juli 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juillet 2023; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses concernant la simplification administrative; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, verlengd met vijftien | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prorogé de quinze |
dagen, die op 25 juli 2023 bij de Raad van State is ingediend, met | jours, adressée au Conseil d'Etat le 25 juillet 2023, en application |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen en op het advies | Sur la proposition du Ministre des Indépendants et de l'avis des |
van de in Raad vergaderde ministers, | ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 17 januari | CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 17 janvier 2006 |
2006 tot invoering van een stelsel van uitkeringen voor | instaurant un régime de prestations d'aide à la maternité en faveur |
moederschapshulp ten gunste van vrouwelijke zelfstandigen en tot | des travailleuses indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 |
wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende | décembre 2001 concernant les titres-services |
de dienstencheques Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 17 januari 2006 tot invoering van een stelsel van uitkeringen voor moederschapshulp ten gunste van vrouwelijke zelfstandigen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het derde lid wordt aangevuld met de volgende zin: "De voorwaarde inzake de hoofdverblijfplaats van het kind is niet van toepassing wanneer het kind levenloos wordt geboren of kort na de geboorte overlijdt."; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: "Wanneer de vrouwelijke zelfstandige bevalt van een levenloos kind, kan de moederschapshulp slechts worden toegekend, op voorwaarde dat de zwangerschap minimaal honderdtachtig dagen heeft geduurd te rekenen van de verwekking.". |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 17 janvier 2006 instaurant un régime de prestations d'aide à la maternité en faveur des travailleuses indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante : « La condition relative à la résidence principale n'est pas applicable lorsque l'enfant est mort-né ou décède peu après la naissance. »; 2° l'article est complété par un alinéa, rédigé comme suit : « Lorsque la travailleuse indépendante accouche d'un enfant sans vie, l'aide à la maternité ne peut être octroyée que pour autant que la grossesse ait duré un minimum de cent-quatre-vingts jours à dater de la conception. ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 15 december | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 15 décembre 2019 |
2019 tot uitvoering van artikel 18bis, § 5, van het koninklijk besluit | portant exécution de l'article 18bis, § 5, de l'arrêté royal n° 38 du |
nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut | 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs |
der zelfstandigen | indépendants |
Art. 2.Artikel 2, 4°, van het koninklijk besluit van 15 december 2019 |
Art. 2.L'article 2, 4°, de l'arrêté royal du 15 décembre 2019 portant |
tot uitvoering van artikel 18bis, § 5, van het koninklijk besluit nr. | exécution de l'article 18bis, § 5, de l'arrêté royal n° 38 du 27 |
38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen wordt aangevuld met de volgende zin: "Wanneer het kind levenloos geboren wordt, kan de vaderschaps- en geboorte-uitkering slechts worden toegekend, op voorwaarde dat de zwangerschap minimaal honderdtachtig dagen heeft geduurd te rekenen van de verwekking.". HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2021 houdende toekenning van een uitkering ten voordele van de zelfstandige die zijn beroepsactiviteit tijdelijk onderbreekt naar aanleiding van het overlijden van een familielid | juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants est complété par la phrase suivante : « Lorsque l'enfant est mort-né, l'allocation de paternité et de naissance ne peut être octroyée que pour autant que la grossesse ait duré un minimum de cent-quatre-vingts jours à dater de la conception. ». CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 20 décembre 2021 accordant une allocation en faveur du travailleur indépendant qui interrompt temporairement son activité professionnelle en raison du décès d'un membre de la famille |
Art. 3.Artikel 2, 4°, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 |
Art. 3.L'article 2, 4°, alinéa 1er de l'arrêté royal du 20 décembre |
december 2021 houdende toekenning van een uitkering ten voordele van | 2021 accordant une allocation en faveur du travailleur indépendant qui |
de zelfstandige die zijn beroepsactiviteit tijdelijk onderbreekt naar | interrompt temporairement son activité professionnelle en raison du |
aanleiding van het overlijden van een familielid wordt aangevuld met | décès d'un membre de la famille est complété par la phrase suivante : |
de volgende zin: "Wanneer het kind bedoeld in artikel 18ter, eerste lid, van het | « Lorsque l'enfant visé à l'article 18ter, alinéa 1er, de l'arrêté |
koninklijk besluit nr. 38, levenloos geboren wordt, kan de uitkering | royal n° 38, est mort-né, l'allocation ne peut être octroyée que pour |
slechts worden toegekend, op voorwaarde dat de zwangerschap minimaal | autant que la grossesse ait duré un minimum de cent-quatre-vingts |
honderdtachtig dagen heeft geduurd te rekenen van de verwekking.". | jours à dater de la conception. ». |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Staatsblad wordt bekendgemaakt en is van toepassing op geboortes van | au Moniteur belge et s'applique aux naissances des enfants sans vie |
een levenloos kind die zich voordoen vanaf deze datum. | qui surviennent à partir de cette date. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a statut social des travailleurs indépendants |
uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 september 2023. | Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Zelfstandigen, | Le Ministre des Indépendants, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |