Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/09/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de verlenging van collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de arbeidstijdorganisatie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de verlenging van collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de arbeidstijdorganisatie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, prolongeant des conventions collectives de travail relatives à l'organisation du temps de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 27 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de Commission paritaire de la construction, prolongeant des conventions
verlenging van collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de collectives de travail relatives à l'organisation du temps de travail
arbeidstijdorganisatie (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten travail du 24 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de verlenging Commission paritaire de la construction, prolongeant des conventions
van collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de arbeidstijdorganisatie. collectives de travail relatives à l'organisation du temps de travail.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 september 2006. Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het bouwbedrijf Commission paritaire de la construction
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 Convention collective de travail du 24 juin 2005
Verlenging van collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de Prolongation de conventions collectives de travail relatives à
arbeidstijds organisatie (Overeenkomst geregistreerd op 2 september l'organisation du temps de travail (Convention enregistrée le 2
2005 onder het nummer 76245/CO/124) septembre 2005 sous le numéro 76245/CO/124)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die behoren tot het applicable aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la
Paritair Comité voor het bouwbedrijf. Commission paritaire de la construction.
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur van

Art. 2.La présente convention a pour objet de prolonger la durée de

sommige collectieve arbeidsovereenkomsten over arbeidstijdorganisatie validité de certaines conventions collectives de travail relatives à
te verlengen. l'organisation du temps de travail.

Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 houdende

Art. 3.La convention collective de travail du 5 juillet 2001 portant

verlenging van de grenzen van het begin en het einde van de arbeidsdag élargissement des limites de début et de fin de la journée de travail
in de bouwsector wordt verlengd van 1 september 2005 tot 31 december dans le secteur de la construction est prolongée du 1er septembre 2005
2005. au 31 décembre 2005.

Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 houdende

Art. 4.La convention collective de travail du 5 juillet 2001 portant

organisatie van de sectorale regeling van de flexibele arbeidsweek organisation du régime sectoriel de la semaine flexible est prolongée
wordt voor een duurtijd van één jaar verlengd van 1 juli 2005 tot 30 pour une durée d'un an du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006. Cette
juni 2006. Deze overeenkomst blijft echter van toepassing tot 30 juni convention reste toutefois d'application jusqu'au 30 juin 2008 pour
2008 voor alle goedgekeurde toetredingen die vóór 2 juni 2006 werden toutes les adhésions approuvées qui ont été introduites avant le 2
ingediend. juin 2006.

Art. 5.In de in artikel 4 bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst

van 5 juli 2001 worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 5.Dans la convention collective de travail du 5 juillet 2001

visée à l'article 4, les modifications suivantes sont apportées :
- in artikel 26 wordt de datum van 30 juni 2007 vervangen door de - dans l'article 26 la date du 30 juin 2007 est remplacée par la date
datum van 30 juni 2008; du 30 juin 2008;
- in artikel 27 wordt de datum van 1 juni 2005 vervangen door de datum - dans l'article 27 la date du 1er juin 2005 est remplacée par la date
van 1 juni 2006; du 1er juin 2006;
- in artikel 31 wordt de datum van 30 juni 2007 vervangen door de - dans l'article 31 la date du 30 juin 2007 est remplacée par la date
datum van 30 juni 2008. du 30 juin 2008.

Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende

Art. 6.La convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative

de uitvoering van artikel 26bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 à l'exécution de l'article 26bis de la loi du 16 mars 1971 sur le
wordt voor een duurtijd van twee jaar verlengd van 1 januari 2005 tot travail est prolongée pour une durée de deux ans du 1er janvier 2005
31 december 2006, behoudens de artikelen 3 en 4 die respectievelijk au 31 décembre 2006, à l'exception des articles 3 et 4 qui prennent
verstrijken op 31 maart 2007 en 30 juni 2007. respectivement fin le 31 mars 2007 et le 30 juin 2007.

Art. 7.Deze arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde duur.

Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour

Zij treedt in werking op 1 januari 2005 en houdt op van kracht te zijn une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2005 et
op 31 december 2006. expire le 31 décembre 2006.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 septembre 2006.
september 2006.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^