Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 8 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 27 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 | collective de travail particulière du 8 juin 2005, conclue au sein de |
juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf (1) | la Commission paritaire pour les entreprises horticoles (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises |
28; | horticoles; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni | travail particulière du 8 juin 2005, reprise en annexe, conclue au |
2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 september 2006. | Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2005 | Convention collective de travail particulière du 8 juin 2005 |
(Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2005 onder het nummer | (Convention enregistrée le 26 juillet 2005 sous le numéro |
75688/CO/145) | 75688/CO/145) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die door de wijziging | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant |
van het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het | actuellement, suite à l'élargissement du champ de compétence de la |
tuinbouwbedrijf, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 7 april | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, tel prévu à |
2005 (Belgisch Staatsblad van 26 april 2005) onder het Paritair Comité | l'arrêté royal du 7 avril 2005 (Moniteur belge du 26 avril 2005), à la |
voor het tuinbouwbedrijf ressorteren. | Commission paritaire pour les entreprises horticoles. |
Art. 2.Alle collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het |
Art. 2.Toutes les conventions collectives de travail, conclues au |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, die nog van kracht zijn op 7 | sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, qui |
mei 2005 (datum van inwerkingtreding van hogergenoemd koninklijk | sont encore en vigueur en date du 7 mai 2005 (date d'entrée en vigueur |
besluit), worden van toepassing op de in artikel 1 bedoelde | de l'arrêté royal susmentionné), sont applicables aux entreprises |
ondernemingen. | visées à l'article 1er. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 7 mei 2005 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | effets le 7 mai 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits het naleven | Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect |
van een opzeggingstermijn van zes maanden; deze opzegging wordt bij | d'un délai de préavis de six mois; cette dénonciation est notifiée par |
een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair | lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire |
Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan elk van de ondertekenende partijen betekend. | pour les entreprises horticoles et à chacune des parties signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 septembre 2006. |
september 2006. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |