Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/09/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen "
Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Assurances
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
27 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot aanvaarding van het 27 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal acceptant la démission et portant
ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Verzekeringen nomination de membres de la Commission des Assurances
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises
verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 41, § 2, gewijzigd d'assurances, notamment l'article 41, § 2, modifié par la loi du 19
bij de wet van 19 juli 1991, en § 4; juillet 1991, et § 4;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Uit hun functie als vast lid van de Commissie voor

Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre effectif

Verzekeringen wordt eervol ontslag verleend aan : de la Commission des Assurances est accordée à :
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées :
- Mevr. A. Cauwenbergh; - Mme A. Cauwenbergh;
- Mevr. B. Hannes; - Mme B. Hannes;
- Mevr. H. Hanssens; - Mme H. Hanssens;
- Mevr. D. Lebrun; - Mme D. Lebrun;
- Mevr. M.-C. Pletinckx; - Mme M.-C. Pletinckx;
- De heer M. Billocq; - M. M. Billocq;
- De heer H. Clemeur; - M. H. Clemeur;
- De heer R. Dhondt; - M. R. Dhondt;
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : 2° en tant que représentants des consommateurs :
- De heer J.-P. Coteur; - M. J.-P. Coteur;
- De heer A. Daelemans; - M. A. Daelemans;
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : 3° en tant que représentant des intermédiaires :
- Mevr. A. Luyts; - Mme A. Luyts;
4° als deskundigen : 4° en tant qu'experts :
- Mevr. H. De Rode; - Mme H. De Rode;
- Mevr. A. Thiry; - Mme A. Thiry;
- De heer F. De Bilderling. - M. F. De Bilderling.

Art. 2.Uit hun functie als plaatsvervangend lid van de Commissie voor

Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre suppléant de la

Verzekeringen wordt eervol ontslag verleend aan : Commission des Assurances est accordée à :
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées :
- Mevr. B. Bocqué; - Mme B. Bocqué;
- Mevr. F. Dossche; - Mme F. Dossche;
- Mevr. F. Sweerts; - Mme F. Sweerts;
- De heer F. Corlier; - M. F. Corlier;
- De heer J. Daemen; - M. J. Daemen;
- De heer P. De Cooman; - M. P. De Cooman;
- De heer W. Janssens; - M. W. Janssens;
- De heer V. Lambert; - M. V. Lambert;
- De heer J. Rogge; - M. J. Rogge;
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : 2° en tant que représentants des consommateurs :
- Mevr. M. Casal; - Mme M. Casal;
- Mevr. S. Couchard; - Mme S. Couchard;
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : 3° en tant que des intermédiaires :
- De heer F. Larrea; - M. F. Larrea;
4° als deskundigen : 4° en tant qu'experts :
- Mevr. C. Bicquet; - Mme C. Bicquet;
- De heer Ph. Neyt. - M. Ph. Neyt.

Art. 3.Worden benoemd tot vast lid van de Commissie voor

Art. 3.Sont nommés en tant que membre effectif de la Commission des

Verzekeringen voor een termijn van zes jaar : Assurances pour un terme de six ans :
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées :
- Mevr. C. Haenecour; - Mme C. Haenecour;
- Mevr. H. Hanssens; - Mme H. Hanssens;
- Mevr. A. Lowyck; - Mme A. Lowyck;
- Mevr. M.-C. Pletinckx; - Mme M.-C. Pletinckx;
- Mevr. F. Sweerts; - Mme F. Sweerts;
- De heer H. Clemeur; - M. H. Clemeur;
- De heer R. Dhondt; - M. R. Dhondt;
- De heer J. Rogge; - M. J. Rogge;
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : 2° en tant que représentants des consommateurs :
- Mevr. S. Couchard; - Mme S. Couchard;
- De heer J.-P. Coteur; - M. J.-P. Coteur;
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : 3° en tant que représentant des intermédiaires :
- De heer E. Marissen; - M. E. Marissen;
4° als deskundigen : 4° en tant qu'experts :
- De heer K. Bernauw; - M. K. Bernauw;
- De heer P. Glineur. - M. P. Glineur.

Art. 4.Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor

Art. 4.Sont nommés en tant que membre suppléant de la Commission des

Verzekeringen voor een termijn van zes jaar : Assurances pour un terme de six ans :
1° als vertegenwoordigers van de gecontroleerde ondernemingen : 1° en tant que représentants des entreprises contrôlées :
- Mevr. A. Deltombe voor de heer H. Clemeur; - Mme A. Deltombe pour M. H. Clemeur;
- Mevr. N. Denoël voor de heer J. Rogge; - Mme N. Denoël pour M. J. Rogge;
- Mevr. F. Dossche voor Mevr. M.-C. Pletinckx; - Mme F. Dossche pour Mme M.-C. Pletinckx;
- Mevr. B. Hannes voor de heer R. Dhondt; - Mme B. Hannes pour M. Dhondt;
- Mevr. J. Leenders voor Mevr. F. Sweerts; - Mme J. Leenders pour Mme F. Sweerts;
- De heer F. Corlier voor Mevr. C. Haenecour; - M. F. Corlier pour Mme C. Haenecour;
- De heer P. De Cooman voor Mevr. H. Hanssens; - M. P. De Cooman pour Mme H. Hanssens;
- De heer P. Vandoren voor Mevr. A. Lowyck; - M. P. Vandoren pour Mme A. Lowyck;
2° als vertegenwoordigers van de verbruikers : 2° en tant que représentants des consommateurs :
- Mevr. A. van den Broeck voor de heer J.-P. Coteur; - Mme A. van den Broeck pour M. J.-P. Coteur;
- De heer E. Pani voor Mevr. S. Couchard; - M. E. Pani pour Mme S. Couchard;
3° als vertegenwoordiger van de tussenpersonen : 3° en tant que représentant des intermédiaires :
- Mevr. A. Luyts voor de heer E. Marissen; - Mme A. Luyts pour M. E. Marissen;
4° als deskundigen : 4° en tant qu'experts :
- Mevr. P. Vanlersberghe voor de heer K. Bernauw; - Mme P. Vanlersberghe pour M. K. Bernauw;
- De heer Ph. Neyt voor de heer P. Glineur. - M. Ph. Neyt pour M. P. Glineur.
Het mandaat van de plaatsvervangende leden eindigt op hetzelfde Le mandat des membres suppléants expire en même temps que le mandat
ogenblik als het mandaat van de vaste leden. des membres effectifs.

Art. 5.Wordt benoemd tot vast lid van de Commissie voor Verzekeringen

Art. 5.Est nommé en tant que membre effectif de la Commission des

als deskundige : Assurances en tant qu'expert :
- De heer V. Callewaert die het mandaat van de heer F. De Bilderling - M. V. Callewaert qui termine le mandat de M. F. De Bilderling.
beëindigt.

Art. 6.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid van de Commissie voor

Art. 6.Est nommé en tant que membre suppléant de la Commission des

Verzekeringen als vertegenwoordiger van de gecontroleerde ondernemingen : Assurances, en tant que représentant des entreprises contrôlées :
- De heer X. Thirifays, die het mandaat van de heer W. Janssens - M. X. Thirifays, qui termine le mandat de M. W. Janssens.
beëindigt.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2005.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2005.

Art. 8.Onze minister bevoegd voor Economie is belast met de

Art. 8.Notre ministre qui à l'Economie dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 september 2005. Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^