Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/09/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid - keramische nijverheid, baksteennijverheid, fabricatie van aarden bloempotten "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid - keramische nijverheid, baksteennijverheid, fabricatie van aarden bloempotten Arrêté royal portant attribution de la dignité de Doyen d'honneur du Travail - industrie de la céramique, industrie de la brique, fabrication de pots à fleurs en terre commune
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU
ARBEID TRAVAIL
27 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de 27 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal portant attribution de la dignité de
waardigheid van Eredeken van de Arbeid - keramische nijverheid, Doyen d'honneur du Travail - industrie de la céramique, industrie de
baksteennijverheid, fabricatie van aarden bloempotten la brique, fabrication de pots à fleurs en terre commune
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles
nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de Arbeid; officiels des insignes d'honneur du Travail;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts
der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut Royal des
Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du
Arbeidstentoonstellingen"; Travail";
Gelet op het advies van het bevoegd Nationaal Comité, gegeven op 9 Vu l'avis du Comité National compétent, donné le 9 mars 1999;
maart 1999; Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het
Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, gegeven op Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut Royal
15 juni 1999; des Elites du Travail de Belgique, donné le 15 juin 1999;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de
Werkgelegenheid en van Onze Minister van Economie, l'Emploi et de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De waardigheid van Eredeken van de Arbeid wordt toegekend

Article 1er.La dignité de Doyen d'honneur du Travail est attribuée

aan de hieronder vermelde personen, die geacht worden de nodige aux personnes dénommées ci-après, qui sont réputées posséder les
hoedanigheden te bezitten om de tradities, alsmede het moreel en het qualités requises pour incarner les traditions et le prestige moral et
sociaal aanzien van hun beroep of functie te verpersoonlijken : social de la profession ou de la fonction qu'elles exercent :
ten titel van het algemeen beheer en de algemene directie au titre de l'administration et de la direction générales
Dumolin Christian Y.I.E., Kortrijk. Dumolin Christian Y.I.E., Kortrijk.
Heylen Joseph L.M., Lanaken. Heylen Joseph L.M., Lanaken.
ten titel van de uitvoeringsarbeid au titre du travail d'exécution
Dusoleil Leon J., Heusden-Zolder. Dusoleil Leon J., Heusden-Zolder.
Sciuto Mario, La Louvière. Sciuto Mario, La Louvière.

Art. 2.Deze opdracht wordt hen gegeven voor een termijn van vijf

Art. 2.Cette mission leur est confiée pour une durée de cinq années.

jaar. Zij kan een einde nemen vóór het verstrijken van die termijn, Elle peut prendre fin avant l'expiration de ce délai, si les
indien de titularissen ophouden hun beroepsactiviteiten uit te oefenen. titulaires cessent d'exercer leurs activités professionnelles.

Art. 3.Onze Minister tot wiens bevoegdheid Werkgelegenheid behoort en

Art. 3.Notre Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions et Notre

Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren zijn, Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions sont
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 september 1999. Donné à Bruxelles, le 27 septembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^