Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten, betreffende de opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le remorquage, relative à l'abolition de conventions collectives de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 27 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, | collective de travail du 6 juillet 2006, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten, betreffende | Sous-commission paritaire pour le remorquage, relative à l'abolition |
de opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten (1) | de conventions collectives de travail (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le remorquage; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, gesloten | travail du 6 juillet 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten, betreffende de | Sous-commission paritaire pour le remorquage, relative à l'abolition de conventions collectives de travail. |
opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten. | Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit. |
de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009. | Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de sleepdiensten | Sous-commission paritaire pour le remorquage |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006 | Convention collective de travail du 6 juillet 2006 |
Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomsten | Abolition de conventions collectives de travail |
(Overeenkomst geregistreerd op 2 oktober 2006 onder het nummer | (Convention enregistrée le 2 octobre 2006 sous le numéro |
80862/CO/139.01) | 80862/CO/139.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui |
die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten. | ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le remorquage. |
Art. 2.Er wordt een einde gesteld aan onderstaande collectieve |
Art. 2.Les conventions collectives de travail suivantes sont abolies |
arbeidsovereenkomsten met ingang van 1 januari 2007 : | à partir du 1er janvier 2007 : |
-Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de | - Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative à la |
vakbondspremie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | prime syndicale, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 mai 2004 |
van 5 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004) (overeenkomst | (Moniteur belge du 7 juillet 2004) (convention enregistrée le 23 |
geregistreerd op 23 september 2003 onder het nummer 67607/CO/139.01); | septembre 2003 sous le numéro 67607/CO/139.01); |
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de | - Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative à la |
werkgelegenheidsclausule in toepassing van de sociale | clause pour l'emploi en application de la réduction des cotisations |
lastenvermindering toegekend aan de ondernemingen met een | sociales octroyée aux entreprises ayant une activité de remorquage en |
zeesleepactiviteit, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 4 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004). | mer, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2004 (Moniteur belge |
(overeenkomst geregistreerd op 4 september 2003 onder het nummer | du 7 juillet 2004) (convention enregistrée le 4 septembre 2003 sous le |
67346/CO/139.01); | numéro 67346/CO/139.01); |
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de | - Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative aux |
loon- en arbeidsvoorwaarden voor de ondernemingen met als activiteit | conditions de travail et de rémunération pour les entreprises ayant |
sleepdiensten algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | comme activité les services de remorquage, rendue obligatoire par |
12 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 29 juni 2004) (overeenkomst | arrêté royal du 12 mai 2004 (Moniteur belge du 29 juin 2004) |
geregistreerd op 29 augustus 2003 onder het nummer 67289/CO/139.01); | (convention enregistrée le 29 août 2003 sous le numéro 67289/CO/139.01); |
- De bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, | - Convention collective de travail particulière du 23 juin 2003, |
waarbij toepasselijk worden verklaard alle overeenkomsten die nog op | rendant applicables toutes les conventions encore en vigueur au 26 |
26 maart 2003 van kracht zijn in het Paritair Comité voor de | mars 2003 à la Commission paritaire de la batellerie, rendue |
binnenscheepvaart, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 4 mei 2004, (Belgisch Staatsblad van 16 juni 2004) | obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2004 (Moniteur belge du 16 juin |
(overeenkomst geregistreerd op 23 september 2003 onder het nummer | 2004) (convention enregistrée le 23 septembre 2003 sous le numéro |
67604/CO/139.01); | 67604/CO/139.01); |
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de oprichting van een vormingscomité en risicogroepen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 29 juni 2004) (overeenkomst geregistreerd op 25 september 2003 onder het nummer 67661/CO/139.01). Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde tijd en heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007. Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een opzegtermijn van zes maanden in acht wordt genomen. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking op de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
- Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative à la création d'un comité de formation et aux groupes à risque, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2004 (Moniteur belge du 29 juin 2004) (convention enregistrée le 25 septembre 2003 sous le numéro 67661/CO/139.01). Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée; elle sort ses effets à partir du 1er janvier 2007. Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois. La dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de la batellerie et à chacune des parties signataires et sort ses effets le troisième jour ouvrable après la date d'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 octobre 2009. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |