Koninklijk besluit tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling | Arrêté royal fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative à la protection contre les rayonnements ionisants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
27 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot bepaling van de bedragen en | 27 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal fixant le montant et le mode de |
de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de | paiement des redevances perçues en application de la réglementation |
reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling | relative à la protection contre les rayonnements ionisants |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, article 108; |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
nucleaire controle gewijzigd bij de wetten van 12 december 1997, 15 | modifiée par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai |
januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 19 juli 2001, 31 januari | 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, |
2003, 2 april 2003, 22 december 2003, 20 juli 2005, 27 maart 2006, 15 | 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007 et 22 |
mei 2007 en 22 december 2008 en de koninklijk besluiten van 7 augustus | décembre 2008 et les arrêtés royaux du 7 août 1995 et 22 février 2001, |
1995 en van 22 februari 2001, artikel 30quater 1°; | article 30quater 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de |
de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met | paiement des redevances perçues en application de la réglementation |
toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende | |
stralingen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 2 juni 2006; | relative aux rayonnements ionisants, modifié par l'arrêté royal du 2 |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Federaal | juin 2006; Vu l'avis du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle |
Agentschap voor nucleaire controle, gegeven op 2 oktober 2008 en op 23 januari 2009; | nucléaire donné le 2 octobre 2008 et le 23 janvier 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 février 2009; |
februari 2009; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 26 maart 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 mars 2009; |
Gelet op het advies nr. 46.941/3 van de Raad van State, gegeven op 14 | Vu l'avis n° 46.941/3 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2009, en |
juli 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
- « Agentschap », het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, | - « L'Agence » : l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, créée par la |
opgericht door de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. |
nucleaire controle. Art. 2.De bedragen van de retributies, die op grond van artikel |
Art. 2.Les montants des redevances perçues, sur base de l'article |
30quater, 1° van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle ten bate van het Agentschap worden geheven ten laste van de indieners van een aangifte, de aanvragers van vergunningen, registraties, toelatingen, erkenningen en goedkeuringen in het kader van de administratieve behandeling, onderzoek en verwerking van het dossier, worden vastgesteld in de bijlage bij dit besluit. Deze retributies worden geheven ter gelegenheid van het indienen van een aangifte, van een aanvraag tot het bekomen van een vergunning, een toelating, een erkenning, een registratie of een goedkeuring. De retributies zijn tevens verschuldigd wanneer het gevraagde door het Agentschap wordt geweigerd. Een verzoek tot betaling wordt door het Agentschap aan de indiener of aanvrager opgestuurd na ontvangst van de aangifte of de aanvraag. De aangifte of de aanvraag wordt slechts in behandeling genomen indien de betaling is ontvangen. Het dossier wordt ambtshalve gesloten als de betaling niet wordt ontvangen binnen een termijn van zes maanden na het verzenden van het betalingsverzoek door het Agentschap. | 30quater, 1° de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, au profit de l'Agence et à charge des dépositaires d'une déclaration, des demandeurs d'autorisations, d'enregistrements, de permissions, d'agréments ou d'approbations dans le cadre du traitement administratif, de l'examen et de la gestion du dossier sont fixés dans l'annexe au présent arrêté. Ces redevances sont perçues au moment de l'introduction d'une déclaration, d'une demande d'autorisation, de permission, d'agrément, d'enregistrement ou d'approbation. Ces redevances doivent également être acquittées lorsque la requête est refusée par l'Agence. Une demande de paiement est envoyée par l'Agence au déclarant ou au demandeur après la réception de la notification ou de la demande. La déclaration ou la demande est uniquement traitée lorsque le paiement a été reçu. Le dossier est clôturé d'office si le paiement n'est pas réceptionné dans un délai de six mois suivant l'envoi de la demande de paiement par l'Agence. |
Indien de aanvraag tot verlenging van een vergunning, een toelating, | Si la demande de prolongation d'une autorisation, d'une permission, |
een erkenning, een registratie of een goedkeuring laattijdig wordt | d'un agrément, d'un enregistrement ou d'une approbation est introduite |
ingediend, stemt het bedrag van de retributie overeen met deze van een | tardivement, le montant de la redevance correspond à celui d'une |
nieuwe aanvraag. | nouvelle demande. |
Art. 3.De retributies ten bate van het Agentschap, vastgesteld in |
Art. 3.Les redevances au profit de l'Agence, fixées à l'article 2, |
artikel 2 worden gestort op bankrekening van het Agentschap zoals | sont versées sur le compte bancaire de l'Agence précisé sur la demande |
vermeld op het verzoek tot betaling. | de paiement. |
Art. 4.De bedragen van de retributies zijn gekoppeld aan de |
Art. 4.Les montants des redevances sont liés à l'index de santé du |
gezondheidsindex van de maand november 2008 (111.09, basis 2004). In de maand december van elk jaar, te beginnen in december 2009, past het Agentschap de bedragen aan de gezondheidsindex van november van dat jaar aan en maakt deze in het Belgisch Staatsblad bekend. De aldus aangepaste bedragen worden afgerond op de euro en zijn van toepassing vanaf 1 januari van het daarop volgende jaar. Als het cijfer na de komma een 5 of hoger is, wordt het totaalbedrag afgerond naar het hogerliggend getal; indien het cijfer na de komma lager is dan 5, wordt het totaalbedrag afgerond naar het onderliggend getal. Onder gezondheidsindex wordt verstaan het prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering | mois de novembre 2008 (111.09, base 2004). Dans le courant du mois de décembre de chaque année, à partir de décembre 2009, l'Agence adapte les montants à l'index de santé du mois de novembre de cette année et les publie au Moniteur belge. Les montants ainsi adaptés et arrondis à l'euro sont d'application à partir du 1er janvier de l'année qui suit. Si le chiffre après la virgule est égal ou supérieur à 5, le montant total est arrondi à l'unité supérieure; si le chiffre après la virgule est inférieur à 5, le montant total est arrondi à l'unité inférieure. Par index de santé, on entend l'indice des prix, calculé et nommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 |
van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands | portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la |
concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994. | compétitivité du pays, ratifié par la loi du 30 mars 1994. |
Art. 5.Voor de aangiften, aanvragen tot het bekomen van een |
Art. 5.Pour les déclarations, les demandes d'autorisation, de |
vergunning, een toelating, een erkenning, een registratie of een | permission, d'agrément, d'enregistrement ou d'approbation, introduites |
goedkeuring die werden ingediend voor de inwerkingtreding van dit | avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et pour lesquelles aucune |
besluit, doch waarbij nog geen retributie werd betaald op basis van | redevance n'a encore été payée sur base de l'arrêté royal du 24 août |
het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de | 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues |
bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met | en application de la réglementation relative aux rayonnements |
toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende | ionisants, le montant de la redevance due correspond au montant de |
stralingen, is het bedrag van de verschuldigde retributie het | |
basisbedrag zoals vastgelegd in de bijlage bij dit besluit. | base fixé à l'annexe du présent arrêté. |
Art. 6.Het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van |
Art. 6.L'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de |
de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met | paiement des redevances perçues en application de la réglementation |
toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen | relative aux rayonnements ionisants est abrogé. |
wordt opgeheven. | |
Art. 7.Onze Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 7.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009. | Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur |
A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
Bijlage houdende de vaststelling van de bedragen van de retributies. | Annexe fixant les montants des redevances. |
Tabel 1. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en | Tableau 1. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et |
verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aangifte, een | à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une |
aanvraag tot vergunning, toelating, erkenning of registratie vermeld | demande d'autorisation, de permission, d'agrément, d'approbation ou |
in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement | d'enregistrement visée à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant |
op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het | règlement général de la protection de la population, des travailleurs |
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen : | et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants : |
Article règlement général | Article règlement général |
Description notification, autorisation, agrément, approbation | Description notification, autorisation, agrément, approbation |
Redevable | Redevable |
BASE 2009 (EURO) | BASE 2009 (EURO) |
Artikel Algemeen Reglement | Artikel Algemeen Reglement |
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning, goedkeuring | Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning, goedkeuring |
Retributie- | Retributie- |
plichtige | plichtige |
BASIS 2009 | BASIS 2009 |
(EURO) | (EURO) |
3.1 d)2 | 3.1 d)2 |
Approbation de types d'appareils contenant des substances radioactives | Approbation de types d'appareils contenant des substances radioactives |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
613 | 613 |
3.1 d)2 | 3.1 d)2 |
Goedkeuring van types van toestellen die radioactieve stoffen bevatten | Goedkeuring van types van toestellen die radioactieve stoffen bevatten |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
613 | 613 |
3.1 d)4 | 3.1 d)4 |
Approbation de types d'appareils émettant des rayonnements ionisants, | Approbation de types d'appareils émettant des rayonnements ionisants, |
mais qui ne contiennent pas de substances radioactives | mais qui ne contiennent pas de substances radioactives |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
368 | 368 |
3.1 d)4 | 3.1 d)4 |
Goedkeuring van types van toestellen die ioniserende stralingen | Goedkeuring van types van toestellen die ioniserende stralingen |
uitzenden, maar geen radioactieve stoffen bevatten | uitzenden, maar geen radioactieve stoffen bevatten |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
368 | 368 |
5.7.1 en 2 | 5.7.1 en 2 |
Autorisation pour installations mobiles et activités temporaires ou | Autorisation pour installations mobiles et activités temporaires ou |
occasionnelles | occasionnelles |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
613 | 613 |
5.7.1 en 2 | 5.7.1 en 2 |
Vergunning voor mobiele installaties en tijdelijke of bij gelegenheid | Vergunning voor mobiele installaties en tijdelijke of bij gelegenheid |
uitgevoerde werkzaamheden | uitgevoerde werkzaamheden |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
613 | 613 |
6 | 6 |
Etablissements de classe I | Etablissements de classe I |
6 | 6 |
Inrichtingen van klasse I | Inrichtingen van klasse I |
[3.1a) 1 en 5] | [3.1a) 1 en 5] |
Autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires | Autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires |
destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs | destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs |
de déchets radioactifs | de déchets radioactifs |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
306.377 | 306.377 |
[3.1a) 1 en 5] | [3.1a) 1 en 5] |
Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor | Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor |
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval | elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
306.377 | 306.377 |
[3.1a) 2 tot 4] | [3.1a) 2 tot 4] |
Autorisation de création et d'exploitation d'établissements autres | Autorisation de création et d'exploitation d'établissements autres |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
30.638 | 30.638 |
[3.1a) 2 tot 4] | [3.1a) 2 tot 4] |
Oprichtings- en exploitatievergunning voor andere inrichtingen | Oprichtings- en exploitatievergunning voor andere inrichtingen |
De aanvrager van de vergunning | De aanvrager van de vergunning |
30.638 | 30.638 |
12 | 12 |
Modification de l'établissement | Modification de l'établissement |
12 | 12 |
Wijziging aan de inrichting | Wijziging aan de inrichting |
Modification de l'autorisation de création et d'exploitation de | Modification de l'autorisation de création et d'exploitation de |
réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique et | réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique et |
les dépôts définitifs de déchets radioactifs | les dépôts définitifs de déchets radioactifs |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
50 000 | 50 000 |
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor | Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor |
kernreactoren voor electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor | kernreactoren voor electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor |
radioactief afval | radioactief afval |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
50 000 | 50 000 |
Modification de l'autorisation de création et d'exploitation | Modification de l'autorisation de création et d'exploitation |
d'établissements de classe I autres que les réacteurs nucléaires | d'établissements de classe I autres que les réacteurs nucléaires |
destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs | destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs |
de déchets radioactifs | de déchets radioactifs |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
15 000 | 15 000 |
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor | Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor |
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor | inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor |
electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval | electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
15 000 | 15 000 |
17.2 | 17.2 |
Démantèlement | Démantèlement |
17.2 | 17.2 |
Ontmanteling | Ontmanteling |
Autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la | Autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la |
production d'énergie électrique | production d'énergie électrique |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
50 000 | 50 000 |
Vergunning tot ontmanteling van kernreactoren voor | Vergunning tot ontmanteling van kernreactoren voor |
electriciteitsproductie | electriciteitsproductie |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
50 000 | 50 000 |
Autorisation de démantèlement d'établissements de classe I autres que | Autorisation de démantèlement d'établissements de classe I autres que |
les réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique | les réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
15 000 | 15 000 |
Vergunning tot ontmanteling van inrichtingen van klasse I andere dan | Vergunning tot ontmanteling van inrichtingen van klasse I andere dan |
kernreactoren voor electriciteitsproductie | kernreactoren voor electriciteitsproductie |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
15 000 | 15 000 |
17.3 | 17.3 |
Modification d'une autorisation de démantèlement | Modification d'une autorisation de démantèlement |
17.3 | 17.3 |
Wijziging van een ontmantelingsvergunning | Wijziging van een ontmantelingsvergunning |
Modification d'une autorisation de démantèlement de réacteurs | Modification d'une autorisation de démantèlement de réacteurs |
nucléaires destinés à la production d'énergie électrique | nucléaires destinés à la production d'énergie électrique |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
15 000 | 15 000 |
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot | Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot |
kernreactoren voor electriciteitsproductie | kernreactoren voor electriciteitsproductie |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
15 000 | 15 000 |
Modification d'une autorisation de démantèlement d'établissements de | Modification d'une autorisation de démantèlement d'établissements de |
classe I autres que les réacteurs nucléaires destinés à la production | classe I autres que les réacteurs nucléaires destinés à la production |
d'énergie électrique | d'énergie électrique |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
5 000 | 5 000 |
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot | Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot |
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor | inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor |
electriciteitsproductie | electriciteitsproductie |
De aanvrager van de wijziging | De aanvrager van de wijziging |
5 000 | 5 000 |
7 | 7 |
Autorisation d'établissements de classe II | Autorisation d'établissements de classe II |
7 | 7 |
Vergunning van inrichtingen van klasse II | Vergunning van inrichtingen van klasse II |
faisant l'objet d'une étude des incidences sur l'environnement | faisant l'objet d'une étude des incidences sur l'environnement |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
2.451 | 2.451 |
waarvoor een milieueffectbeoordeling vereist is | waarvoor een milieueffectbeoordeling vereist is |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
2.451 | 2.451 |
pour lesquels une étude des incidences sur l'environnement n'est pas | pour lesquels une étude des incidences sur l'environnement n'est pas |
requise | requise |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
1.226 | 1.226 |
waarvoor geen milieueffectbeoordeling vereist is | waarvoor geen milieueffectbeoordeling vereist is |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
1.226 | 1.226 |
12 | 12 |
Modification à l'établissement | Modification à l'établissement |
La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. | La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. |
613 | 613 |
12 | 12 |
Wijziging aan de inrichting | Wijziging aan de inrichting |
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. | De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. |
613 | 613 |
] | ] |
17.2 [3.1 b) 1 en 2] | 17.2 [3.1 b) 1 en 2] |
Autorisation de démantèlement | Autorisation de démantèlement |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
1.226 | 1.226 |
] | ] |
17.2 | 17.2 |
[3.1 b) 1 en 2] | [3.1 b) 1 en 2] |
vergunning tot ontmanteling | vergunning tot ontmanteling |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
1.226 | 1.226 |
Modification de l'autorisation de démantèlement | Modification de l'autorisation de démantèlement |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
613 | 613 |
Wijziging van de vergunning tot ontmanteling | Wijziging van de vergunning tot ontmanteling |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
613 | 613 |
8 | 8 |
Autorisation d'établissements de classe III | Autorisation d'établissements de classe III |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
306 | 306 |
8 | 8 |
Vergunning van inrichtingen van klasse III | Vergunning van inrichtingen van klasse III |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
306 | 306 |
9 | 9 |
Activités professionnelles mettant en jeu des sources naturelles de | Activités professionnelles mettant en jeu des sources naturelles de |
rayonnement | rayonnement |
La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. | La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. |
9 | 9 |
Beroepsactiviteiten waarbij natuurlijke stralingsbronnen aangewend | Beroepsactiviteiten waarbij natuurlijke stralingsbronnen aangewend |
worden | worden |
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. | De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. |
[art. 4.1] | [art. 4.1] |
exposition au radon uniquement | exposition au radon uniquement |
La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. | La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. |
429 | 429 |
[art. 4.1] | [art. 4.1] |
alleen blootstelling aan radon | alleen blootstelling aan radon |
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. | De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. |
429 | 429 |
[art. 4.2 en 3] | [art. 4.2 en 3] |
autres activités professionnelles | autres activités professionnelles |
La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. | La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration. |
1.226 | 1.226 |
[art. 4.2 en 3] | [art. 4.2 en 3] |
andere beroepsactiviteiten | andere beroepsactiviteiten |
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet | De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet |
1.226 | 1.226 |
18 | 18 |
Autorisation pour l'élimination, le recyclage et la réutilisation de | Autorisation pour l'élimination, le recyclage et la réutilisation de |
déchets radioactifs | déchets radioactifs |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
1.226 | 1.226 |
18 | 18 |
Vergunning voor verwijdering, recyclage en hergebruik van radioactieve | Vergunning voor verwijdering, recyclage en hergebruik van radioactieve |
afvalstoffen | afvalstoffen |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
1.226 | 1.226 |
20.1.6 | 20.1.6 |
Exposition avec autorisation spéciale | Exposition avec autorisation spéciale |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
3.064 | 3.064 |
20.1.6 | 20.1.6 |
Blootstelling met speciale vergunning | Blootstelling met speciale vergunning |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
3.064 | 3.064 |
30.6 | 30.6 |
Agrément de services dosimétriques | Agrément de services dosimétriques |
Le demandeur de l'agrément. | Le demandeur de l'agrément. |
2.586 | 2.586 |
30.6 | 30.6 |
Erkenning van dosimetrische diensten | Erkenning van dosimetrische diensten |
De aanvrager van de erkenning. | De aanvrager van de erkenning. |
2.586 | 2.586 |
Prolongation (sans modification) | Prolongation (sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
1.724 | 1.724 |
Verlenging (zonder wijziging) | Verlenging (zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
1.724 | 1.724 |
45 | 45 |
Autorisation pour l'importation, la fabrication, la préparation, | Autorisation pour l'importation, la fabrication, la préparation, |
l'offre en vente et la vente de radionucléides non scellés destinés à | l'offre en vente et la vente de radionucléides non scellés destinés à |
être utilisé en médecine humaine ou vétérinaire | être utilisé en médecine humaine ou vétérinaire |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
3.064 | 3.064 |
45 | 45 |
Vergunning voor het invoeren, fabriceren, bereiden, te koop aanbieden | Vergunning voor het invoeren, fabriceren, bereiden, te koop aanbieden |
en verkopen van niet-ingekapselde radionucliden voor geneeskundig of | en verkopen van niet-ingekapselde radionucliden voor geneeskundig of |
diergeneeskundig gebruik | diergeneeskundig gebruik |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
3.064 | 3.064 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
766 | 766 |
Wijziging | Wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
766 | 766 |
Prolongation (sans modification) | Prolongation (sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
306 | 306 |
Verlenging (zonder wijziging) | Verlenging (zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
306 | 306 |
47 | 47 |
Agrément de pharmaciens | Agrément de pharmaciens |
Le candidat au titre de pharmacien agréé | Le candidat au titre de pharmacien agréé |
306 | 306 |
47 | 47 |
De erkenning van apothekers | De erkenning van apothekers |
De kandidaat- erkende apotheker | De kandidaat- erkende apotheker |
306 | 306 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
61 | 61 |
Wijziging | Wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
61 | 61 |
51.7 | 51.7 |
Agrément d'experts en radiophysique médicale | Agrément d'experts en radiophysique médicale |
Le demandeur de l'agrément. | Le demandeur de l'agrément. |
306 | 306 |
51.7 | 51.7 |
De erkenning van deskundigen in de medische stralingsfysica | De erkenning van deskundigen in de medische stralingsfysica |
De aanvrager van de erkenning. | De aanvrager van de erkenning. |
306 | 306 |
Modification | Modification |
Le demandeur de l'agrément. | Le demandeur de l'agrément. |
61 | 61 |
wijziging | wijziging |
De aanvrager van de erkenning. | De aanvrager van de erkenning. |
61 | 61 |
51.6.3 | 51.6.3 |
Approbation de types d'appareils pour utilisation en médecine | Approbation de types d'appareils pour utilisation en médecine |
vétérinaire | vétérinaire |
La personne physique ou morale qui met sur le marché ce type | La personne physique ou morale qui met sur le marché ce type |
d'appareils et demande l'approbation. | d'appareils et demande l'approbation. |
613 | 613 |
51.6.3 | 51.6.3 |
Goedkeuring van types van toestellen voor diergeneeskundig gebruik | Goedkeuring van types van toestellen voor diergeneeskundig gebruik |
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt | De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt |
brengt en om de goedkeuring verzoekt. | brengt en om de goedkeuring verzoekt. |
613 | 613 |
Modification | Modification |
La personne physique ou morale qui commercialise ce type d'appareils | La personne physique ou morale qui commercialise ce type d'appareils |
et demande la modification. | et demande la modification. |
153 | 153 |
wijziging | wijziging |
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt | De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt |
brengt en om de wijziging verzoekt. | brengt en om de wijziging verzoekt. |
153 | 153 |
53.4. | 53.4. |
Autorisation pour la détention et l'utilisation de radionucléides | Autorisation pour la détention et l'utilisation de radionucléides |
destinés au diagnostic in vivo ou in vitro ou à la thérapie dans le | destinés au diagnostic in vivo ou in vitro ou à la thérapie dans le |
cadre de la médecine nucléaire et de rayonnements ionisants en | cadre de la médecine nucléaire et de rayonnements ionisants en |
médecine (avec avis du jury médical) | médecine (avec avis du jury médical) |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
429 | 429 |
53.4. | 53.4. |
Vergunning voor het in het bezit houden of het gebruik van | Vergunning voor het in het bezit houden of het gebruik van |
radionucliden bestemd voor de in vivo of in vitro diagnostiek of voor | radionucliden bestemd voor de in vivo of in vitro diagnostiek of voor |
de therapie in het kader van de nucleiare geneeskunde van ioniserende | de therapie in het kader van de nucleiare geneeskunde van ioniserende |
stralingen in de geneeskunde (met advies van de medische jury) | stralingen in de geneeskunde (met advies van de medische jury) |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
429 | 429 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
123 | 123 |
Wijziging | Wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
123 | 123 |
57 | 57 |
Autorisation générale et particulière de transport | Autorisation générale et particulière de transport |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
368 | 368 |
57 | 57 |
Algemene en bijzondere vervoervergunning | Algemene en bijzondere vervoervergunning |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
368 | 368 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
184 | 184 |
wijziging | wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
184 | 184 |
57 | 57 |
Autorisation spéciale de transport | Autorisation spéciale de transport |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
1.226 | 1.226 |
57 | 57 |
Speciale vervoervergunning | Speciale vervoervergunning |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
1.226 | 1.226 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
184 | 184 |
wijziging | wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
184 | 184 |
Supplément pour « arrangement spécial », sauf si une redevance a été | Supplément pour « arrangement spécial », sauf si une redevance a été |
payée pour l'approbation des mêmes modalités pour le même transporteur | payée pour l'approbation des mêmes modalités pour le même transporteur |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
3.064 | 3.064 |
supplement voor « speciale overeenkomst », tenzij reeds eerder een | supplement voor « speciale overeenkomst », tenzij reeds eerder een |
retributie betaald werd voor de goedkeuring van de zelfde modaliteiten | retributie betaald werd voor de goedkeuring van de zelfde modaliteiten |
voor de zelfde vervoerder | voor de zelfde vervoerder |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
3.064 | 3.064 |
57 | 57 |
Approbation du modèle de source sous forme spéciale | Approbation du modèle de source sous forme spéciale |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
3.064 | 3.064 |
57 | 57 |
Goedkeuring van het model van bron in speciale vorm | Goedkeuring van het model van bron in speciale vorm |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
3.064 | 3.064 |
Modification (prolongation simultanée non incluse) | Modification (prolongation simultanée non incluse) |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
1.532 | 1.532 |
Wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) | Wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
1.532 | 1.532 |
prolongation (avec ou sans modification) | prolongation (avec ou sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
766 | 766 |
verlenging (met of zonder wijziging) | verlenging (met of zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
766 | 766 |
57 | 57 |
Approbation du modèle de colis d'origine belge, n'étant pas conçu pour | Approbation du modèle de colis d'origine belge, n'étant pas conçu pour |
contenir des matières fissiles | contenir des matières fissiles |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
12.256 | 12.256 |
57 | 57 |
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat niet | Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat niet |
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten | ontworpen is om splijtstoffen te bevatten |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
12.256 | 12.256 |
Modification (prolongation simultanée non incluse) | Modification (prolongation simultanée non incluse) |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
6.128 | 6.128 |
wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) | wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
6.128 | 6.128 |
prolongation (avec ou sans modification) | prolongation (avec ou sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
3.064 | 3.064 |
verlenging (met of zonder wijziging) | verlenging (met of zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
3.064 | 3.064 |
57 | 57 |
Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, n'étant pas conçu | Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, n'étant pas conçu |
pour contenir des matières fissiles | pour contenir des matières fissiles |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
6.128 | 6.128 |
57 | 57 |
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat | Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat |
niet ontworpen is om splijtstoffen te bevatten | niet ontworpen is om splijtstoffen te bevatten |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
6.128 | 6.128 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
3.064 | 3.064 |
wijziging | wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
3.064 | 3.064 |
prolongation (avec ou sans modification) | prolongation (avec ou sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
766 | 766 |
verlenging (met of zonder wijziging) | verlenging (met of zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
766 | 766 |
57 | 57 |
Approbation du modèle de colis d'origine belge, conçu pour contenir | Approbation du modèle de colis d'origine belge, conçu pour contenir |
des matières fissiles | des matières fissiles |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
15.320 | 15.320 |
57 | 57 |
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat | Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat |
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten | ontworpen is om splijtstoffen te bevatten |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
15.320 | 15.320 |
Modification (prolongation simultanée non incluse) | Modification (prolongation simultanée non incluse) |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
7.660 | 7.660 |
wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) | wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
7.660 | 7.660 |
prolongation (avec ou sans modification) | prolongation (avec ou sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
3.064 | 3.064 |
verlenging (zonder wijziging) | verlenging (zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
3.064 | 3.064 |
57 | 57 |
Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, conçu pour | Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, conçu pour |
contenir des matières fissiles | contenir des matières fissiles |
Le demandeur de l'approbation. | Le demandeur de l'approbation. |
9.192 | 9.192 |
57 | 57 |
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat | Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat |
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten | ontworpen is om splijtstoffen te bevatten |
De aanvrager van de goedkeuring. | De aanvrager van de goedkeuring. |
9.192 | 9.192 |
Modification (prolongation simultanée non incluse) | Modification (prolongation simultanée non incluse) |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
4596 | 4596 |
wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) | wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
4596 | 4596 |
prolongation (avec ou sans modification) | prolongation (avec ou sans modification) |
Le demandeur de la prolongation. | Le demandeur de la prolongation. |
766 | 766 |
verlenging (zonder wijziging) | verlenging (zonder wijziging) |
De aanvrager van de verlenging. | De aanvrager van de verlenging. |
766 | 766 |
57 | 57 |
Validation d'un certificat d'approbation étranger | Validation d'un certificat d'approbation étranger |
Le demandeur de la validation. | Le demandeur de la validation. |
766 | 766 |
57 | 57 |
Validatie van buitenlands goedkeuringscertificaat | Validatie van buitenlands goedkeuringscertificaat |
De aanvrager van de validatie. | De aanvrager van de validatie. |
766 | 766 |
57 | 57 |
Formation de chauffeurs en application de l'ADR | Formation de chauffeurs en application de l'ADR |
57 | 57 |
Opleiding van bestuurders met toepassing van het ADR | Opleiding van bestuurders met toepassing van het ADR |
participation au cours de base | participation au cours de base |
Le chauffeur qui participe au cours. | Le chauffeur qui participe au cours. |
184 | 184 |
deelname aan de basiscursus | deelname aan de basiscursus |
De bestuurder die deelneemt aan de cursus. | De bestuurder die deelneemt aan de cursus. |
184 | 184 |
participation au cours de recyclage | participation au cours de recyclage |
Le chauffeur qui participe au cours. | Le chauffeur qui participe au cours. |
123 | 123 |
deelname aan de vervolmakingscursus | deelname aan de vervolmakingscursus |
De bestuurder die deelneemt aan de cursus. | De bestuurder die deelneemt aan de cursus. |
123 | 123 |
61 | 61 |
Autorisation pour véhicules et navires à propulsion nucléaire | Autorisation pour véhicules et navires à propulsion nucléaire |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
306.377 | 306.377 |
61 | 61 |
Vergunning van voertuigen en vaartuigen met kernaandrijving | Vergunning van voertuigen en vaartuigen met kernaandrijving |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
306.377 | 306.377 |
65 | 65 |
Autorisation pour l'irradiation de denrées alimentaires, médicaments; | Autorisation pour l'irradiation de denrées alimentaires, médicaments; |
stérilisation de matériel médical et chirurgical | stérilisation de matériel médical et chirurgical |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
828 | 828 |
65 | 65 |
Vergunning voor de bestraling van geneesmiddelen; sterilisatie van | Vergunning voor de bestraling van geneesmiddelen; sterilisatie van |
geneeskundig en heelkundig materiaal | geneeskundig en heelkundig materiaal |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
828 | 828 |
73 | 73 |
Agrément d'experts | Agrément d'experts |
Le candidat au titre d'expert agréé. | Le candidat au titre d'expert agréé. |
306 | 306 |
73 | 73 |
De erkenning van deskundigen | De erkenning van deskundigen |
De kandidaat-erkende deskundige | De kandidaat-erkende deskundige |
306 | 306 |
Modification | Modification |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
61 | 61 |
wijziging | wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
61 | 61 |
74 | 74 |
Agrément des organismes | Agrément des organismes |
Le demandeur de l'agrément. | Le demandeur de l'agrément. |
7.242 | 7.242 |
74 | 74 |
De erkenning van instellingen | De erkenning van instellingen |
De aanvrager van de erkenning. | De aanvrager van de erkenning. |
7.242 | 7.242 |
75 | 75 |
Agrément des médecins | Agrément des médecins |
Le candidat au titre de médecin agréé. | Le candidat au titre de médecin agréé. |
306 | 306 |
75 | 75 |
De erkenning van geneesheren | De erkenning van geneesheren |
De kandidaat- erkende geneesheer | De kandidaat- erkende geneesheer |
306 | 306 |
Modification | Modification |
Le demandeur | Le demandeur |
de la modification. | de la modification. |
61 | 61 |
Wijziging | Wijziging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
61 | 61 |
Tabel 2. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en | Tableau 2. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et |
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de aanvraag van een | à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation |
vergunning vermeld in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 | visée dans l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif au traitement par |
betreffende de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met | ionisation des denrées et ingrédients alimentaires et portant |
ioniserende straling en tot wijziging van het koninklijk besluit van | |
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de | modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement |
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de | général de la protection de la population, des travailleurs et de |
ioniserende stralingen. | l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. |
Description de l'autorisation | Description de l'autorisation |
Redevable | Redevable |
BASE 2009 (EURO) | BASE 2009 (EURO) |
Omschrijving van de vergunning | Omschrijving van de vergunning |
Retributie- | Retributie- |
plichtige | plichtige |
BASIS 2009 (EURO) | BASIS 2009 (EURO) |
art 11 -13 | art 11 -13 |
Traitement de denrées alimentaires par ionisation | Traitement de denrées alimentaires par ionisation |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
828 | 828 |
art 11 -13 | art 11 -13 |
Bestraling van een voedingsmiddel | Bestraling van een voedingsmiddel |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
828 | 828 |
Tabel 3. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en | Tableau 3. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et |
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de | à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens |
examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld | et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté |
in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en | royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la |
de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van | qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le |
gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren. | transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses. |
Description | Description |
Redevable | Redevable |
BASE 2009 | BASE 2009 |
(EURO) | (EURO) |
Art. 19 et 25 | Art. 19 et 25 |
Examen initial et certification de conseiller à la sécurité : | Examen initial et certification de conseiller à la sécurité : |
Partie commune ADR | Partie commune ADR |
Partie commune RID | Partie commune RID |
Classe 7, substances radioactives | Classe 7, substances radioactives |
Examen de repêchage | Examen de repêchage |
Partie commune ADR | Partie commune ADR |
Partie commune RID | Partie commune RID |
Classe 7, substances radioactives | Classe 7, substances radioactives |
Le candidat conseiller à la sécurité. | Le candidat conseiller à la sécurité. |
40 40 | 40 40 |
259 35 35 | 259 35 35 |
200 | 200 |
art 19 et 28 | art 19 et 28 |
Test de contrôle et certification de conseiller à la sécurité | Test de contrôle et certification de conseiller à la sécurité |
Examen de repêchage | Examen de repêchage |
Le candidat conseiller à la sécurité. | Le candidat conseiller à la sécurité. |
103 95 | 103 95 |
Omschrijving | Omschrijving |
Retributieplichtige | Retributieplichtige |
BASE 2009 | BASE 2009 |
(EURO) | (EURO) |
Art. 19 en 25 | Art. 19 en 25 |
initieel Examen en certificatie veiligheidsadviseur : | initieel Examen en certificatie veiligheidsadviseur : |
Algemeen deel ADR | Algemeen deel ADR |
Algemeen deel RID | Algemeen deel RID |
Klasse 7, radioactieve stoffen | Klasse 7, radioactieve stoffen |
Herexamen | Herexamen |
Algemeen deel ADR | Algemeen deel ADR |
Algemeen deel RID | Algemeen deel RID |
Klasse 7, radioactieve stoffen | Klasse 7, radioactieve stoffen |
Kandidaat veiligheidsadviseur | Kandidaat veiligheidsadviseur |
40 40 | 40 40 |
259 35 35 | 259 35 35 |
200 | 200 |
art 19 en 28 | art 19 en 28 |
controletest en certificatie veiligheidsadviseur | controletest en certificatie veiligheidsadviseur |
Herexamen | Herexamen |
Kandidaat veiligheidsadviseur | Kandidaat veiligheidsadviseur |
103 95 | 103 95 |
Tabel 4. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en | Tableau 4. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et |
verwerking, ter gelegenheid van een aangifte, aanvraag voor | à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une |
vergunning, erkenning of registratie vermeld in het koninklijk besluit | demande d'autorisation, d'agrément, ou d'enregistrement visée dans |
van 24 maart 2009 tot regeling van de invoer, de doorvoer en de | l'arrêté royal du 24 mars 2009 portant règlement de l'importation, du |
uitvoer van radioactieve stoffen | transit et de l'exportation de substances radioactives |
Description déclaration, autorisation, agrément ou enregistrement | Description déclaration, autorisation, agrément ou enregistrement |
Redevable | Redevable |
BASE 2009 - | BASE 2009 - |
(EURO) | (EURO) |
Art. 3 | Art. 3 |
Enregistrement initial de l'importateur | Enregistrement initial de l'importateur |
Le candidat importateur qui souhaite s'enregistrer. | Le candidat importateur qui souhaite s'enregistrer. |
184 | 184 |
Art. 7 | Art. 7 |
Autorisation pour l'importation de sources scellées, à l'exception des | Autorisation pour l'importation de sources scellées, à l'exception des |
sources scellées retirées du service en provenance d'autres Etats | sources scellées retirées du service en provenance d'autres Etats |
membres de l'UE | membres de l'UE |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
46 | 46 |
Art. 9 | Art. 9 |
Autorisation pour l'importation de combustible | Autorisation pour l'importation de combustible |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
184 | 184 |
Modification du dispositif, avec ou sans prolongation | Modification du dispositif, avec ou sans prolongation |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
184 | 184 |
Prolongation, sans modification du dispositif | Prolongation, sans modification du dispositif |
Le demandeur de la modification. | Le demandeur de la modification. |
46(EURO) | 46(EURO) |
Art. 18 | Art. 18 |
Autorisation pour l'exportation pour traitement | Autorisation pour l'exportation pour traitement |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
184 | 184 |
Art. 12, 13, 14, 17 | Art. 12, 13, 14, 17 |
Autorisation pour l'importation, le transit, l'exportation de déchets | Autorisation pour l'importation, le transit, l'exportation de déchets |
radioactifs ou de combustible usé (pour autant que la demande soit | radioactifs ou de combustible usé (pour autant que la demande soit |
introduite auprès de l'AFCN conformément à la Directive européenne) | introduite auprès de l'AFCN conformément à la Directive européenne) |
Le demandeur de l'autorisation. | Le demandeur de l'autorisation. |
368 | 368 |
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning of registratie | Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning of registratie |
Retributieplichtige | Retributieplichtige |
BASIS 2009- | BASIS 2009- |
(EURO) | (EURO) |
Art. 3 | Art. 3 |
Initiële registratie van de invoerder | Initiële registratie van de invoerder |
De kandidaat-invoerder die wenst geregistreerd te worden. | De kandidaat-invoerder die wenst geregistreerd te worden. |
184 | 184 |
Art. 7 | Art. 7 |
Vergunning voor de invoer van ingekapselde bronnen uitgezonderd deze | Vergunning voor de invoer van ingekapselde bronnen uitgezonderd deze |
van afgedankte ingekapselde bronnen vanuit andere lidstaten van de EU | van afgedankte ingekapselde bronnen vanuit andere lidstaten van de EU |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
46 | 46 |
Art. 9 | Art. 9 |
Vergunning voor de invoer van splijtstoffen | Vergunning voor de invoer van splijtstoffen |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
184 | 184 |
Wijziging van het beschikkend gedeelte, al dan niet gepaard gaande met | Wijziging van het beschikkend gedeelte, al dan niet gepaard gaande met |
een verlenging | een verlenging |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
184 | 184 |
Verlenging, zonder wijziging van het beschikkend gedeelte | Verlenging, zonder wijziging van het beschikkend gedeelte |
De aanvrager van de wijziging. | De aanvrager van de wijziging. |
46 | 46 |
Art. 18 | Art. 18 |
Vergunning voor de uitvoer voor behandeling | Vergunning voor de uitvoer voor behandeling |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
184 | 184 |
Art. 12, 13, 14, 17 | Art. 12, 13, 14, 17 |
Vergunning voor de invoer, doorvoer, uitvoer van radioactief afval of | Vergunning voor de invoer, doorvoer, uitvoer van radioactief afval of |
bestraalde kernbrandstof (voor zover de aanvraag, overeenkomstig de | bestraalde kernbrandstof (voor zover de aanvraag, overeenkomstig de |
Europese Richtlijn, bij het FANC wordt ingediend) | Europese Richtlijn, bij het FANC wordt ingediend) |
De aanvrager van de vergunning. | De aanvrager van de vergunning. |
368 | 368 |
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 27 oktober 2009 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 octobre 2009 fixant le |
bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies | montant et le mode de paiement des redevances perçues en application |
geheven met toepassing van de reglementering betreffende de | de la réglementation relative à la protection contre les rayonnements |
bescherming tegen ioniserende straling. | ionisants. |
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009. | Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |