Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
27 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 27 OCTOBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, | collective de travail du 30 avril 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation des |
de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" (1) | employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, | travail du 30 avril 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation des |
de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture". |
landbouw". Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2000. | Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999 | Convention collective de travail du 30 avril 1999 |
Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal | Fixation de la cotisation des employeurs au "Fonds social et de |
Fonds voor de landbouw" (Overeenkomst geregistreerd op 20 december | garantie pour l'agriculture" (Convention enregistrée le 20 décembre |
1999 onder het nummer 53404/CO/144) | 1999 sous le numéro 53404/CO/144) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werklieden en werksters, hierna werklieden genoemd, van de | aux ouvriers et ouvrières, ci-après dénommés ouvriers, occupés aux |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de landbouw | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'agricuture et |
ressorteren en op hun werkgevers. | à leurs employeurs. |
HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen | CHAPITRE II. - Cotisations patronales |
Art. 2.In toepassing van artikel 14 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 14 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995, gesloten in het Paritair Comité | travail du 18 mai 1995, conclue au sein de la Commission paritaire de |
voor de landbouw, tot oprichting van een Fonds voor Bestaanszekerheid, | l'agriculture, instituant un fonds de sécurité d'existence, rendue |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december | obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995, la cotisation des |
1995, wordt de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds | employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" est |
voor de landbouw" als volgt vastgesteld : | fixée comme suit : |
- voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die op reguliere basis | - en ce qui concerne les ouvriers qui ont été engagés sur base |
in dienst zijn genomen dit wil zeggen met uitzondering van het | régulière, c'est-à-dire excepté le personnel saisonnier et |
seizoens- en gelegenheidspersoneel zoals bedoeld in artikel 8bis van | occasionnel, comme visé à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 |
het koninklijk besluit van 28 november 1969 : | novembre 1969 : |
* vanaf 1 juli 1999 : 10,30 pct. van de loonmassa, met inbegrip van de | * à partir du 1er juillet 1999 : 10,30 p.c. de la masse salariale, y |
0,15 pct. voor de risicogroepen; | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque; |
* vanaf 1 oktober 1999 : 9,90 pct. van de loonmassa, met inbegrip van | * à partir du 1er octobre 1999 : 9,90 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen; | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque; |
* vanaf 1 januari 2000 : 9,85 pct. van de loonmassa, met inbegrip van | * à partir du 1er janvier 2000 : 9,85 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen; | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque. |
- voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die bedoeld worden in | - en ce qui concerne les ouvriers et ouvrières visés à l'article 8bis |
het artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 : | de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 : |
* vanaf 1 januari 2000 : 9,85 pct. van de loonmassa met inbegrip van | * à partir du 1er janvier 2000 : 9,85 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen. | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque. |
Art. 3.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve |
Art. 3.En application de l'article 15 de la même convention |
arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde | collective de travail, la cotisation fixée par l'article 2 est perçue |
werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor | et recouvrée par l'Office national de Sécurité sociale. |
Sociale Zekerheid. | |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 1999 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er juillet 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 1997, | Elle remplace la convention collective de travail du 18 novembre 1997, |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw tot vaststelling van | conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture fixant la |
de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour |
landbouw" algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 | l'agriculture", rendue obligatoire par arrêté royal du 22 septembre |
september 1998. | 1998. |
Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met | Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes |
een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post | moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre |
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | recommandée à la poste, adressée au président de la Commission |
voor de landbouw. | paritaire de l'agriculture. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2000. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 octobre 2000. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |