Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/10/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999 betreffende de toekenning van een sectorieel conventioneel brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999 betreffende de toekenning van een sectorieel conventioneel brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la convention collective de travail du 29 juin 1999 relative à l'octroi d'une prépension conventionnelle sectorielle
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
27 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 27 OCTOBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober collective de travail du 25 octobre 1999, conclue au sein de la
1999, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999 convention collective de travail du 29 juin 1999 relative à l'octroi
betreffende de toekenning van een sectorieel conventioneel brugpensioen (1) d'une prépension conventionnelle sectorielle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999, gesloten Vu la convention collective de travail du 29 juin 1999, conclue au
in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, betreffende de sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, relative à
toekenning van een sectorieel conventioneel brugpensioen, l'octroi d'une prépension conventionnelle sectorielle,enregistrée sous
geregistreerd onder het nummer 52489/CO/114, inzonderheid op artikel le numéro 52489/CO/114, notamment l'article 5;
5; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de steenbakkerij; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des briques;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999, travail du 25 octobre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999 betreffende de convention collective de travail du 29 juin 1999 relative à l'octroi
toekenning van een sectorieel conventioneel brugpensioen. d'une prépension conventionnelle sectorielle.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2000. Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de steenbakkerij Commission paritaire de l'industrie des briques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 Convention collective de travail du 25 octobre 1999
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999 Modification de la convention collective de travail du 29 juin 1999
betreffende de toekenning van een sectorieel conventioneel relative à l'octroi d'une prépension conventionnelle sectorielle
brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op 28 februari 2000 onder het (Convention enregistrée le 28 février 2000 sous le numéro
nummer 54094/CO/114) 54094/CO/114).

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna werklieden employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après ouvriers,
genoemd, van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie
Comité voor de steenbakkerij. des briques.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de N.V. La présente convention collective de travail ne s'applique pas à la
Scheerders-Van Kerchove's, Verenigde Fabrieken te Sint Niklaas, en de N.V. Scheerders-Van Kerchove's, Verenigde Fabrieken à Sint Niklaas, ni
werklieden die er zijn tewerkgesteld. aux ouvriers qui y sont occupés.

Art. 2.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni

Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 29 juin

1999 betreffende de toekenning van een sectorieel conventioneel 1999 relative à l'octroi d'une prépension conventionnelle sectorielle
brugpensioen, wordt vervangen door de volgende bepaling: est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 5.De in artikel 2 bedoelde aanvullende vergoeding behelst het

«

Art. 5.L'indemnité complémentaire visée à l'article 2 concerne

l'octroi d'avantages équivalentes à ceux prévus par la convention
toekennen van gelijkaardige voordelen als voorzien door de collectieve collective de travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du
arbeidsovereenkomst nr 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 travail le 19 décembre 1974, à tous les ouvriers mis involontairement
december 1974, aan alle werklieden die ongewild werkloos worden
gesteld en die : au chômage et qui :
- gedurende de periode van 1 januari 1999 tot en met 30 juni 2001 - pendant la période du 1er janvier 1999 au 30 juin 2001 inclus
recht verkrijgen op wettelijke werkloosheidsvergoeding voor de obtiennent le droit à l'allocation de chômage légale pour les ouvriers
werklieden die vanaf de leeftijd van 58 jaar van deze vergoeding qui bénéficient de cette allocation à partir de l'âge de 58 ans ;
genieten; - gedurende de periode van 1 januari 1999 tot en met 31 december 2000 - pendant la période du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2000 inclus
recht verkrijgen op wettelijke werkloosheidsvergoeding voor de obtiennent le droit à l'allocation de chômage légale pour les ouvriers
werklieden die vanaf de leeftijd van 56 jaar van deze vergoeding genieten, qui bénéficient de cette allocation à partir de l'âge de 56 ans,
en op de eerste dag die recht geeft op deze vergoeding de leeftijd
hebben bereikt zoals aangeduid in artikel 3 van de collectieve et ont atteint l'âge fixé à l'article 3 de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999. travail du 29 juin 1999 le premier jour donnant droit à cette
Zonder afbreuk te doen aan de vereiste dat de minimumleeftijd, waarvan allocation. Sans préjudice de la condition d'avoir atteint l'âge minimum dont il
sprake in artikel 3, moet bereikt zijn tijdens de geldigheidsduur van est question à l'article 3 pendant la durée de validité de la présente
onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, kan de eerste dag die convention collective de travail, le premier jour donnant droit à
recht geeft op wettelijke werkloosheidsvergoeding zich situeren na 30 l'allocation de chômage légale peut se situer après le 30 juin 2001,
juni 2001, voor de werklieden die de leeftijd van 58 jaar hebben pour les ouvriers qui ont atteint l'âge de 58 ans ou après le 31
bereikt of na 31 december 2000 voor de werklieden die de leeftijd van décembre 2000 pour les ouvriers qui ont atteint l'âge de 56 ans, si
56 jaar hebben bereikt, indien dit te wijten is aan de verlenging van tel est imputable à la prolongation du délai de préavis par suite de
de opzeggingstermijn ingevolge toepassing van de artikelen 38, § 2, en l'application des articles 38, § 2, et 38bis de la loi du 3 juillet
38bis van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. 1978 relative aux contrats de travail. ».
»

Art. 3.De geldigheidsduur van onderhavige collectieve

Art. 3.La durée de validité de la présente convention collective de

arbeidsovereenkomst is dezelfde als deze voorzien in de collectieve travail est la même que celle prévue dans la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999, betreffende de toekenning van travail du 29 juin 1999, relative à l'octroi d'une prépension
een sectorieel conventioneel brugpensioen. conventionnelle sectorielle.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 octobre 2000.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^