Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen | Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van | 27 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal portant nomination des membres du |
de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen | Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet on de wet van 16 december 2002 houdende oprichting van het | Vu la loi du 16 décembre 2002 portant création de l'Institut pour |
Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, artikel 7; | l'Egalité des Femmes et des Hommes, l'article 7; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant réorganisation du Conseil de |
reorganisatie van de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en | l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes, notamment les articles |
Vrouwen, inzonderheid op de artikelen 6, 7 en 8; | 6, 7 et 8; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre, Ministre de |
Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, | l'Intérieur et de l'Egalité des Chances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Wordt benoemd voor een periode van vier jaar als |
Article 1er.Est nommée pour une période de quatre ans en qualité de |
voorzitster van de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen : | présidente du Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes |
Mevr. Magdeleine Willame-Boonen. | : Mme Magdeleine Willame-Boonen. |
Art. 2.Worden tot ondervoorzitter benoemd van dezelfde Raad voor een |
Art. 2.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
periode van vier jaar : | vice-présidente(e)s du même Conseil : |
De heer Jean Jacqmain; | M. Jean Jacqmain; |
Mevr. Annemie Pernot. | Mme Annemie Pernot. |
Art. 3.Worden tot effectieve leden benoemd van dezelfde Raad voor een |
Art. 3.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
periode van vier jaar : | membres effectifs du même Conseil : |
1° a) Mevr. Patricia De Marchi; | 1° a) Mme Patricia De Marchi; |
Mevr. Gitta Vanpeborgh; | Mme Gitta Vanpeborgh; |
Mevr. Ilke Jaspers, | Mme Ilke Jaspers, |
als vertegenwoordigsters van de representatieve | en qualité de représentantes des organisations représentatives de |
werknemersorganisaties; | travailleurs; |
b) Mevr. Anne Misonne; | b) Mme Anne Misonne; |
Mevr. Lieve Hoebeek-Droogmans; | Mme Lieve Hoebeek-Droogmans; |
De heer Pierre Thonon; | M. Pierre Thonon; |
Mevr. Caroline Deiteren; | Mme Caroline Deiteren; |
De heer Geert Janssens, | M. Geert Janssens, |
als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties; | en qualité de représentants des organisations représentatives des employeurs; |
c) Mevr. Els Daems, | c) Mme Els Daems, |
als vertegenwoordigster van de Minister van Ambtenarenzaken; | en qualité de représentante du Ministre de la Fonction publique; |
Mevr. Annemie Pernot, | Mme Annemie Pernot, |
als vertegenwoordigster van de Minister van Werk; | en qualité de représentante du Ministre de l'Emploi; |
Mevr. Michèle Bribosia, | Mme Michèle Bribosia, |
als vertegenwoordigster van de Minister van Gelijke Kansen; | en qualité de représentante de la Ministre de l'Egalité des Chances; |
d) De heer Jean-Paul Devos; | d) M. Jean-Paul Devos; |
De heer Jean Jacqmain; | M. Jean Jacqmain; |
Mevr. Liliane Kerrinckx, | Mme Liliane Kerninck, |
als vertegenwoordigers van de als representatief erkende vakbonden in | en qualité de représentants des syndicats qui sont reconnus comme |
het raam van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de | représentatifs dans le cadre de la loi du 19 décembre 1974 organisant |
betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel. | les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités. |
2° a) De heer Benoît Van Der Meerschen; | 2° a) M. Benoît Van Der Meerschen; |
Mevr. Claire Gavroy; | Mme Claire Gavroy; |
Mevr. Ans Hoydonckx; | Mme Ans Hoydonckx; |
Mevr. Ariane Estenne; | Mme Ariane Estenne; |
Mevr. Inge Rom; | Mme Inge Rom; |
Mevr. Petra Debusscher; | Mme Petra Debusscher; |
Mevr. Dominique De Vos; | Mme Dominique De Vos; |
De heer Jeroen Lievens; | M. Jeroen Lievens; |
Mevr. Dominique Plasman; | Mme Dominique Plasman; |
Mevr. Lien Plasschaert; | Mme Lien Plasschaert; |
Mevr. Leen Scheerlink; | Mme Leen Scheerlink; |
Mevr. Aviva Dierckx; | Mme Aviva Dierckx; |
De heer Bert Bauwelinck; | M. Bert Bauwelinck; |
Mevr. Reine Marcelis, | Mme Reine Marcelis, |
als vertegenwoordigers van de vrouwenorganisaties die het geheel van | en qualité de représentants des organisations de femmes qui traitent |
de problemen met betrekking tot het gelijke kansenbeleid behandelen; | tous les problèmes relatifs à la politique de l'égalité des chances; |
b) Mevr. Sylvie Lausberg; | b) Mme Sylvie Lausberg; |
De heer Geert Puype, | M. Geert Puype, |
als vertegenwoordigers van de adviesorganen bevoegd inzake het | en qualité de représentants des organes consultatifs compétents dans |
cultuur- en jeugdbeleid; | le domaine de la politique culturelle et des jeunes; |
c) De heer Denis Lambert; | c) M. Denis Lambert; |
Mevr. Annemie Drieskens, | Mme Annemie Drieskens, |
als vertegenwoordigers van de gezinsorganisaties; | en qualité de représentants des organisations familialles; |
d) Mevr. Tinneke Huyghe; | d) Mme Tinneke Huyghe; |
Mevr. Vanessa Vens; | Mme Vanessa Vens; |
De heer Christophe T'Sas; | M. Christophe T'Sas; |
De heer Olivier Plasman; | M. Olivier Plasman; |
De heer Luca Ciccia; | M. Luca Ciccia; |
Mevr. Karima Ouriaghli; | Mme Karima Ouriaghli; |
Mevr. Liesbet De Weder; | Mme Liesbet De Weder; |
De heer Nicolas Pire; | M. Nicolas Pire; |
Mevr. Claudine Curran; | Mme Claudine Curran; |
De heer Hedwig Verbeke, | M. Hedwig Verbeke, |
als vertegenwoordigers van de politieke partijen. | en qualité de représentants des partis politiques. |
Art. 4.Worden tot plaatsvervangende leden benoemd van dezelfde Raad |
Art. 4.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
voor een periode van vier jaar : | membres suppléants du même Conseil : |
1° a) De heer Yves Arys; | 1° a) M. Yves Arys; |
De heer Jean-François Macours; | M. Jean-François Macours; |
Mevr. Patricia Biard, | Mme Patricia Biard, |
als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties; | en qualité de représentants des organisations représentatives de travailleurs; |
b) Mevr. Jennyfer Bernaerts; | b) Mme Jennyfer Bernaerts; |
Mevr. Tine Demeester; | Mme Tine Demeester; |
Mevr. Gisèle Lamboroy; | Mme Gisèle Lamboroy; |
De heer Koen Cabooter; | M. Koen Cabooter; |
Mevr. Martine Hoste, | Mme Martine Hoste, |
als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties; | en qualité de représentants des organisations représentatives des employeurs; |
c) Mevr. Hafida Othmani, | c) Mme Hafida Othmani, |
als vertegenwoordigster van de Minister van Ambtenarenzaken; | en qualité de représentante du Ministère de la Fonction publique; |
De heer Jan Van Ermen, | M. Jan Van Ermen, |
als vertegenwoordiger van de Minister van Werk; | en qualité de représentant du Ministre de l'Emploi; |
De heer Peter Vansintjan, | M. Peter Vansintjan, |
als vertegenwoordiger van de Minister van Gelijke Kansen; | en quaité de représentant de la Ministre de l'Egalité des Chances; |
d) Mevr. Barbara Janssens; | d) Mme Barbara Janssens; |
Mevr. Wendy Verheyden; | Mme Wendy Verheyden; |
De heer Jan Eyndels, | M. Jan Eyndels, |
als vertengewoordigers van de als representatief erkende vakbonden in | en qualité de représentants des syndicats qui sont reconnus comme |
het raam van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de | représentatifs dans le cadre de la loi du 19 décembre 1974 organisant |
betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | les relations entre les autorités publiques et les syndaicats des agents relevant de ces autorités; |
2° a) Mevr. Sylvie Lausberg; | 2° a) Mme Sylvie Lausberg; |
De heer Marino Keulen; | M. Marino Keulen; |
Mevr. Nik Van Gool; | Mme Nik Van Gool; |
Mevr. Josiane Coruzzi; | Mme Josiane Coruzzi; |
Mevr. Sofie De Graeve; | Mme Sofie De Graeve; |
Mevr. Soizie Dubot; | Mme Soizic Dubot; |
Mevr. Ilse Devooght; | Mme Ilse Devooght; |
Mevr. Hedwige Peemans-Poullet; | Mme Hedwige Peemans-Poullet; |
Mevr. Saskia Peeters; | Mme Saskia Peeters; |
De heer Pierre Baldewijns; | M. Pierre Baldewijns; |
Mevr. Charlotte Pezeril; | Mme Charlotte Pezeril; |
Mevr. Herlindis Moestermans; | Mme Herlindis Moestermans; |
Mevr. Agnès Vermeulen; | Mme Agnès Vermeulen; |
De heer Joachim De Fraye, | M. Joachim De Fraye, |
als vertegenwoordigers van de vrouwenorganisaties die het geheel van | en qualité de représentants des organisations de femmes qui traitent |
de problemen met betrekking tot het gelijke kansenbeleid behandelen; | tous les problèmes relatifs à la politique de l'égalité des chances; |
b) Mevr. Sylvie Pinchart; | b) Mme Sylvie Pinchart; |
Mevr. Frie De Greef, | Mme Frie De Greef, |
als vertegenwoordigsters van de adviesorganen bevoegd inzake het | en qualité de représentantes des organes consultatifs compétents dans |
cultuur- en jeugdbeleid; | le domaine de la politique culturelle et des jeunes; |
c) Mevr. Delphine Chabbert; | c) Mme Delphine Chabbert; |
Mevr. Christel Verhas, | Mme Christel Verhas, |
als vertegenwoordigsters van de gezinsorganisaties; | en qualité de représentantes des organisations familiales; |
d) De heer Thierry Coryn; | d) M. Thierry Coryn; |
De heer Gijs Ory; | M. Gijs Ory; |
Mevr. Annemie Charlier; | Mme Annemie Charlier; |
De heer Laurent de Briey; | M. Laurent de Briey; |
Mevr. Michèle Loijens; | Mme Michèle Loijens; |
Mevr. Albine Quisenaire; | Mme Albine Quisenaire; |
De heer Pieter Vandenbroucke; | M. Pieter Vandenbroucke; |
Mevr. Laurence Glautier; | Mme Laurence Glautier; |
Mevr. Marie-Jeanne Riquet; | Mme Marie-Jeanne Riquet; |
De heer Raf Van Bedts, | M. Raf Van Bedts, |
als vertegenwoordigers van de politieke partijen. | en qualité de représentants des partis politiques. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken |
Art. 6.Notre Vice-Première Ministre, Ministre de l'Intérieur et de |
en Gelijke Kansen, is belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Egalité des Chances, est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 november 2012. | Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |