Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk « Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid », afgekort : « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken betreffende de brandvoorkoming | Arrêté royal accordant une subvention à l'association sans but lucratif « Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid », en abrégé : « I.S.I.B. », à titre d'intervention dans les frais de laboratoires effectuant des recherches relatives à la prévention en matière d'incendie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
27 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot het verlenen van een | 27 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal accordant une subvention à |
subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk « Institut de Sécurité | l'association sans but lucratif « Institut de Sécurité Incendie - |
Incendie - Instituut voor Brandveiligheid », afgekort : « I.S.I.B. », | Instituut voor Brandveiligheid », en abrégé : « I.S.I.B. », à titre |
om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken | d'intervention dans les frais de laboratoires effectuant des |
betreffende de brandvoorkoming | recherches relatives à la prévention en matière d'incendie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op de artikelen 46, 55, 56, 57 en 58; | 1991, notamment les articles 46, 55, 56, 57 et 58; |
Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de Algemene | Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le Budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op | pour l'année budgétaire 2007, notamment l'article 2.13.2; |
artikel 2.13.2; | |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 5 van 18 april 1967 betreffende de | Vu l'arrêté royal n° 5 du 18 avril 1967 relatif au contrôle de |
controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; | l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 octobre 2007, |
oktober 2007; Overwegende dat de toepassing van veiligheidsmaatregelen tegen brand | Considérant que l'application de mesures de sécurité contre l'incendie |
in de industriële gebouwen enerzijds de berekening van de | dans les bâtiments industriels implique d'une part l'estimation de la |
charge calorifique caractéristique des bâtiments industriels en | |
warmtebelasting kenmerkend voor de industriële gebouwen naar gelang | fonction de leurs activités et d'autre part, la connaissance du |
van hun activiteiten impliceert, en anderzijds de kennis van het | comportement au feu des façades des bâtiments industriels de |
brandgedrag van de gevels van de courante industriële gebouwen in | conception courante en Belgique; |
België; Overwegende dat de VZW Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor | Considérant que l'ASBL Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor |
Brandveiligheid, afgekort : « I.S.I.B. », desbetreffende onderzoeken | Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », effectue des recherches en |
uitvoert; | ces matières; |
Overwegende derhalve dat de activiteiten van de voormelde instelling | Considérant dès lors, que les activités de l'organisme précité |
het verlenen van een subsidie als tegemoetkoming van de Staat in hun | justifient l'octroi d'une subvention à titre d'intervention de l'Etat |
kosten, verantwoorden; | dans leurs frais; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een subsidie van 43.000 euro wordt verleend aan de VZW |
|
Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, | Article 1er.Il est accordé à l'ASBL Institut de Sécurité Incendie - |
afgekort : « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van de | Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », une |
subvention de 43.000 euros afin de contribuer aux frais des recherches | |
onderzoeken die het instituut in 2008 uitvoert voor rekening van de | effectuées par elle en 2008 pour le compte du SPF Intérieur. |
FOD Binnenlandse Zaken. | Ces recherches ont pour objet l'estimation de la charge calorifique |
Die onderzoeken hebben betrekking op de berekening van de | caractéristique des bâtiments industriels et le comportement au feu |
des façades des bâtiments industriels. | |
warmtebelasting kenmerkend voor de industriële gebouwen en op het | Art. 2.Le calendrier du programme de recherche est soumis à |
brandgedrag van de gevels van de industriële gebouwen. | l'approbation du Directeur général de la Sécurité civile au plus tard |
Art. 2.De kalender van het onderzoeksprogramma wordt uiterlijk op 15 |
le 15 janvier 2008. |
januari 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan de Directeur-generaal van | Art. 3.Le rapport des recherches et les documents justificatifs |
de Civiele Veiligheid. | |
Art. 3.Het verslag van de onderzoeken en de bewijsstukken die de aard |
prouvant la nature et le montant des dépenses doivent être transmis au |
en het bedrag van de uitgaven aantonen moeten ten laatste op 30 juni | plus tard le 30 juin 2008. |
2008 bezorgd worden. | |
Art. 4.De in artikel 1 bedoelde subsidie wordt enkel gestort mits de |
Art. 4.La subvention visée à l'article 1er n'est versée que moyennant |
goedkeuring van het verslag van de onderzoeken door de | l'approbation du rapport des recherches par le Directeur général de la |
Directeur-generaal van de Civiele Veiligheid. | Sécurité civile. |
Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 november 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |