Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62bis van 6 oktober 1998 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van 6 februari 1996, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 62bis du 6 octobre 1998 modifiant la convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
27 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 27 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62bis van 6 | collective de travail n° 62bis du 6 octobre 1998 modifiant la |
oktober 1998 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | |
62 van 6 februari 1996, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, | convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996, conclue au |
sein du Conseil national du Travail, concernant l'institution d'un | |
betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een | comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises |
procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie | de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension |
ter informatie en raadpleging van de werknemers (1) | communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 18 en 28; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 18 et |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van 6 februari 1996 | 28; Vu la convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996 |
betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een | relative à l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une |
procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie | procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les |
ter informatie en raadpleging van de werknemers, gesloten in de | groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et |
Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard door het | de consulter les travailleurs, conclue au Conseil national du Travail, |
koninklijk besluit van 22 maart 1996; | et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 22 mars 1996; |
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; | Vu la demande du Conseil national du Travail; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62bis, gesloten op 6 | travail n° 62bis, reprise en annexe, conclue le 6 octobre 1998 au sein |
oktober 1998 in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de | du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van 6 februari 1996 betreffende | travail n° 62 du 6 février 1996 concernant l'institution d'un comité |
de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure | d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de |
in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter | dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension |
informatie en raadpleging van de werknemers. | communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs. |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 november 1998. | Donné à Bruxelles, le 27 novembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van van 22 maart 1996, Belgisch Staatsblad van 11 april 1996. | Arrêté royal du 22 mars 1996, Moniteur belge du 11 avril 1996. |
Bijlage | Annexe |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62bis van 6 oktober 1998 tot | Convention collective de travail n° 62bis du 6 octobre 1998 modifiant |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van 6 februari | la convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996 concernant |
1996 betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of | l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure |
van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire | dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes |
dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers | d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de |
consulter les travailleurs | |
Geregistreerd op 22 oktober 1998, onder het nr. 49310/CO/300 | Enregistrée le 22 octobre 1998, sous le n° 49310/CO/300 |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; | travail et les commissions paritaires; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van 6 februari 1996 | Vu la convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996 |
concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une | |
betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een | procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les |
procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie | groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et |
ter informatie en raadpleging van de werknemers; | de consulter les travailleurs; |
Gelet op de richtlijn 97/74/EG van de Raad van de Europese Unie van 15 | Vu la directive 97/74/CE du Conseil de l'Union européenne du 15 |
december 1997 betreffende de uitbreiding tot het Verenigd Koninkrijk | décembre 1997 étendant au Royaume-Uni la directive 94/45/CE du 22 |
van richtlijn 94/45/EG van 22 september 1994 inzake de instelling van | septembre 1994 concernant l'institution d'un comité d'entreprise |
een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of | européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension |
concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging | communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire |
van de werknemers; | en vue d'informer et de consulter les travailleurs; |
Overwegende dat het aangewezen is de collectieve arbeidsovereenkomst | Considérant qu'il y a lieu d'adapter sur la base de la directive de |
nr. 62, die ter uitvoering van de richtlijn van 1994 gesloten is, op | 1997 la convention collective de travail n° 62 conclue en application |
grond van de richtlijn van 1997 aan te passen; | de la directive de 1994; |
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en | Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de |
van werknemers : | travailleurs suivantes : |
- het Verbond van Belgische Ondernemingen, | - la Fédération des Entreprises de Belgique, |
- de nationale middenstandsorganisaties erkend overeenkomstig de | - les organisations nationales des Classes moyennes, agréées |
wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op | conformément aux lois relatives à l'organisation des Classes moyennes |
28 mei 1979, | coordonnées le 28 mai 1979, |
- de Belgische Boerenbond, | - "De Belgische Boerenbond", |
- "la Fédération nationale des Unions professionnelles agricoles", | - la Fédération nationale des Unions professionnelles agricoles, |
- "l'Alliance agricole belge", | - l'Alliance agricole belge, |
- het Algemeen Christelijk Vakverbond van België, | - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique, |
- het Algemeen Belgisch Vakverbond, | - la Fédération générale du Travail de Belgique, |
- de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België | - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique |
op 6 oktober 1998 in de Nationale Arbeidsraad de volgende collectieve | ont conclu, le 6 octobre 1998, au sein du Conseil national du Travail, |
arbeidsovereenkomst gesloten. | la convention collective de travail suivante. |
Artikel 1.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van |
Article 1er.L'article 1er de la convention collective de travail n° |
6 februari 1996 betreffende de instelling van een Europese | 62 du 6 février 1996 concernant l'institution d'un comité d'entreprise |
ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of in concerns | européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension |
met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de | communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire |
werknemers wordt door de navolgende bepaling vervangen : | en vue d'informer et de consulter les travailleurs est remplacé par la disposition suivante : |
« Artikel 1.Deze overeenkomst heeft tot doel uitvoering te geven aan |
« Article 1er.La présente convention a pour objet de donner exécution |
de richtlijn 94/45/EG van de Raad van de Europese Unie van 22 | à la directive 94/45/CE du Conseil de l'Union européenne du 22 |
september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad | septembre 1994 concernant l'institution d'un comité d'entreprise |
of van een procedure in ondernemingen of concerns met een | européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension |
communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de | communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire |
werknemers, zoals verruimd door richtlijn 97/74/EG van 15 december | en vue d'informer et de consulter les travailleurs, telle qu'elle a |
1997 betreffende de uitbreiding van richtlijn 94/45/EG tot het | été élargie par la directive 97/74/CE du 15 décembre 1997 étendant la |
Verenigd Koninkrijk. » | directive 94/45/CE au Royaume-Uni. » |
Art. 2.In artikel 4 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.Dans l'article 4 de cette même convention collective de |
wordt tussen het eerste en het tweede lid een nieuw lid ingevoegd, dat | travail, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1 et 2 : |
luidt als volgt : « De bij het voorgaand lid vermelde datum wordt vastgesteld op 16 | « La date mentionnée à l'alinéa précédent est fixée au 16 décembre |
december 1999 met betrekking tot de overeenkomsten, gesloten in de | 1999 en ce qui concerne les accords conclus dans les entreprises de |
ondernemingen met een communautaire dimensie en in de concerns met een | dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension |
communautaire dimensie, die louter krachtens de bij artikel 1 bedoelde | communautaire qui relèvent de la présente convention collective de |
richtlijn van 15 december 1997 onder deze collectieve | travail uniquement en vertu de la directive du 15 décembre 1997 visée |
arbeidsovereenkomst vallen. » | à l'article 1er. » |
Art. 3.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 15 december 1999. | le 15 décembre 1999. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 november 1998. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 novembre 1998. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |