Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 betreffende de betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 novembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la convention collective de travail du 18 octobre 2018 relative au régime de pension complémentaire sectoriel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2020, | collective de travail du 12 novembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging | Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 betreffende | convention collective de travail du 18 octobre 2018 relative au régime |
de betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel (1) | de pension complémentaire sectoriel (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de steenbakkerij; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des briques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2020, | travail du 12 novembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging | Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 betreffende | convention collective de travail du 18 octobre 2018 relative au régime |
de betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel. | de pension complémentaire sectoriel. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 mei 2021. | Donné à Bruxelles, le 27 mai 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de steenbakkerij | Commission paritaire de l'industrie des briques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2020 | Convention collective de travail du 12 novembre 2020 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 | Modification de la convention collective de travail du 18 octobre 2018 |
betreffende de betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel | relative au régime de pension complémentaire sectoriel (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 10 december 2020 onder het nummer | enregistrée le 10 décembre 2020 sous le numéro 162286/CO/114) |
162286/CO/114) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de steenbakkerij. | Commission paritaire de l'industrie des briques. |
De termen "arbeider", "hij", "zijn",... verwijzen naar arbeiders en | Les termes « ouvrier », « il », « son »,... réfèrent aux ouvriers et |
arbeidsters. | ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Voorwerp | CHAPITRE II. - Objet |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp |
Art. 2.La présente convention collective de travail a comme objet |
artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 | d'adapter l'article 8 de la convention collective de travail du 18 |
met betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel | octobre 2018 relative au régime de pension complémentaire sectoriel |
(overeenkomst geregistreerd op 11 december 2018 onder het nummer | (convention enregistrée le 11 décembre 2018 sous le numéro |
149432/CO/114), hierna "collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober | 149432/CO/114), ci-après « convention collective de travail du 18 |
2018 met betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel", aan | octobre 2018 relative au régime de pension complémentaire sectoriel », |
te passen omwille van een nieuwe DmfA prestatiecode. | suite à un nouveau code de prestation DmfA. |
Punt 7.3 van het pensioenreglement dat bijgevoegd werd aan de | Le point 7.3 du règlement de pension repris en annexe de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 met betrekking tot | collective de travail du 18 octobre 2018 relative au régime de pension |
het sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt eveneens aangepast met | complémentaire sectoriel, est également adapté avec le nouveau code de |
de nieuwe DmfA prestatiecode door middel van een bijvoegsel bij het | prestation, sous forme d'un avenant au règlement de pension. |
pensioenreglement. | |
HOOFDSTUK III. - Pensioenbijdragen | CHAPITRE III. - Contribution de pension |
Art. 3.Meer specifiek wordt in artikel 8, a) van de collectieve |
Art. 3.Plus spécifiquement, dans l'article 8, a) de la convention |
arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 met betrekking tot het | collective de travail du 18 octobre 2018 relative au régime de pension |
sectoraal aanvullend pensioenstelsel, naast de in dat artikel reeds | |
vermelde prestatiecodes, de prestatiecode 77 toegevoegd, dit met | complémentaire sectoriel, le code de prestation 77 est ajouté, en plus |
des codes de prestation déjà mentionnés dans cet article, à partir du | |
ingang vanaf 1 april 2020. | 1er avril 2020. |
HOOFDSTUK IV. - Overige bepalingen | CHAPITRE IV. - Autres dispositions |
Art. 4.De overige bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.Les autres dispositions de la convention de travail du 18 |
van 18 oktober 2018 met de betrekking tot het sectoraal aanvullend | octobre 2018 relative au régime de pension complémentaire sectoriel, |
pensioenstelsel, evenals de bijlage bij deze collectieve | ainsi que l'annexe à cette convention collective de travail, restent |
arbeidsovereenkomst, blijven integraal behouden. | entièrement en vigueur. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur en ondertekening | CHAPITRE V. - Durée de validité et signature |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
april 2020. | le 1er avril 2020. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour |
onbepaalde duur. Zij kan door elk van partijen worden beëindigd, mits | une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des |
een opzegging van zes maanden wordt betekend per aangetekend | parties moyennant un délai de préavis de six mois, signifié par lettre |
schrijven, gericht aan de voorzitter van het paritair comité. | recommandée adressée au président de la commission paritaire. |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire | les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, |
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | en ce qui concerne la signature de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds vervangen door de, door de | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde | réunion approuvé par les membres et signé par le président et le |
notulen van de vergadering. | secrétaire. |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd ter |
Art. 8.La présente convention collective de travail sera déposée au |
Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van | Greffe de la Direction Générale Relations Collectives de Travail du |
de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la |
en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. | force obligatoire par arrêté royal sera demandée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2020, | Annexe à la convention collective de travail du 12 novembre 2020, |
gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, |
van collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 betreffende de | modifiant la convention collective de travail du 18 octobre 2018 |
betrekking tot het sectoraal aanvullend pensioenstelsel | relative au régime de pension complémentaire sectoriel |
Bijvoegsel bij het pensioenreglement (release 2018) - Gr. 505.290 : | Avenant au règlement de pension (release 2018) - Gr. 505.290 : code de |
prestatiecode 77 | prestation 77 |
Vanaf het 2de kwartaal 2020 werd door de RSZ als crisismaatregel | A partir du 2ème trimestre 2020, l'ONSS a, comme mesure de crise |
Covid-19 de algemene prestatiecode 70 "tijdelijke werkloosheid" | Covid-19, subdivisé le code de prestation général 70 « chômage |
uitgesplitst in de nieuwe specifieke prestatiecode 77 "tijdelijke | temporaire » en un nouveau code de prestation spécifique 77 « chômage |
werkloosheid wegens overmacht - corona" en de bestaande algemene | temporaire pour force majeure - corona » et l'actuel code de |
prestatiecode 70 "tijdelijke werkloosheid - andere dan economische werkloosheid, slecht weer en overmacht-corona". Op deze manier kon de specifieke overmachtssituatie "corona" onderscheiden worden van andere tijdelijke werkloosheidssituaties. Met ingang van 1 april 2020 wordt punt 7.3 van het pensioenreglement (pagina 5 van de bijzondere bepalingen) in dit kader vervangen door het volgende artikel : 7.3. De trimestriële pensioenbijdrage wordt toegekend voor zover de aangeslotene in de DmfA-aangifte van het betreffende trimester met ten minste één dag onder prestatiecode 1, 2, 3, 5, 60, 70, 71, 72 of 77 voorkomt. Als er alleen een verbrekingsvergoeding (looncode 3) aangegeven wordt in combinatie met prestatiecode 1, is de bijdrage niet verschuldigd. (Concreet betekent dit dat een trimester waarin enkel ziektedagen voorkomen of een trimester waarin een verbrekingsvergoeding wordt uitgekeerd zonder dat er prestaties zijn, niet in aanmerking komt voor de toekenning van de pensioenbijdrage.) De overige bepalingen van het pensioenreglement blijven integraal behouden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2021. De Minister van Werk, | prestation général 70 « chômage temporaire - autre que chômage économique, intempéries et force majeure-corona ». De cette manière, la situation de force majeure spécifique « corona » pouvait être distinguée des autres situations de chômage temporaire. Dans ce cadre, à partir du 1er avril 2020, le point 7.3 du règlement de pension (page 17 des dispositions particulières) est remplacé par l'article suivant : 7.3. La contribution de pension est attribuée pour autant que l'affilié apparaisse dans la déclaration DmfA du trimestre concerné pour au moins un jour sous le code de prestation 1, 2, 3, 5, 60, 70, 71, 72 ou 77. Si seule une indemnité de rupture (code salaire 3) est indiquée en combinaison avec la code de prestation 1, la contribution n'est pas due. (Concrètement, cela signifie qu'un trimestre où seul des jours de maladie sont repris ou un trimestre où seule une indemnité de rupture est comptabilisée sans qu'il y ait de prestations, n'est pas pris en compte pour l'attribution de la contribution patronale.) Les autres dispositions du règlement de pension restent entièrement en vigueur. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |