Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de uitzonderlijke verhoging in 2020 van het forfaitair gedeelte van de eindejaarspremie voor de geregionaliseerde sectoren in Brussel (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'augmentation exceptionnelle en 2020 de la partie forfaitaire de la prime de fin d'année pour les secteurs régionalisés à Bruxelles (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020, | collective de travail du 9 novembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
-diensten, betreffende de uitzonderlijke verhoging in 2020 van het | relative à l'augmentation exceptionnelle en 2020 de la partie |
forfaitair gedeelte van de eindejaarspremie voor de geregionaliseerde | forfaitaire de la prime de fin d'année pour les secteurs régionalisés |
sectoren in Brussel (wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019) (1) | à Bruxelles (modification de la convention collective de travail du 9 décembre 2019) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | services de santé; |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020, | travail du 9 novembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
-diensten, betreffende de uitzonderlijke verhoging in 2020 van het | relative à l'augmentation exceptionnelle en 2020 de la partie |
forfaitair gedeelte van de eindejaarspremie voor de geregionaliseerde | forfaitaire de la prime de fin d'année pour les secteurs régionalisés |
sectoren in Brussel (wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019). | à Bruxelles (modification de la convention collective de travail du 9 décembre 2019). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 mei 2021. | Donné à Bruxelles, le 27 mai 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020 | Convention collective de travail du 9 novembre 2020 |
Uitzonderlijke verhoging in 2020 van het forfaitair gedeelte van de | Augmentation exceptionnelle en 2020 de la partie forfaitaire de la |
eindejaarspremie voor de geregionaliseerde sectoren in Brussel | prime de fin d'année pour les secteurs régionalisés à Bruxelles |
(wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019) | (modification de la convention collective de travail du 9 décembre |
(Overeenkomst geregistreerd op 27 januari 2021 onder het nummer | 2019) (Convention enregistrée le 27 janvier 2021 sous le numéro |
162945/CO/330) | 162945/CO/330) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de bejaardentehuizen, van de | aux employeurs et aux travailleurs des maisons de repos pour personnes |
rust- en verzorgingstehuizen, van de serviceflats, van de | âgées, des maisons de repos et de soins, des résidences-services, des |
dagverzorgingscentra voor bejaarden, de psychiatrische | centres de soins de jour pour personnes âgées, des maisons de soins |
verzorgingstehuizen, van de initiatieven voor beschut wonen voor | psychiatriques, des initiatives d'habitations protégées pour patients |
psychiatrische patiënten, van de revalidatiecentra die erkend en | psychiatriques, des centres de revalidation qui sont agréés et |
gesubsidieerd zijn door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | subsidiés par la Commission communautaire commune de la Région de |
van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, alsook de diensten voor | Bruxelles-Capitale, ainsi que des services de soins palliatifs et |
voortgezette en palliatieve zorgen gevestigd op het grondgebied van | continués situés sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale |
het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest die ressorteren onder het | qui ressortissent à la Commission paritaire des établissements et des |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. | services de santé. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par « travailleurs », on entend : le personnel ouvrier et employé, |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.Voor haar enige toepassingsgebied verhoogt deze overeenkomst |
Art. 2.Pour son seul champ d'application, la présente convention |
uitzonderlijk voor het jaar 2020 enkel het forfaitair gedeelte van de | augmente exceptionnellement pour l'année 2020 uniquement la partie |
eindejaarstoelage waarin voorzien is in artikel 3, 1) van de | forfaitaire de l'allocation de fin d'année prévue à l'article 3, 1) de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019, geregistreerd | la convention collective de travail du 9 décembre 2019, enregistrée |
onder het nummer 157748/CO/330, betreffende de eindejaarspremie voor | sous le numéro 157748/CO/330, portant sur la prime de fin d'année pour |
de geregionaliseerde sectoren in Brussel, met een brutobedrag van | les secteurs régionalisés à Bruxelles, d'un montant brut de 267,09 EUR |
267,09 EUR per VTE. | par ETP. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vult voor haar enige |
Art. 3.La présente convention collective de travail complète pour son |
toepassingsgebied de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december | seul champ d'application la convention collective de travail du 9 |
2019 aan, geregistreerd onder het nummer 157748/CO/330, betreffende de | décembre 2019, enregistrée sous le numéro 157748/CO/330, portant sur |
eindejaarspremie voor de geregionaliseerde sectoren in Brussel. | la prime de fin d'année pour les secteurs régionalisés à Bruxelles. |
De toepassingsmodaliteiten blijven dezelfde. | Les modalités d'applications restent les mêmes. |
Art. 4.De toepassing van deze overeenkomst hangt af van de uitvoering |
Art. 4.L'application de la présente convention est conditionnée à |
door het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | l'exécution par le Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van de financiële verbintenissen opgenomen in | commune des engagements de financement repris dans le protocole du 18 |
het protocol van 18 juli 2018 dat wordt vermeld in artikel 3 van de | juillet 2018 dont question à l'article 3 de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019. | de travail du 9 décembre 2019. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2020 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2020 et |
kracht te zijn op 31 december 2020. | cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2021. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |