← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen en bestemming der bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen en bestemming der bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 1996, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 28 juin 1993 relative aux mesures en faveur des groupes à risque et affectation de la cotisation de 0,15 p.c. à un fonds pour l'emploi |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
27 MEI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 MAI 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1996, | de travail du 25 juin 1996, conclue au sein de la Commission paritaire |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot | pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 | collective de travail du 28 juin 1993 relative aux mesures en faveur |
betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen en | des groupes à risque et affectation de la cotisation de 0,15 p.c. à un |
bestemming der bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds (1) | fonds pour l'emploi (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 gesloten | Vu la convention collective de travail du 28 juin 1993, conclue au |
in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende | sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les |
maatregelen ten voordele van de risicogroepen en bestemming der | notaires, relative aux mesures en faveur des groupes à risque et |
bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds, algemeen | affectation de la cotisation de 0,15 p.c. à un fonds pour l'emploi, |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 maart 1994, | rendue obligatoire par arrêté royal du 30 mars 1994, notamment |
inzonderheid op artikel 4; | l'article 4; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1996, gesloten | travail du 25 juin 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 betreffende | modifiant la convention collective de travail du 28 juin 1993 relative |
maatregelen ten voordele van de risicogroepen en bestemming der | aux mesures en faveur des groupes à risque et affectation de la |
bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds. | cotisation de 0,15 p.c. à un fonds pour l'emploi. |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 mei 1997. | Donné à Bruxelles, le 27 mai 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1996 | Convention collective de travail du 25 juin 1996 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993 | Modification de la convention collective de travail du 28 juin 1993 |
betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen en | relative aux mesures en faveur des groupes à risque et affectation de |
bestemming der bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds | la cotisation de 0,15 p.c. à un fonds pour l'emploi (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 7 augustus 1996 onder het nummer | enregistrée le 7 août 1996 sous le numéro 42355/CO/216) |
42355/CO/216)- | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire |
notarisbedienden ressorteren. | pour les employés occupés chez les notaires. |
Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni |
Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 28 juin |
1993 betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen en | 1993 relative aux mesures en faveur des groupes à risque et |
bestemming der bijdrage van 0,15 pct. aan een tewerkstellingsfonds, | affectation de la cotisation de 0,15 p.c. à un fonds pour l'emploi, |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 maart | rendue obligatoire par arrêté royal du 30 mars 1994, publié au |
1994, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juni 1994, wordt | Moniteur belge du 8 juin 1994, est complété par les dispositions |
aangevuld door de volgende bepalingen : | suivantes : |
« Vanaf 1 juli 1996 wordt deze bijdrage verhoogd tot 0,20 pct. ». | « Cette cotisation est augmentée à 0,20 p.c. à partir du 1er juillet |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 1997. | 1996. ». Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 1997. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |