Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/03/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 17 september 2020 tot uitvoering van het koninklijk besluit nr. 44 van 26 juni 2020 betreffende de gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde regionale overheden of door de bevoegde agentschappen aangeduide contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van een contactonderzoek bij personen die met het coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij Sciensano "
Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 17 september 2020 tot uitvoering van het koninklijk besluit nr. 44 van 26 juni 2020 betreffende de gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde regionale overheden of door de bevoegde agentschappen aangeduide contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van een contactonderzoek bij personen die met het coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij Sciensano Arrêté royal retirant l'arrêté royal du 17 septembre 2020 portant exécution de l'arrêté royal n° 44 du 26 juin 2020 concernant le traitement conjoint de données par Sciensano et les centres de contact désignés par les autorités régionales compétentes ou par les agences compétentes, par les inspections sanitaires et par les équipes mobiles dans le cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes infectées par le coronavirus COVID-19 sur la base d'une base de données auprès de Sciensano
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 27 MAART 2023. - Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 17 september 2020 tot uitvoering van het koninklijk besluit nr. 44 van 26 juni 2020 betreffende de gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde regionale overheden of door de bevoegde agentschappen aangeduide contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van een contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij Sciensano FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 27 MARS 2023. - Arrêté royal retirant l'arrêté royal du 17 septembre 2020 portant exécution de l'arrêté royal n° 44 du 26 juin 2020 concernant le traitement conjoint de données par Sciensano et les centres de contact désignés par les autorités régionales compétentes ou par les agences compétentes, par les inspections sanitaires et par les équipes mobiles dans le cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes infectées par le coronavirus COVID-19 sur la base d'une base de données auprès de Sciensano PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Gelet op de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Vu la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à prendre des mesures de
Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II), en
het coronavirus COVID-19 (II), en met name op artikel 7 daarvan; particulier son article 7 ;
Gelet op de wet van 9 oktober 2020 houdende instemming met het Vu la loi du 9 octobre 2020 portant assentiment de l'accord de
samenwerkingsakkoord van 25 augustus 2020 tussen de Federale Staat, de coopération du 25 août 2020 entre l'Etat fédéral, la Communauté
Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en flamande, la Région wallonne, la Communauté germanophone et la
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, betreffende de Commission communautaire commune, concernant le traitement conjoint de
gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde données par Sciensano et les centres de contact désignés par les
gefedereerde entiteiten of door de bevoegde agentschappen aangeduide entités fédérées compétentes ou par les agences compétentes, par les
contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van services d'inspections d'hygiène et par les équipes mobiles dans le
een contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes infectées par le
coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij coronavirus COVID-19 se fondant sur une base de données auprès de
Sciensano (1), artikel 5; Sciensano (1), article 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 2020 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 17 septembre 2020 portant exécution de l'arrêté
van het koninklijk besluit nr. 44 van 26 juni 2020 betreffende de royal n° 44 du 26 juin 2020 concernant le traitement conjoint de
gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde données par Sciensano et les centres de contact désignés par les
regionale overheden of door de bevoegde agentschappen aangeduide autorités régionales compétentes ou par les agences compétentes, par
contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van les inspections sanitaires et par les équipes mobiles dans le cadre
een contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het d'un suivi des contacts auprès des personnes infectées par le
coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij coronavirus COVID-19 sur la base d'une base de données auprès de
Sciensano ; Sciensano ;
Overwegende dat bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring Considérant qu'un recours en annulation est pendant devant le Conseil
aanhangig is tegen het koninklijk besluit van 17 september 2020 (G/A d'Etat contre l'arrêté royal du 17 septembre 2020 (G/A 232.238/VI -
232.238/VI - 21909); 21909) ;
Overwegende dat het koninklijk besluit nr. 44 van 26 juni 2020, dat Considérant que l'arrêté royal n° 44 du 26 juin 2020, qui a donné un
een rechtsgrond bood voor het koninklijk besluit van 17 september fondement juridique à l'arrêté royal du 17 septembre 2020, est retiré
2020, door artikel 5 van de wet houdende instemming met het par l'article 5 de la loi portant assentiment de l'accord de
samenwerkingsakkoord van 25 augustus 2020 is ingetrokken, en dat zelfs coopération du 25 août 2020, et n'a, par ailleurs, jamais été confirmé
nooit bevestigd is geweest door de wet, en hierdoor wordt geacht nooit par la loi, de sorte qu'il est réputé n'avoir jamais produit d'effets
; que, par conséquent, l'arrêté du 17 septembre 2020 ne peut en tirer
aucun fondement légal;
in werking te zijn getreden; dat bijgevolg het besluit van 17 Considérant que pour garantir la sécurité juridique, l'arrêté du 17
september 2020 daaraan geen rechtsgrond kan ontlenen; septembre 2020 doit par conséquent être également retiré, sans
Overwegende dat om de rechtszekerheid te waarborgen, het besluit van
17 september 2020 bijgevolg eveneens, zonder oponthoud dient te worden
ingetrokken; attendre;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 janvier 2023;
januari 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 februari 2023; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 février 2023;
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd op 7 februari Vu l'analyse d'impact de la réglementation, réalisée le 7 février 2023
2023 overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; des dispositions diverses en matière de simplification administrative
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 16 februari 2023 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § d'Etat le 16 février 2023, en application de l'article 84, § 1er,
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het feit dat er geen nieuwe, noch bijkomende verwerking van Vu le fait qu'aucun traitement nouveau ou supplémentaire de données à
persoonsgegevens wordt beoogd in dit besluit en de verwerking van caractère personnel n'est envisagé dans cette arrêté et que le
persoonsgegevens, beoogd in het besluit van 17 september 2020, reeds traitement de données à caractère personnel envisagé dans l'arrêté du
wordt geregeld in het samenwerkingsakkoord ter uitvoering van het 17 septembre 2020 est déjà réglementé par l'accord de coopération
samenwerkingsakkoord van 25 augustus 2020, is er geen advies vanwege mettant en oeuvre l'accord de coopération du 25 août 2020, aucun avis
de Gegevensbeschermingsautoriteit vereist. de l'Autorité de Protection des Données n'est requis.
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de l'avis
van de in Raad vergaderde Ministers, des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 17 september 2020 tot uitvoering

Article 1er.L'arrêté royal du 26 septembre 2020 portant exécution de

van het koninklijk besluit nr. 44 van 26 juni 2020 betreffende de l'arrêté royal n° 44 du 26 juin 2020 concernant le traitement conjoint
gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde de données par Sciensano et les centres de contact désignés par les
regionale overheden of door de bevoegde agentschappen aangeduide autorités régionales compétentes ou par les agences compétentes, par
contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van les inspections sanitaires et par les équipes mobiles dans le cadre
een contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het d'un suivi des contacts auprès des personnes infectées par le
coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij coronavirus COVID-19 sur la base d'une base de données auprès de
Sciensano, wordt ingetrokken. Sciensano est retiré.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 maart 2023. Donné à Bruxelles, le 27 mars 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^