Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/03/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 9, c), 11, § 2, en 14, g), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 9, c), 11, § 2, en 14, g), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant les articles 9, c), 11, § 2, et 14, g), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
27 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 9, 27 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant les articles 9, c), 11, § 2, et
c), 11, § 2, en 14, g), van de bijlage bij het koninklijk besluit van
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 14, g), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
geneeskundige verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er,
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi
1997; du 12 décembre 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 4 oktober 2016; réunion du 4 octobre 2016;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 4 oktober 2016; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 4 octobre
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie 2016;
geneesheren-ziekenfondsen van 7 november 2016; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 7
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven novembre 2016;
op 16 november 2016; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 16
novembre 2016;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 21 november 2016; national d'assurance maladie-invalidité du 21 novembre 2016;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 janvier 2017;
januari 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2017;
januari 2017;
Gelet op advies 60.930/2 van de Raad van State, gegeven op 1 maart Vu l'avis 60.930/2 du Conseil d'Etat, donné le 1er mars 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 9, c), van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.A l'article 9, c), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, sont apportées
aangebracht : les modifications suivantes :
1° wordt de volgende toepassingsregel ingevoegd na de verstrekking 1° la règle d'application suivante est insérée après la prestation
424056-424060 : 424056-424060 :
"De indicatie die de uitvoering van de verstrekking 424056-424060 "L'indication justifiant la réalisation de la prestation 424056-424060
rechtvaardigt evenals de resultaten met uittreksel uit de tracés, ainsi que les résultats avec extrait des tracés sont gardés dans le
worden bewaard in het medisch dossier van de patiënte en ter dossier médical de la patiente et tenus à disposition du
beschikking gehouden van de adviserend geneesheer en van de Dienst médecin-conseil et du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het RIZIV."; l'INAMI.";
2° wordt het tweede lid van de toepassingsregels die volgen op de 2° l'alinéa 2 des règles d'application qui suivent la prestation
verstrekking 424233-424244 als volgt vervangen : 424233-424244 est remplacé par ce qui suit :
"De verstrekkingen 423010-423021, 423032-423043, 424071-424082, "Les prestations 423010-423021, 423032-423043, 424071-424082,
424093-424104 en 424012-424023 mogen niet worden gecumuleerd met de 424093-424104 et 424012-424023 ne sont pas cumulables avec la
verstrekking 474250 - 474261.". prestation 474250 - 474261.".

Art. 2.In artikel 11, § 2, van dezelfde bijlage, laatstelijk

Art. 2.A l'article 11, § 2, de la même annexe, modifié en dernier

gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2013, worden de lieu par l'arrêté royal du 10 janvier 2013, les numéros d'ordre
rangnummers "431211-431222" in de omschrijving van de verstrekking "431211-431222" sont abrogés dans le libellé de la prestation
355014-355025 opgeheven. 355014-355025.

Art. 3.In artikel 14, g), van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd

Art. 3.A l'article 14, g), de la même annexe, modifié en dernier lieu

bij het koninklijk besluit van 14 januari 2013, worden de par l'arrêté royal du 14 janvier 2013, les prestations 431211-431222
verstrekkingen 431211-431222 en 432235-432246 opgeheven. et 432235-432246 sont abrogées.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 maart 2017. Donné à Bruxelles, 27 mars 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^