← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 28 en 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 28 en 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 28 et 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
27 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 28 en 35 | 27 MARS 2012. - Arrêté royal modifiant l'article 28 et 35 de l'annexe |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 18 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 18 mars 2010; |
maart 2010; Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a |
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, | pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, |
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné |
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | la loi; Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 20 mei 2010; | d'implants-organismes assureurs du 20 mai 2010; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 16 juni 2010; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 16 juin 2010; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 21 juni 2010; | national d'assurance maladie-invalidité du 21 juin 2010; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 février 2011; |
februari 2011; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 15 maart 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 mars 2011; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
vereist. | requise. |
Gelet op het advies 49.411/2. van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis 49.411/2. du Conseil d'Etat, donné le 6 avril 2011, en |
april 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 28 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 28 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 26 januari 2010 worden de volgende wijzigingen | en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 janvier 2010 sont apportées |
aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° In § 1, opschrift « J. PLASTISCHE EN RECONSTRUCTIEVE HEELKUNDE : », | 1° Au § 1er, intitulé « J. CHIRURGIE PLASTIQUE ET RECONSTRUCTIVE : », |
worden de volgende verstrekkingen geschrapt : | les prestations suivantes sont supprimées : |
« 614412-614423 | « 614412-614423 |
Borstprothese na totale mammectomie of unilaterale agenesie of wegens | Prothèse mammaire après mammectomie totale ou agénésie unilatérale ou |
sequelen van een mutilerende ingreep op een borst . . . . . Y 350 | pour séquelles d'intervention mutilante du sein . . . . . Y 350 |
614434-614445 | 614434-614445 |
Weefselexpander, tijdelijk gebruikt na totale mammectomie of | Expanseur tissulaire utilisé temporairement après mammectomie totale |
unilaterale agenesie of ten gevolge van een mutilerende ingreep op een | ou agénésie unilatérale ou à la suite d'une intervention chirurgicale |
borst . . . . . Y 450 | mutilante du sein . . . . . Y 450 |
614456-614460 | 614456-614460 |
Weefselexpander, gebruikt als definitieve prothese na totale | Expanseur tissulaire utilisé comme prothèse définitive après |
mammectomie of unilaterale agenesie of ten gevolge van een mutilerende | mammectomie totale ou agénésie unilatérale ou à la suite d'une |
ingreep op een borst . . . . . Y 600 | intervention chirurgicale mutilante du sein . . . . . Y 600 |
614471-614482 | 614471-614482 |
Weefselexpander, gebruikt na excisie van huidtumoren of littekens, | Expanseur tissulaire utilisé après excision de tumeurs de la peau ou |
leidend tot belangrijk weefselverlies, of bij reconstructie van | de cicatrices ou lors de la reconstruction d'anomalies congénitales ou |
congenitale of traumatische afwijkingen . . . . . Y 350 »; | traumatiques . . . . . Y 350 »; |
2° § 7 wordt geschrapt. | 2° Le § 7 est supprimé. |
Art. 2.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
Art. 2.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk | |
besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het | l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | royal du 1er février 2010 sont apportées les modifications suivantes : |
1° In § 1, opschrift « I. PLASTISCHE EN RECONSTRUCTIEVE HEELKUNDE », | 1° Au § 1er, intitulé « I. CHIRURGIE PLASTIQUE ET RECONSTRUCTIVE », |
opschrift « Categorie 3 », worden de volgende wijzigingen aangebracht : | intitulé « Catégorie 3 », sont apportées les modifications suivantes : |
a) de volgende verstrekkingen worden geschrapt : | a) les prestations suivantes sont supprimées : |
« 685370 685381 | « 685370 685381 |
Borstprothese na totale mammectomie of unilaterale agenesie of wegens | Prothèse mammaire après mammectomie totale ou agénésie unilatérale ou |
sequelen van een mutilerende ingreep op een borst . . . . . U | pour séquelles d'intervention mutilante du sein . . . . . U |
685392 685403 | 685392 685403 |
Weefselexpander, tijdelijk gebruikt na totale ammectomie of | Expanseur tissulaire utilisé temporairement après mammectomie totale |
unilaterale agenesie of ten gevolge van een utilerende ingreep op een | ou agénésie unilatérale ou à la suite d'une intervention chirurgicale |
borst . . . . . U | mutilante du sein . . . . . U |
685414 685425 | 685414 685425 |
Weefselexpander, gebruikt als definitieve prothese na totale | Expanseur tissulaire utilisé comme prothèse définitive après |
mammectomie of unilaterale agenesie of ten gevolge van een mutilerende | mammectomie totale ou agénésie unilatérale ou à la suite d'une |
ingreep op een borst . . . . . U | intervention chirurgicale mutilante du sein . . . . . U |
685436 685440 | 685436 685440 |
Weefselexpander, gebruikt na excisie van huidtumoren of littekens, | Expanseur tissulaire utilisé après excision de tumeurs de la peau ou |
leidend tot belangrijk weefselverlies, of bij reconstructie van | de cicatrices ou lors de la reconstruction d'anomalies congénitales ou |
congenitale of traumatische afwijkingen . . . . . U »; | traumatiques . . . . . U »; |
b) het opschrift wordt aangevuld met volgend opschrift en | b) l'intitulé est complété par l'intitulé et les prestations suivants |
verstrekkingen : | : |
« Borstimplantaten en weefselexpanders : | « Implants mammaires et expanseurs tissulaires : |
703091-703102 | 703091-703102 |
Rond borstimplantaat of ronde definitieve borstweefselexpander gevuld | Implant mammaire rond ou expanseur tissulaire mammaire définitif rond, |
met silicone gel of met zoutoplossing, inclusief toebehoren . . . . . | rempli d'un gel silicone ou d'une solution saline, y compris les |
U 380 | accessoires . . . . . U 380 |
703113-703124 | 703113-703124 |
Anatomisch borstimplantaat of anatomische definitieve | Implant mammaire anatomique ou expanseur tissulaire mammaire définitif |
borstweefselexpander gevuld met silicone gel of met zoutoplossing, | anatomique, rempli d'un gel silicone ou d'une solution saline, y |
inclusief toebehoren . . . . . U 550 | compris les accessoires . . . . . U 550 |
703135-703146 | 703135-703146 |
Rond borstimplantaat of ronde definitieve borstweefselexpander gevuld | Implant mammaire rond ou expanseur tissulaire mammaire définitif rond, |
met silicone gel en met zoutoplossing, inclusief toebehoren . . . . . | rempli d'un gel silicone et d'une solution saline, y compris les |
U 680 | accessoires . . . . . U 680 |
703150-703161 | 703150-703161 |
Anatomisch borstimplantaat of anatomische definitieve | Implant mammaire anatomique ou expanseur tissulaire mammaire définitif |
borstweefselexpander gevuld met silicone gel en met zoutoplossing, | anatomique, rempli d'un gel silicone et d'une solution saline, y |
inclusief toebehoren . . . . . U 985 | compris les accessoires . . . . . U 985 |
703172-703183 | 703172-703183 |
Niet-anatomische tijdelijke weefselexpander voor borstreconstructie, | Expanseur tissulaire temporaire non-anatomique pour reconstruction |
inclusief toebehoren . . . . . U 430 | mammaire, y compris les accessoires . . . . . U 430 |
703194-703205 | 703194-703205 |
Tijdelijke weefselexpander voor niet-borstreconstructie, inclusief | Expanseur tissulaire temporaire pour une reconstruction non mammaire, |
toebehoren . . . . . U 430 | y compris les accessoires . . . . . U 430 |
703216-703220 | 703216-703220 |
Anatomische tijdelijke weefselexpander voor borstreconstructie, | Expanseur tissulaire temporaire anatomique pour reconstruction |
inclusief toebehoren . . . . . U 586 »; | mammaire, y compris les accessoires . . . . . U 586 »; |
2° § 14 wordt door de volgende paragraaf vervangen : | 2° Le § 14 est remplacé par le paragraphe suivant : |
« Een verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 703091-703102, | « Une intervention de l'assurance pour les prestations 703091-703102, |
703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, 703172-703183 en | 703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, 703172-703183 et |
703216-703220 is toegestaan naar aanleiding van de verstrekkingen | 703216-703220 est autorisée lors des prestations 251576-251580, |
251576-251580, 251650-251661, 252593-252604, 252453-252464, | 251650-251661, 252593-252604, 252453-252464, 252475-252486, |
252475-252486, 252512-252523 en bij genderdysforie. | 252512-252523 et en cas de dysphorie de genre. |
Het voorafgaandelijk akkoord van de adviserend geneesheer voor de | L'accord préalable du médecin conseil pour les prestations |
verstrekkingen 251576-251580 en 251650-251661 impliceert een akkoord | 251576-251580 et 251650-251661 implique un accord du médecin conseil |
van de adviserend geneesheer voor de verstrekkingen 703091-703102, | |
703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, 703172-703183, | pour les prestations 703091-703102, 703113-703124, 703135-703146, |
703216-703220. | 703150-703161, 703172-703183, 703216-703220. |
De verstrekking 703194-703205 wordt enkel vergoed bij excisie van | La prestation 703194-703205 n'est remboursée que lors de l'excision de |
huidtumoren of littekens of bij reconstructie van congenitale of | tumeurs de la peau ou de cicatrices ou lors de la reconstruction |
traumatische afwijkingen. »; | d'anomalies congénitales ou traumatiques. »; |
3° In § 16 worden de volgende opschriften en verstrekkingen voor het | 3° Au § 16, les intitulés et prestations suivants sont insérés avant |
opschrift « J. Pneumologie en ademhalingsstelsel : » ingevoegd : | l'intitulé « J. Pneumologie et système respiratoire : » : |
« I. Plastische en reconstructieve heelkunde : | « I. Chirurgie plastique et reconstructive : |
Categorie 3 : | Catégorie 3 : |
Borstimplantaten en weefselexpanders : | Implants mammaires et expanseurs tissulaires : |
703091-703102, 703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, | 703091-703102, 703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, |
703172-703183, 703194-703205 en 703216-703220. »; | 703172-703183, 703194-703205 et 703216-703220. »; |
4° In § 17 wordt het opschrift « - 0 % voor de verstrekkingen : » met | 4° Au § 17, l'intitulé « - 0 % pour les prestations : » est complété |
de volgende opschriften en verstrekkingen aangevuld : | par les intitulés et prestations suivants : |
« I. Plastische en reconstructieve heelkunde : | « I. Chirurgie plastique et reconstructive : |
Borstimplantaten en weefselexpanders : | Implants mammaires et expanseurs tissulaires : |
703091-703102, 703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, | 703091-703102, 703113-703124, 703135-703146, 703150-703161, |
703172-703183, 703194-703205 en 703216-703220. ». | 703172-703183, 703194-703205 et 703216-703220. ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister die bevoegd is voor Sociale Zaken en |
Art. 4.Le Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 maart 2012. | Donné à Bruxelles, le 27 mars 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, | chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |