| Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
| 27 MAART 2003. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing | 27 MARS 2003. - Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil |
| van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de |
| oorlogsslachtoffers | guerre |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal | Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des |
| Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi |
| en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants |
| oorlogsslachtoffers, inzonderheid artikel 30; | et victimes de guerre, notamment l'article 30; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 |
| uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het | août 1981 portant création de l'Institut national des invalides de |
| Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi que du |
| oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, | Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et |
| oud-strijders en oorlogsslachtoffers, inzonderheid artikel 22; | victimes de guerre, notamment l'article 22; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination du président, |
| benoeming van de voorzitter, vice-voorzitter en van de leden van de | vice-président et des membres du Conseil supérieur des invalides de |
| Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | guerre, anciens combattants et victimes de guerre et modifié par des |
| en gewijzigd door latere koninklijke besluiten; | arrêtés royaux postérieurs; |
| Overwegende dat er dient te worden voorzien in de vervanging van de | Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des membres du |
| leden van de Hoge Raad waarvan het mandaat op 31 december 2002 | Conseil supérieur dont le mandat vient à expiration le 31 décembre |
| verstrijkt; | 2002; |
| Gelet op de voorstellen van het Contactcomité van de vaderlandse | Vu les propositions du Comité de contact des associations patriotiques |
| verenigingen en van het Coördinatiecomité van de verenigingen voor | et du Comité de coordination des associations de déportés, |
| weggevoerden, werkweigeraars en burgerlijke slachtoffers van beide | réfractaires et victimes civiles des deux guerres, introduites en |
| oorlogen, ingediend ter uitvoering van artikel 30, § 1, van de wet van 8 augustus 1981; | exécution de l'article 30, § 1er, de la loi du 8 août 1981; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de Hoge Raad voor |
Article 1er.Sont nommés membres du Conseil supérieur des invalides de |
| oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voor een | guerre, anciens combattants et victimes de guerre pour un terme de six |
| termijn van zes jaar : | ans : |
| De heren : | MM. : |
| BOUZIN, Eric; | BOUZIN, Eric; |
| PETRE, René; | PETRE, René; |
| VAN CAUWELAERT, Julien. | VAN CAUWELAERT, Julien. |
Art. 2.Worden benoemd tot leden van de Hoge Raad voor |
Art. 2.Sont nommés membres du Conseil supérieur des invalides de |
| oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers op voordracht | guerre, anciens combattants et victimes de guerre, sur présentation du |
| van het Contactcomité van de vaderlandse verenigingen, voor een | Comité de contact des associations patriotiques, pour un terme de six |
| termijn van zes jaar : | ans : |
| Mevr. MEGENS-CLEMENT, Annie; | Mme MEGENS-CLEMENT, Annie; |
| De heren : | MM. : |
| CRASSET, Georges; | CRASSET, Georges; |
| MALBECQ, Victor; | MALBECQ, Victor; |
| DEVROEY, Hubert; | DEVROEY, Hubert; |
| DUBOIS, Gérard; | DUBOIS, Gérard; |
| MULS, Paul; | MULS, Paul; |
| ROBIN, Eugène. | ROBIN, Eugène. |
Art. 3.Worden benoemd tot leden van de Hoge Raad voor |
Art. 3.Sont nommés membres du Conseil supérieur des invalides de |
| oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers op voordracht | |
| van het Coördinatiecomité van de verenigingen voor weggevoerden, | guerre, anciens combattants et victimes de guerre, sur présentation du |
| werkweigeraars en burgerlijke slachtoffers van beide oorlogen, voor | Comité de coordination des associations de déportés, réfractaires et |
| een termijn van zes jaar : | victimes civiles des deux guerres, pour un terme de six ans : |
| De heren : | MM. : |
| COENEN, Roger; | COENEN, Roger; |
| MOUTHUY, André. | MOUTHUY, André. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 5.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 5.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
| van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 maart 2003. | Donné à Bruxelles, le 27 mars 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |