Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/06/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2018 tot vaststelling van het bedrag en de betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de stagemeesters in de geneeskunde van kandidaat-specialisten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2018 tot vaststelling van het bedrag en de betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de stagemeesters in de geneeskunde van kandidaat-specialisten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2018 fixant le montant et les modalités de paiement de l'indemnité pour les maîtres de stage en médecine de candidats spécialistes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 27 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2018 tot vaststelling van het bedrag en de betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de stagemeesters in de geneeskunde van kandidaat-specialisten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 27 JUIN 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2018 fixant le montant et les modalités de paiement de l'indemnité pour les maîtres de stage en médecine de candidats spécialistes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 55, § 1er, inséré
1994, artikel 55, § 1, ingevoegd bij de wet van 11 augustus 2017; par la loi du 11 août 2017;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2018 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 11 juin 2018 fixant le montant et les modalités
het bedrag en de betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de de paiement de l'indemnité pour les maîtres de stage en médecine de
stagemeesters in de geneeskunde van kandidaat-specialisten; candidats spécialistes ;
Gelet op het advies van de Nationale Commissie artsen-ziekenfondsen, gedaan op 8 juni 2020; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, faite le 8
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven juin 2020;
op 24 juni 2020; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 juin
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2020;
geneeskundige verzorging, gegeven op 29 juni 2020; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 29 juin
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 2020; Vu les avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 août 2020 et le
augustus 2020 en 27 april 2021; 27 avril 2021;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 20 januari 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 janvier 2021;
Gelet op advies 69.035/2 van de Raad van State, gegeven op 13 april Vu l'avis 69.035/2 du Conseil d'Etat donné le 13 avril 2021, en
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Artikel 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van

Article 1er.§ 1. L'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 11

11 juni 2018 tot vaststelling van het bedrag en de juin 2018 fixant le montant et les modalités de paiement de
betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de stagemeesters in de l'indemnité pour les maîtres de stage en médecine de candidats
geneeskunde van kandidaat-specialisten, laatstelijk gewijzigd bij spécialistes, modifié en dernier lieu par l'arrêté arrêté royal du 30
koninklijk besluit van 31 maart 2020, wordt aangevuld met de volgende mars 2020, est complété par la phrase suivante: « A l'exception des
zin: "Met uitzondering van de buitenlandse, wetenschappelijke en stages spécifiques, des stages scientifiques et des stages à
specifieke stages voorzien in artikel 2, § 1, 1°, kan enkel vergoeding l'étranger visés à l'article 2, § 1, 1°, l'indemnité peut seulement
worden ontvangen voor stagemaanden waarvoor de stagemeester être perçue pour les mois de stage pour lesquels le maître de stage,
overeenkomstig diens erkenningsbesluit, was erkend". conformément à son arrêté d'agrément, était agréé ».
§ 2. Artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit, laatstelijk § 2. L'article 4, alinéa 2, du même arrêté, modifié en dernier lieu
gewijzigd bij koninklijk besluit van 31 maart, wordt aangevuld met de par l'arrêté arrêté royal du 30 mars 2020, est complété par la phrase
volgende zin: "Voor de referentiejaar 2020 wordt dit bedrag suivante: « Pour l'année de référence 2020 ce montant de
vastgesteld op 719,75 EUR". l'indemnisation est fixé à 719,75 EUR ».
§ 3. In artikel 4, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij § 3. Dans l'article 4, alinéa 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté
koninklijk besluit van 31 maart 2020, worden de woorden "evenals per arrêté royal du 30 mars 2020, les mots « ,ainsi que, par maître de
stagemeester het aantal maanden en aantal stageplaatsen waarvoor deze stage, le nombre de mois et le nombre de places de stage pour lesquels
werd erkend" ingevoegd tussen de woorden "en de activiteitsgraad" en celui-ci était agréé » sont insérés entre les mots « et le taux
de woorden "Deze gegevens". d'activité » et les mots « Ces données ».

Art. 2.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

Art. 2.L'article 5 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant:

volgende lid: "In uitzondering op het eerste lid, wordt de "Par dérogation au premier alinéa, le délai pendant lequel
vervaltermijn waarbinnen de tegemoetkoming kan worden aangevraagd voor
referentiejaar 2020 vastgelegd op 90 dagen na de bekendmaking van het l'indemnisation peut être demandée pour l'année de référence 2020 est
koninklijk besluit van xxx tot wijziging van het koninklijk besluit fixé à 90 jours après la publication de l'arrêté royal du xxx
van 11 juni 2018 tot vaststelling van het bedrag en de modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2018 fixant le montant et les
betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de stagemeesters in de modalités de paiement de l'indemnité pour les maîtres de stage en
geneeskunde van kandidaat-specialisten." médecine de candidats spécialistes au Moniteur belge."

Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "De

Art. 3.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit: « Le

maître de stage a la possibilité de contester la décision visée à
stagemeester heeft de mogelijkheid om de in het artikel 6 bedoelde l'article 6 auprès du fonctionnaire dirigeant du Service des soins de
beslissing te betwisten bij de leidend ambtenaar van de Dienst voor santé de l'INAMI selon les modalités publiées sur le site web de
geneeskundige verzorging van het RIZIV volgens de modaliteiten
gepubliceerd op de website van het RIZIV, op straffe van
onontvankelijkheid binnen de zestig dagen te rekenen vanaf de datum l'INAMI, sous peine d'irrecevabilité dans les soixante jours à compter
van de kennisgeving van de beslissing en onder opgave van de de la date de la notification de la décision, en indiquant le(s)
kandidaat-specialist(en), de respectievelijke stageperiode(n) en de candidat(s) spécialiste(s), la (les) période(s) de stage respective(s)
hoedanigheid waarin de stage werd begeleid. et à quel titre le stage a été encadré.
Het RIZIV kan in de mogelijkheid voorzien dat de stagemeester zich in Dans le cadre d'une procédure de demande informatisée, L'INAMI peut
het kader van een geïnformatiseerde aanvraagprocedure middels een
wilsuiting waarvan het voorwerp in het kader van deze procedure prévoir la possibilité pour le maitre de stage de manifester sa
voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gespecificeerd wordt, en welke de volonté de façon expresse et irrévocable tout en renonçant
vaststelling van de relevante feiten, de berekening en de bepaling van expressément à toute contestation. L'objet de cette manifestation de
de vergoeding kan omvatten, uitdrukkelijk en onherroepelijk met deze volonté, spécifié préalablement et expressément, peut inclure la
elementen akkoord verklaart en hiermee uitdrukkelijk afstand doet van détermination des faits pertinents ainsi que le calcul et la
de mogelijkheid tot betwisting". détermination des indemnités.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020,

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

met uitzondering van artikel 1 § 1, dat in werking treedt vanaf 1 2020, à l'exception de l'article 1er § 1, qui entre en vigueur à
januari 2022. partir du 1er janvier 2022.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 juni 2021. Donné à Bruxelles, le 27 juin 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-eersteminister en Minister van Sociale Zaken en Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^