← Terug naar "Koninklijk besluit tot ontslag van leden van de algemene raad van Sciensano en benoeming van nieuwe leden in de algemene raad van Sciensano "
Koninklijk besluit tot ontslag van leden van de algemene raad van Sciensano en benoeming van nieuwe leden in de algemene raad van Sciensano | Arrêté royal portant révocation de membres du conseil général de Sciensano et nomination de nouveaux membres au conseil général de Sciensano |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
27 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot ontslag van leden van de | 27 JUIN 2021. - Arrêté royal portant révocation de membres du conseil |
algemene raad van Sciensano en benoeming van nieuwe leden in de | général de Sciensano et nomination de nouveaux membres au conseil |
algemene raad van Sciensano | général de Sciensano |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, | Vu la loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano, l'article |
artikel 7, § 1, tweede lid ; | 7, § 1er, alinéa 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 2018 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 28 mars 2018 portant exécution de la loi du 25 |
de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft | février 2018 portant création de Sciensano, en ce qui concerne le |
de maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot | siège social, la gestion et le fonctionnement, ainsi que l'adaptation |
aanpassing van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van | de divers arrêtés concernant les prédécesseurs légaux de Sciensano, |
Sciensano, artikelen 3, § 1 en 3, § 2 ; | les articles 3, § 1er et 3, § 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 2018 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 21 mai 2018 portant nomination des membres du |
leden van de algemene raad van Sciensano ; | conseil général de Sciensano ; |
Overwegende dat de heer Pedro Facon de functie van directeur-generaal | Considérant que Monsieur Pedro Facon n'exerce plus la fonction de |
Gezondheidszorg - Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | Directeur Général Soins de Santé - Service Public Fédéral Santé |
van de Voedselketen en Leefmilieu niet meer uitoefent, dat de heer | Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, que |
Frédéric De Fays de functie van Expert Crisiscentrum bij de Federale | Monsieur Frédéric De Fays n'exerce plus la fonction d'Expert Centre de |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken niet meer uitoefent en dat ze niet | crise auprès du Service Public fédéral Intérieur et qu'ils ne |
langer de organisaties die hen hebben voorgedragen vertegenwoordigen ; | représentent dès lors plus les organisations qui les ont présentés ; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 3, § 1 van het bovenvermelde | Considérant qu'en application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal |
besluit van 28 maart 2018, de heren Pedro Facon en Frédéric De Fays | du 28 mars 2018 susmentionné, Messieurs Pedro Facon et Frédéric De |
hun mandaat moeten neerleggen en nieuwe vertegenwoordigers van de | Fays doivent être révoqués et que de nouveaux représentants du Service |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu met een oriëntatie op het vlak van | Environnement avec une orientation en matière de santé publique, d'une |
volksgezondheid enerzijds en van de Federale Overheidsdienst | part, et du Service Public Fédéral Intérieur, d'autre part, doivent |
Binnenlandse Zaken anderzijds moeten worden benoemd ; | être nommés ; |
Overwegende dat alle kandidaten zijn voorgedragen aan de minister van | Considérant que toutes les propositions de candidature ont été |
Volksgezondheid en de minister van Landbouw; | soumises au Ministre de la Santé publique et au Ministre de |
l'Agriculture ; | |
Gelet op het voorstel van de minister van Volksgezondheid en de | Vu la proposition du Ministre de la Santé publique et du Ministre de |
minister van Landbouw om Pierre, Kerkhofs, Directeur Generaal, | l'Agriculture de nommer : Pierre Kerkhofs, Directeur Général Direction |
Algemene Directie Leefmilieu - Federale Overheidsdienst | générale Environnement - Service Public Fédéral Santé Publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en Laura | Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement et Laura Delbar, |
Delbar, Adjunct-directeur noodplanning van het Crisiscentrum - FOD | Directeur adjoint Planification d'urgence du Centre de crise national |
Binnenlandse Zaken - te benoemen ; | - SPF Intérieur ; |
Overwegende dat de voorgedragen personen de hoedanigheid en | Considérant que les personnes proposées ont la qualité et les |
competenties hebben die nodig zijn om te worden benoemd in de algemene | compétences requises pour pouvoir être nommées dans le conseil général |
raad van Sciensano ; | de Sciensano ; |
Overwegende dat deze personen verklaard hebben hun mandaat te willen aanvaarden; | Considérant qu'elles se sont déclarées prêtes à accepter leur mandat; |
Op voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister van | Sur proposition du Ministre de la Santé publique et du Ministre de |
Landbouw, | l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Pedro Facon en de heer Frédéric De Fays leggen met |
Article 1er.Monsieur Pedro Facon et Monsieur Frédéric De Fays sont |
ingang van 1 maart 2021 hun mandaat neer als lid van de algemene raad | révoqués de leur mandat de membre du conseil général de Sciensano avec |
van Sciensano. | effet au 1er mars 2021. |
Art. 2.De heer Pierre Kerkhofs en mevrouw Laura Delbar worden benoemd |
Art. 2.Monsieur Pierre Kerkhofs et Madame Laura Delbar sont nommés en |
tot leden van de algemene raad van Sciensano als opvolgers van | tant que membres du conseil général de Sciensano pour succéder |
respectievelijk Pedro Facon en Frédéric De fays om het huidige mandaat | respectivement à Monsieur Pedro Facon et Monsieur Frédéric De Fays en |
te voltooien, dat wil zeggen van 1 maart 2021 tot 31 maart 2024. | vue d'achever l'exercice du mandat en cours, c'est-à-dire du 1er mars 2021 au 31 mars 2024. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2021. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2021. |
Art. 4.De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw |
Art. 4.Le Ministre de la Santé publique et le Ministre de |
zijn respectievelijk belast met de uitvoering van dit besluit | l'Agriculture sont respectivement chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 juni 2021. | Donné à Bruxelles, le 27 juin 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |