| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative au crédit-temps |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2017, | collective de travail du 25 octobre 2017, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
| en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
| uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative au |
| betreffende het tijdskrediet (1) | crédit-temps (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
| de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het | carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à |
| Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant; | l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2017, | travail du 25 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
| en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
| uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative au |
| betreffende het tijdskrediet. | crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
| kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
| de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2017 | Convention collective de travail du 25 octobre 2017 |
| Tijdskrediet | Crédit-temps |
| (Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2017 onder het nummer | (Convention enregistrée le 21 décembre 2017 sous le numéro |
| 143433/CO/102.04) | 143433/CO/102.04) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable |
| werkgevers en de arbeiders van de bedrijven die ressorteren onder het | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
| Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
| kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
| de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant. | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon. |
| Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke | Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières. |
| arbeiders. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue en |
| van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, zoals | exécution de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin |
| 2012, ainsi que modifiée par la convention collective de travail n° | |
| gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 | 103ter du 20 décembre 2016, conclue au sein du Conseil national du |
| december 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van | travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de |
| een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | |
| van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het | carrière et d'emplois de fin de carrière, de l'arrêté royal du 30 |
| koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk | décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en |
| IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van | exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la |
| werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van | conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système |
| tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | du crédit-temps, de la diminution de carrière et de la réduction des |
| arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking en van de collectieve | prestations de travail à mi-temps et de la convention collective de |
| arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot vaststelling, voor | travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre |
| 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de | |
| leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op | interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce |
| uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de |
| carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui | |
| lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden | exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en |
| of herstructurering. | difficultés ou en restructuration. |
Art. 5.Onverminderd de bepalingen van de collectieve |
Art. 5.Sans préjudice des dispositions de la convention collective de |
| arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, zoals gewijzigd door de | travail n° 103 du 27 juin 2012, ainsi que modifiée par la convention |
| collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016, | collective de travail n° 103ter du 20 décembre 2016, conclue au sein |
| gesloten in de Nationale Arbeidsraad, en behoudens de wettelijke | du Conseil national du travail, et sous réserve des possibilités |
| mogelijkheden betreffende de RVA-vergoeding en de gelijkstelling in | légales relatives à la prime ONEm et à l'assimilation à la pension |
| het wettelijk pensioen, hebben werknemers recht om hun | légale, les travailleurs ont droit à une réduction de leurs |
| arbeidsprestaties te verminderen tot een halftijdse betrekking of te | prestations de travail à mi-temps ou à les réduire d'1/5ème pour ce |
| verminderen met 1/5de voor wat betreft de toegang tot het recht op | qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi fin de |
| uitkeringen voor een landingsbaan : | carrière : |
| a) De werknemers van 55 jaar en ouder die een beroepsloopbaan van | a) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant une carrière |
| tenminste 35 jaar hebben als loontrekkende; | professionnelle d'au moins 35 ans comme salarié; |
| b) De werknemers van 55 jaar en ouder die actief zijn geweest in een | b) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant exercé un métier |
| zwaar beroep gedurende : | lourd durant : |
| a. hetzij minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar; | a. soit au moins 5 ans sur les 10 dernières années; |
| b. hetzij minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar. | b. soit au moins 7 ans sur les 15 dernières années. |
Art. 6.De sociale partners verbinden zich ertoe een gezamenlijke |
Art. 6.Les partenaires sociaux s'engagent à faire une évaluation |
| beoordeling van deze maatregel te doen, overeenkomstig artikel 4 van | paritaire de la présente mesure, en application de l'article 4 de la |
| de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015. | convention collective de travail du 11 décembre 2015. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
| ingang van 1 januari 2017 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2017 et cesse de produire ses effets le 31 |
| 2018. | décembre 2018. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2018. |
| 2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |