| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 octobre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative au crédit-temps |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017, | collective de travail du 12 octobre 2017, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative au |
| betreffende het tijdskrediet (1) | crédit-temps (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du |
| van papier; | papier; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017, | travail du 12 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative au |
| betreffende het tijdskrediet. | crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017 | Convention collective de travail du 12 octobre 2017 |
| Tijdskrediet | Crédit-temps |
| (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2017 onder het nummer | (Convention enregistrée le 28 novembre 2017 sous le numéro |
| 143045/CO/142.03) | 143045/CO/142.03) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la |
| de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération du |
| papier. | papier. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
| onder "arbeiders" verstaan : de arbeiders en arbeidsters. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Algemene beschikking | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue |
| overeenkomstig en in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst | conformément à et en exécution de la convention collective de travail |
| nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot | n° 103 du 27 juin 2012, conclue au Conseil national du travail, |
| invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et |
| landingsbanen, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van | d'emplois de fin de carrière, rendue obligatoire par arrêté royal du |
| 25 augustus 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 31 | 25 août 2012, publiée au Moniteur belge le 31 août 2012. |
| augustus 2012. | |
| HOOFDSTUK III. - Tijdskrediet met motief zorg | CHAPITRE III. - Crédit-temps avec motif soins |
Art. 3.In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve |
Art. 3.En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective |
| arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de arbeiders recht op voltijds en | de travail n° 103, les travailleurs ont droit au crédit-temps à temps |
| halftijds tijdskrediet gedurende maximaal 51 maanden voor het motief | plein et à mi-temps pendant au maximum 51 mois pour le motif soins, |
| zorg, zoals voorzien in artikel 4, § 1, a), b) en c) van de | tel que prévu dans l'article 4, § 1er, a), b) et c) de la convention |
| collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | collective de travail n° 103. |
| Het betreft : | Il s'agit de : |
| - zorgen voor een kind tot 8 jaar; | - prendre soin d'un enfant jusqu'à l'âge de 8 ans; |
| - verlenen van palliatieve zorg; | - octroi de soins palliatifs; |
| - bijstaan of verzorgen van een zwaar ziek gezins- of familielid. | - assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la |
| famille gravement malade. | |
| HOOFDSTUK IV. - Tijdskrediet met motief opleiding | CHAPITRE IV. - Crédit-temps avec motif formation |
Art. 4.In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve |
Art. 4.En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective |
| arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de arbeiders recht op voltijds en | de travail n° 103, les travailleurs ont droit au crédit-temps à temps |
| halftijds tijdskrediet gedurende maximaal 36 maanden voor het motief | plein et à mi-temps pendant au maximum 36 mois pour le motif |
| opleiding, zoals voorzien in artikel 4, § 2. | formation, tel que prévu dans l'article 4, § 2. |
| HOOFDSTUK V. - Slotbepaling | CHAPITRE V. - Disposition finale |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| oktober 2017 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er octobre 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door één van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits | Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires, moyennant |
| een opzegging van zes maanden betekend met een ter post aangetekende | un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste |
| brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de | adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la |
| terugwinning van papier. | récupération du papier. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2018. |
| 2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |