Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot beëindiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2017 betreffende de ecocheques voor werknemers die tewerkgesteld zijn in de sector van taxi's en van de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, mettant un terme à la convention collective de travail du 19 janvier 2017 relative aux éco-chèques pour les travailleurs occupés dans le secteur des taxis et des services de location de voitures avec chauffeur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2017, | collective de travail du 19 octobre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot | Commission paritaire du transport et de la logistique, mettant un |
beëindiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2017 | terme à la convention collective de travail du 19 janvier 2017 |
betreffende de ecocheques voor werknemers die tewerkgesteld zijn in de | relative aux éco-chèques pour les travailleurs occupés dans le secteur |
sector van taxi's en van de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur (1) | des taxis et des services de location de voitures avec chauffeur (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de | Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek; | logistique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2017, | travail du 19 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot | Commission paritaire du transport et de la logistique, mettant un |
beëindiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2017 | terme à la convention collective de travail du 19 janvier 2017 |
betreffende de ecocheques voor werknemers die tewerkgesteld zijn in de | relative aux éco-chèques pour les travailleurs occupés dans le secteur |
sector van taxi's en van de diensten voor het verhuren van voertuigen | des taxis et des services de location de voitures avec chauffeur. |
met chauffeur. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2017 | Convention collective de travail du 19 octobre 2017 |
Beëindiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2017 | Mise à terme à la convention collective de travail du 19 janvier 2017 |
betreffende de ecocheques voor werknemers die tewerkgesteld zijn in de | relative aux éco-chèques pour les travailleurs occupés dans le secteur |
sector van taxi's en van de diensten voor het verhuren van voertuigen | des taxis et des services de location de voitures avec chauffeur |
met chauffeur (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2017 onder | (Convention enregistrée le 28 novembre 2017 sous le numéro |
het nummer 143057/CO/140) | 143057/CO/140) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers die een taxionderneming of die diensten voor het | s'applique aux employeurs qui exploitent une entreprise de taxis ou un |
verhuren van voertuigen met chauffeur uitbaten en die ressorteren | service de location de voitures avec chauffeur ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, alsook op | Commission paritaire du transport et de la logistique ainsi qu'à leurs |
hun werknemers. | travailleurs. |
§ 2. Met "vervoer verricht met huurauto's met chauffeur" wordt bedoeld | § 2. Par "transports effectués par véhicules de location avec |
: ieder bezoldigd personenvervoer met voertuigen met een capaciteit | chauffeur", il faut entendre : tout transport rémunéré de personnes |
van maximum 9 plaatsen (de chauffeur inbegrepen), met uitzondering van | par véhicules d'une capacité maximum de 9 places (chauffeur compris), |
het taxivervoer en het geregeld vervoer. Met "geregeld vervoer" wordt | à l'exception des taxis et des services réguliers. Par "services |
bedoeld : het personenvervoer verricht voor rekening van de VVM en de | réguliers" on entend : le transport de personnes effectué pour le |
SRWT-TEC, ongeacht de capaciteit van het voertuig en ongeacht het | compte de la SRWT-TEC et de la VVM, quelle que soit la capacité du |
soort aandrijving van de gebruikte vervoermiddelen. | véhicule et quel que soit le mode de traction des moyens de transport utilisés. |
Dit vervoer wordt verricht volgens de volgende criteria : een | Ce transport est effectué selon les critères suivants : un trajet |
welbepaald traject en een welbepaald, geregeld uurrooster. De | déterminé et un horaire déterminé et régulier. Les passagers sont |
passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf vastgelegde halten. | embarqués et débarqués à des arrêts fixés au préalable. Ce transport |
Dit vervoer is toegankelijk voor iedereen, zelfs indien, in voorkomend | est accessible à tous, même si, le cas échéant, il y a obligation de |
geval, het verplicht is de reis vooraf te reserveren. | réserver le voyage. |
§ 3. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters, | § 3. Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières, |
aangegeven in de RSZcategorie 068. | déclarés dans la catégorie ONSS 068. |
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader | CHAPITRE II. - Cadre juridique |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van het protocolakkoord van 26 juni 2017 voor de jaren | exécution du protocole d'accord du 26 juin 2017 pour les années |
2017-2018. | 2017-2018 |
HOOFDSTUK III. - Beëindiging collectieve arbeidsovereenkomst | CHAPITRE III. - Cessation de convention collective de travail |
Art. 3.Artikel 6, eerste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.L'article 6, premier alinéa de la convention collective de |
van 19 januari 2017 betreffende de ecocheques voor werknemers die | travail du 19 janvier 2017 relative aux éco-chèques pour les |
tewerkgesteld zijn in de sector van taxi's en van de diensten voor het | travailleurs occupés dans le secteur des taxis et des services de |
verhuren van voertuigen met chauffeur (nr. 138210) wordt vervangen als | location de voitures avec chauffeur (n° 138210) est remplacé comme |
volgt : | suit : |
"Deze overeenkomst treedt in werking op 21 april 2016 en neemt een | "La présente convention entre en vigueur le 21 avril 2016 et prend fin |
einde op 1 juli 2017.". | le 1er juillet 2017.". |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 4.Deze overeenkomst treedt in werking met ingang van 21 april |
Art. 4.La présente convention entre en vigueur le 21 avril 2016 et |
2016 en is voor onbepaalde duur gesloten. | est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door iedere ondertekenende partij opgezegd worden mits | Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant |
betekening per aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair | notification au président de la commission paritaire, par lettre |
comité van een opzeggingstermijn van zes maanden. | recommandée à la poste, d'un préavis de six mois. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |