Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, betreffende de ontbinding en de vereffening van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 octobre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, relative à la dissolution et à la liquidation du "Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2017, | collective de travail du 4 octobre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | |
handschoennijverheid, betreffende de ontbinding en de vereffening van | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, |
het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de | relative à la dissolution et à la liquidation du "Fonds de sécurité |
handschoennijverheid" (1) | d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de |
en de handschoennijverheid; | la ganterie; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2017, | travail du 4 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, |
handschoennijverheid, betreffende de ontbinding en de vereffening van | relative à la dissolution et à la liquidation du "Fonds de sécurité |
het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de | d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie". |
handschoennijverheid". | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2017 | Convention collective de travail du 4 octobre 2017 |
Ontbinding en vereffening van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor | Dissolution et liquidation du "Fonds de sécurité d'existence de la |
het marokijnwerk en de handschoennijverheid" (Overeenkomst | maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" (Convention enregistrée |
geregistreerd op 27 oktober 2017 onder het nummer 142325/CO/128.03) | le 27 octobre 2017 sous le numéro 142325/CO/128.03) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à la |
onder het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie (SCP |
handschoennijverheid (PSC 128.03). | 128.03). |
Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 4.Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de |
Art. 4.Le "Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de |
handschoennijverheid" wordt met ingang van 1 januari 2018 ontbonden en | l'industrie de la ganterie" est dissous avec effet au 1er janvier 2018 |
vereffend. | et mis en liquidation. |
Aan de collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting van een fonds | A partir du 1er janvier 2018, il est mis fin à la convention |
voor bestaanszekerheid binnen het Paritair Subcomité voor het | collective de travail instituant un fonds de sécurité d'entreprise au |
marokijnwerk en de handschoennijverheid en tot vaststelling van zijn | sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la |
statuten van 9 september 2002, algemeen verbindend verklaard bij | ganterie et en fixant les statuts du 9 septembre 2002, rendue |
koninklijk besluit van 8 januari 2004 (registratienummer | obligatoire par arrêté royal du 8 janvier 2004 (numéro |
64886/CO/128.03), wordt met ingang van 1 januari 2018 een einde | d'enregistrement 64886/CO/128.03). |
gesteld. Art. 5.In overeenstemming met artikel 18 van de in artikel 2 vermelde |
Art. 5.Conformément à l'article 18 de la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002 worden de | travail du 9 septembre 2002 dont question à l'article 2, les membres |
effectieve leden van het paritair beheerscomité van het "Fonds voor | effectifs du comité paritaire de gestion du "Fonds de sécurité |
bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid" | d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" sont |
aangesteld als vereffenaars. | désignés comme liquidateurs. |
Voor de uitoefening van hun taak leggen zij verantwoording af aan de | Dans le cadre de l'exercice de leur fonction, ils sont responsables |
leden van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | devant les membres de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie |
handschoennijverheid. | et de la ganterie. |
Het mandaat van de vereffenaars onbezoldigd. | Le mandat des liquidateurs est non rémunéré. |
Art. 6.De rechten en verbintenissen, activa en passiva van het "Fonds |
Art. 6.Les droits et les engagements, l'actif et le passif du "Fonds |
voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de | de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la |
handschoennijverheid" worden met ingang van 1 januari 2018 | |
overgeheveld naar het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het huiden- | ganterie" sont transférés au "Fonds de sécurité d'existence de |
en lederbedrijf en vervangingsproducten" (afgekort FBZ voor de | l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement" (en |
ledersector), opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 | abrégé, FSE du secteur du cuir), institué par la convention collective |
september 2017 (nr. 141737/CO/128). | de travail du 6 septembre 2017 (n° 141737/CO/128) au 1er janvier 2018. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2018 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. | à partir du 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | indéterminée. |
opzeggingstermijn van één maand, betekend bij een ter post | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair | de un mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid. | président de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni | ganterie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |