Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de vakbondspremie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à la prime syndicale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, | collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de vakbondspremie (1) | relative à la prime syndicale (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, | travail du 30 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de vakbondspremie. | relative à la prime syndicale. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017 | Convention collective de travail du 30 août 2017 |
Vakbondspremie (Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2017 onder | Prime syndicale (Convention enregistrée le 19 octobre 2017 sous le numéro |
het nummer 142119/CO/324) | 142119/CO/324) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Champ d'application et dispositions générales |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en de werknemers, met uitzondering van de technische | employeurs et aux travailleurs, à l'exclusion des employés techniques, |
bedienden, die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | qui ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie et du |
Comité voor de diamantnijverheid en -handel. | commerce du diamant. |
Art. 4.In de diamantnijverheid en -handel geldt het beginsel dat aan |
Art. 4.Dans l'industrie et le commerce du diamant s'applique le |
de werknemers aangesloten bij een representatieve | principe qu'une prime syndicale est octroyée aux travailleurs affiliés |
werknemersorganisatie, een vakbondspremie wordt toegekend. | à une organisation représentative de travailleurs. |
HOOFDSTUK II. - Gerechtigden en betalingsmodaliteiten van de | CHAPITRE II. - Bénéficiaires et modalités de paiement de la prime |
vakbondspremie | syndicale |
Art. 5.§ 1. Kunnen aanspraak maken op de vakbondspremie, de |
Art. 5.§ 1er. Les ouvriers et les ouvrières ayant travaillé durant |
werklieden en de werksters die tijdens het vorige jaar en/of het | |
betrokken jaar tewerkgesteld zijn geweest in een onderneming die | l'année précédente et/ou l'année concernée dans une entreprise |
ressorteert onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
diamantnijverheid en -handel. | du diamant peuvent prétendre à la prime syndicale. |
§ 2. De vakbondspremie wordt, vanaf het jaar 2009, vastgesteld op een | § 2. La prime syndicale est fixée, à partir de l'année 2009, à un |
bedrag van 135 EUR per jaar. | montant de 135 EUR par an. |
Dit bedrag zal verhoogd worden naar 145 EUR per jaar indien de | Ce montant sera porté à 145 EUR si l'exonération pour la cotisation |
vrijstelling voor de RSZ-bijdrage verhoogd wordt naar 145 EUR. | ONSS est augmentée à 145 EUR. |
Art. 6.§ 1. Kunnen eveneens aanspraak maken op de vakbondspremie, |
Art. 6.§ 1er. Peuvent également prétendre à la prime syndicale tous |
alle niet-actieve werknemers wiens laatste werkgever ressorteerde | les travailleurs non-actifs dont le dernier employeur ressortissait à |
onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant et |
en -handel en die tenminste een beroepsloopbaan van 25 jaar in de | qui peuvent prouver une carrière professionnelle de 25 ans dans |
diamantnijverheid kunnen bewijzen en die in de laatste drie jaar van | l'industrie du diamant et qui ont travaillé au moins deux ans dans |
hun beroepsloopbaan ten minste twee jaar in de diamantnijverheid | l'industrie du diamant au cours des trois dernières années de leur |
hebben gewerkt. | carrière professionnelle. |
§ 2. De vakbondspremie wordt vastgesteld op een bedrag van 60 EUR per | § 2. La prime syndicale est fixée à un montant de 60 EUR par an. |
jaar. Art. 7.De representatieve werknemersorganisaties bezorgen de |
Art. 7.Les organisations représentatives des travailleurs procurent |
aanvraagformulieren "vakbondspremie" aan het "Intern Compensatiefonds | les formulaires de demande "prime syndicale" au "Fonds de compensation |
voor de diamantsector" (ICD). Het ICD schrijft de vakbondspremie | interne pour le secteur du diamant" (ICD). L'ICD vire la prime |
rechtstreeks over op het door hem of haar opgegeven rekeningnummer. | syndicale directement sur un numéro de compte qui lui a été communiqué |
par le travailleur ou la travailleuse. | |
Op vraag van de werknemer of werkneemster maakt het ICD, voor elke | A la demande du travailleur ou de la travailleuse, l'ICD émet, pour |
werknemer of werkneemster, op naam, een cheque aan tot het bekomen van | chaque ouvrier ou ouvrière, un chèque à ordre pour qu'il ou elle |
de vakbondspremie. | puisse obtenir la prime syndicale. |
Het ICD stelt, zo nodig, de cheques ter beschikking van de | Le fonds met, en cas de besoin, les chèques à la disposition des |
representatieve werknemersorganisaties. | organisations représentatives des travailleurs. |
HOOFDSTUK III. - Financiering van de vakbondspremie | CHAPITRE III. - Financement de la prime syndicale |
Art. 8.De vakbondspremie wordt gefinancierd door het "Intern |
Art. 8.La prime syndicale sera financée par le "Fonds de compensation |
Compensatiefonds voor de diamantsector" indien het algemeen | interne pour le secteur du diamant" si l'organe de gestion générale |
beheersorgaan daarmee instemt. | donne son approbation. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 9.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 22 juni 2009 betreffende de vakbondspremie | convention collective de travail du 22 juin 2009 relative à la prime |
voor de werknemers in de diamantnijverheid en -handel (registratienr. | syndicale pour les travailleurs dans l'industrie et le commerce du |
94232/CO/324). | diamant (n° d'enregistrement 94232/CO/324). |
Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2018 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan opgezegd worden door elke ondertekenende partij, met | |
inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De opzegging | Elle peut être dénoncée par chaque partie signataire, moyennant un |
wordt betekend bij aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van | préavis de six mois. La dénonciation doit être signifiée par lettre |
het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel en aan elke | recommandée au président de la Commission paritaire de l'industrie et |
ondertekenende partij. | du commerce du diamant et à chaque partie signataire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |