Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/06/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel 2, lid 2, van het koninklijk besluit van 30 december 1996 houdende tijdelijke en bewarende maatregelen inzake beheersing van de uitgaven voor geneeskundige verzorging, betreffende het persoonlijk aandeel voor de rechthebbenden, met toepassing van artikel 3, § 1, 1° en 4° van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie "
Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel 2, lid 2, van het koninklijk besluit van 30 december 1996 houdende tijdelijke en bewarende maatregelen inzake beheersing van de uitgaven voor geneeskundige verzorging, betreffende het persoonlijk aandeel voor de rechthebbenden, met toepassing van artikel 3, § 1, 1° en 4° van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie Arrêté royal portant application de l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 30 décembre 1996 portant, en ce qui concerne l'intervention personnelle des bénéficiaires, des mesures temporaires et conservatoires en matière de maîtrise des dépenses de soins de santé, en application de l'article 3, § 1er, 1° et 4° de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
27 JUNI 1997. Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel 2, 27 JUIN 1997. Arrêté royal portant application de l'article 2, alinéa
lid 2, van het koninklijk besluit van 30 december 1996 houdende 2 de l'arrêté royal du 30 décembre 1996 portant, en ce qui concerne
tijdelijke en bewarende maatregelen inzake beheersing van de uitgaven l'intervention personnelle des bénéficiaires, des mesures temporaires
voor geneeskundige verzorging, betreffende het persoonlijk aandeel et conservatoires en matière de maîtrise des dépenses de soins de
voor de rechthebbenden, met toepassing van artikel 3, § 1, 1° en 4° santé, en application de l'article 3, § 1er, 1° et 4° de la loi du 26
van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la
budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire
Economische en Monetaire Unie européenne
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBER II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1996 houdende Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1996 portant, en ce qui concerne
tijdelijke en bewarende maatregelen inzake beheersing van de uitgaven l'intervention personnelle des bénéficiaires, des mesures temporaires
voor geneeskundige verzorging, betreffende het persoonlijk aandeel et conservatoires en matière de maîtrise des dépenses de soins de
voor de rechthebbenden, met toepassing van artikel 3, 1, 1° en 4° van santé, en application de l'article 3, 1er, 1° et 4° de la loi du 26
de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la
voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire
Monetaire Unie, inzonderheid op artikel 2, lid 2; européenne, notamment l'article 2, alinéa 2;
Gelet op artikel 15 van de wet van 25 april 1963 betreffende het Vu l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des
beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance
sociale voorzorg; sociale;
Gelet op de hoogdringendheid; Vu l'urgence;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 juni 1997; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 juin 1997;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de Vu l'urgence, motivée par la circonstance que les mesures
omstandigheid dat de bewarende maatregelen, genomen met voormeld
koninklijk besluit van 30 december 1996, die tot vandaag niet zijn conservatoires prises par l'arrêté royal du 30 décembre 1996 précité,
opgeheven, moeten worden verlengd om de uitgaven in de tak non levées à ce jour, doivent être prolongées afin de maîtriser les
geneeskundige verzorging te beheersen opdat de globale dépenses dans le secteur des soins de santé afin de pouvoir respecter
begrotingsdoelstelling voor 1997 kan worden nageleefd; dat die l'objectif budgétaire global pour 1997; que ces mesures doivent être
maatregelen zo spoedig mogelijk moeten worden genomen en
bekendgemaakt, gelet op het verstrijken van de lopende maatregelen op prises et publiées dans les plus brefs délais vu l'expiration des
30 juni 1997; mesures en cours à la date du 30 juin 1997;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 25 juni 1997, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 1997, en application de
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre
Minister van Begroting en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministre du Budget et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré
Ministers, en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De maatregel, bedoeld in artikel 1 eerste lid, van het

Article 1er.La mesure visée à l'article 1er, alinéa 1, de l'arrêté

koninklijk besluit van 30 december 1996 houdende tijdelijke en royal du 30 décembre 1996 portant, en ce qui concerne l'intervention
bewarende maatregelen inzake beheersing van de uitgaven voor personnelle des bénéficiaires, des mesures temporaires et
geneeskundige verzorging, betreffende het persoonlijk aandeel voor de conservatoires en matière de maîtrise des dépenses de soins de santé,
rechthebbenden, met toepassing van artikel 3, 1, 1° en 4° van de wet en application de l'article 3, 1er, 1° et 4°, de la loi du 26 juillet
van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation
voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, est
Monetaire Unie, wordt met een tijdvak van zes maanden verlengd voor de prolongée pour les prestations visées à l'article 1er, alinéa 1 de
in artikel 1, eerste lid, van voormeld koninklijk besluit bedoelde l'arrêté royal précité, d'une période de six mois, sauf
verstrekkingen, behalve voor :
1° de verstrekkingen, bedoeld in artikel 34, 1°, b) en e), van de wet 1° pour les prestations visées à l'article 34, 1°, b) et e) de la loi
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; coordonnée le 14 juillet 1994;
2° de prestaties bedoeld in artikel 34, 4°, van voormelde wet; 2° pour les prestations visées à l'article 34, 4° de la loi précitée;
3° de verstrekkingen, bedoeld in artikel 34, 7°, 7°bis, 11° wat de 3° pour les prestations visées à l'article 34, 7°, 7°bis, 11° en ce
psychiatrische verzorgingstehuizen betreft en 18°, vor voormelde wet; qui concerne les maisons de soins psychiatriques et 18° de la loi précitée;
4° de verstrekkingen, bedoeld in artikel 9, a), van de bijlage bij het 4° pour les prestations visées à l'article 9 a) de l'annexe à l'arrêté
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
indemnités.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1997.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1997.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Begroting

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre du

zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Budget sont chargés chacun en ce qui le concerne de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Fenffe, 27 juni 1997. Donné à Fenffe, le 27 juin 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY. H. VAN ROMPUY
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme DE GALAN
^